庫存狀況
「香港二樓書店」讓您 愛上二樓●愛上書
我的購物車 加入會員 會員中心 常見問題 首頁
「香港二樓書店」邁向第一華人書店
登入 客戶評價 whatsapp 常見問題 加入會員 會員專區 現貨書籍 現貨書籍 購物流程 運費計算 我的購物車 聯絡我們 返回首頁
香港二樓書店 > 今日好書推介
二樓書籍分類
 
三十一首歌

三十一首歌

沒有庫存
訂購需時10-14天
9789866996320
陳玠安、簡辰緯
馥林文化
2007年4月01日
100.00  元
HK$ 90  







* 叢書系列:DOOR
* 規格:平裝 / 普級 / 全彩 / 初版
* 出版地:台灣


DOOR


[ 尚未分類 ]









  不只是關於音樂,同時更是關於尼克宏比、關於我們、關於生活著的一本書。

  尼克宏比以散文的筆法,時而溫暖,時而英式詼諧地訴說著生活裡的音樂片斷。

  那些心碎的時刻、悲傷的時刻、歡樂的時刻、失意的時刻、做愛的時刻……歌曲們都一一見證,從未缺席。

書評

。「機智,極富娛樂且動人。一則闡明流行音樂何以如此美好的宣言,一本美麗而重要的作品。」──《週日快報》(Sunday Express)

。「一本會刺激你去思索屬於自己的『荒島唱片』的佳作。」《Mojo》音樂雜誌

。「洞見觀瞻、有趣,把我眼淚都給逼出來了。」《週日電訊報》(Sunday Telegragh)

。「一本熱情守護著宏比的品味、寫作與成就的作品。」《文藝評論》(Literary Review)

。「一本述說聆聽絕妙流行音樂之樂趣,以及那些具有不思議動聽旋律的書……最亮眼的是宏比本人── 其幽默的自省,無防衛的誠實。毫不費力得充滿可讀性,每個章節都提醒了我們,宏比是一個如此特別,善於觀察人類行為的作家。」──《Heat》娛樂週刊

。「跟著宏比一起唱和吧!」──《Arena》男性時尚雜誌

。「閒話家常,毫無保留和誠懇的私密。」── 《Harpers&Queen》時尚雜誌

。「充滿啟發,引人發噱。」──《滾石》雜誌(Rolling Stone)

。「散文極品、巧奪天工的幽默,或一個人如何能如此寫出自身感覺卻讓他人感同身受,舉凡對以上感到興趣的任何讀者,理應都會愛上這本書。」──《舊金山紀事報》(San Francisco Chronicle )

。「傳播了對於聽見好歌時簡單而刁嘴的興味,一種難以掩飾的熱情。」── 《Metro》生活雜誌

。「一本機智的作品,涵括了一些極佳的批評論述。」──《GQ》時尚雜誌

。「注滿了寬廣的愉悅,具體而微的在散文裡表達了宏比所喜愛的創作者們,在音樂上所做的貢獻。他寫得可真好。」──《Time Out》音樂雜誌

作者簡介

尼克宏比

  英國知名小說家莎娣史密斯(Zadie Smith)是這麼說尼克宏比的:「宏比篤信很棒的歌曲、很棒的書,還有,是的,很棒的足球比賽,都是巨大的能量。他是這麼熱衷於美好事物,說他是歐洲親善大使也不為過。」

  現年四十九歲的他,畢業於劍橋大學,成長並居住於北倫敦,曾經是教師與記者,他的作家生涯從電視劇本開始,後來因為覺得「散文寫太爛,乾脆寫對白試試看」而寫了小說,話雖如此,他第一本暢銷書《足球熱》(Fever Pitch)卻意外的成為當年最叫好叫座的散文輯,獲得「威廉希爾年度運動好書」(William Hill Sporting Book of The Year)。

  一九九五年的《失戀排行榜》(High Fidelity),一九九八年的《非關男孩》(About A Boy)更讓他成為英國最受歡迎的小說家。緊接著是極為成功的小說家人生,數部作品改拍成好萊塢電影。你手上的《三十一首歌》在二○○二年跨越大西洋,入圍了「美國國家圖書獎」(National Book Critics Circle Award)。

  宏比說他的一天生活是這樣過的:「我每天早上大概十點到我住家附近的辦公室抽一堆菸,在白木的標題裡寫個幾句不知所云的東西,期間每五分鐘收一下電子郵件,要是什麼鬼也掰不出來就會很火大。中午回家吃飯,下午三點半接兒子,如果不用接兒子的話,就在那待到六點。其實有夠乏味的!」

  宏比的最愛除了寫作閱讀,就是兵工廠足球隊與流行音樂。最近的作品是專欄結集《The Complete Polysyllabic Spree》,內容是宏比所喜愛的各種讀物與文章,以及相關。

譯者簡介

陳玠安

  居於花蓮,一九八四年生,著有《那男孩攔下飛機》一書,文字散見各報刊。雜誌/音樂網站專欄寫手。主持明日報新聞臺「橫陳」。mypaper.pchome.com.tw/news/coldbean/

簡辰緯

  一九八三年出生,台北縣土城人,目前就讀於國立東華大學創英所文學研究組。極度喜歡恐怖片跟一切有趣的東西。

個人網誌「after 20 years」。www.wretch.cc/blog/chienweistar



  「趣味橫生、充滿生氣、極具可讀性。不只是關於音樂……同時更是關於尼克宏比,關於我們,關於生活著的一本書。宏比創造了一大成就。」── 《旗幟晚報》(Evening Standard)

  看過《失戀排行榜》(High Fidelity)小說或電影的讀者,應該對於尼克宏比(Nick Hornby),這位英國當代最成功的作家(《非關男孩》、《足球熱》、《暈菜的天使》)在音樂上的成癮程度有著深刻印象。

  事實上,宏比的人生裡在在是音樂;從第一本小說,也是成名作《失戀排行榜》開始,宏比幾乎在所有作品裡,舉凡重要情節,書名意旨,往往都離不開音樂與人生的關連性。但真正唯一一本談論他與音樂又愛又恨私密情結的,就僅此《三十一首歌》了;宏比這一回完全放下小說家身分的制空權,親自用真實敘事的散文體,譜出屬於他內心的金曲排行榜。

  透過三十一首歌曲,以及特定音樂人物/專題的寫作,串起人生中的每個環節;成長的經歷、感情的波折、創作的心情、為人父的善感,全都以他的摯愛──流行音樂為核心,幅射出一層層生活的波光。宏比的音樂現身說法,並沒有帶著太多評論的味道,倒也不排除那些私心的觀點,正如其在書中提到:「這本書並不企圖要你和我分享那能聽到一致東西的能力;換句話說,這不是樂評。我在這僅希望你能有等值的事物,那就是你曾花了很長的時間,去聆聽音樂,且在其熱情之中找到了共鳴。」。

  本書不僅能夠給和作者一樣愛樂成癡之讀者,尋得戚戚之感,也在文學可讀本身超越了「音樂文字」的既定窠臼。即使不認同或不認識宏比的排行榜,他那幽默感與無可掩飾的愛樂感動仍顯脫俗非常。

  英國《衛報》(Guardian Observer)評論:「私密、趣味且聰穎……宏比於其最具吸引力的狀態。」;《Uncut》音樂誌則讚揚到:「令人耳目一新、坦率,動人非常。在你足以知道如何解釋對音樂的迷戀前,提醒了你之所以愛上音樂的原因。」;英國《獨立報》(Independent)大力稱頌宏比此書:「極具魅力,敏銳……任何人都能從中得到樂趣。」

譯者/新生代作家 陳玠安

生命步調的捫心內省 (自由時報.國際視野.夢幻中譯本介紹)
《31首歌》(31 Songs),尼克.宏比(Nick Hornby)著

  說是31首歌,其實要宏比寫個 361首也無所謂──他對音樂和文字間的聯繫,遠超過所謂「評論」或者「音樂私日記」所能分野的區塊種種;他毫不刻意試著客觀、不擺出行家架子,將旋律、歌詞透過自我生命經驗,真誠而非關知識性質的一一坦述;宏比在所能觸及的範圍內仍舊旁徵博引,各樣生命時刻與音樂性相關藝術介質娓娓相連,深入潛出,不只是因為他對於音樂的愛好,更試圖辯證自我存在與透過單純事物來觀察人生百態而書寫。

  對於宏比來說,在許多作品裡呈現極其私密的核心輻射,在此書裡轉化成音樂──若把他心目中最喜愛的歌曲或歌手們的名字,轉成其早年編年散文集《足球熱》(Fever Pitch)中的足球隊與球星們,這些時刻的同等距性質驚人的在生活價值上可以置換共時,卻又各自深刻得無法相互取代。

  因生活裡正好有了音樂,他的人生如何成為現在的樣子;從青少年時期到成為父親, 有些事情不曾改變, 如歌曲,但也有些觀感隨著生命步調而漸趨向更深層的捫心內省。這些過程在《足球熱》中同樣彰顯。兩本書之中,宏比展現了文學在流行文化裡所存留,難得的純真與表達渴望。而這可以說是前所未有的,一種衡量評論藝術的樣態。31首歌種種或會過去,就像宏比支持的足球隊歷史;但他已經留下了屬於創作者面對另種創造形態的優雅記述,也讓我們相信心靈之所以能夠被啟發,是因為還擁有著寫下所愛之事的能力。

陳玠安

推薦序

Track32:偽裝在尼克.宏比的《三十一首歌》裡
〈How to Live Alone〉,「The Pernice Brothers」

  應該如何界定音樂所給予的?當意識醒睡之間,掙扎起身,按亮一首歌;或是寤寐迷濛,等熟悉的嗓音越過床緣,將我淹沒;也可能是一節車廂,一首首輪唱的歌在耳機裡為我套上保護膜;甚或在夜歸時刻,四下無人,白鳥飛過夜空,只有我和一首歌可資見證。

  背包裡的iPod,存有我自備的歌單,偶爾也想考驗我與它的默契,便選擇隨機播放:假裝有一個隱形的DJ,正施展讀心術,猜著我想聽的歌。旋律銜接漂亮的時候,有說不出的感動。Thom Yorke接著「Doves」,後面的「The Pernice Brothers」又交棒給Elliott Smith,我的耳朵接受著輕輕的撫摸,好像又回到那條海岸公路。那是我要離開花蓮的時候,C陪我搬家,我們載著一車的細軟粗硬,從午後啟程,一路跟砂石車競逐,車上只準備了音樂和巧克力餅。車過宜蘭,已經夜了,但車速卻無法加快。剛巧卡上了音樂祭的最後一天。滿滿的人潮像突然鬆綁的繩子,霍地向南北兩處鬆開。我們,就那麼剛剛好地,卡在那個時刻。

  窗外都是比基尼女孩,海灘褲男孩,黑暗的遠處可以聽見鼓聲敲打,模糊的人聲歡騰吆喝著。車子不動。繼續不動。六片裝的CD匣已經輪了又輪,空氣中漸漸漾起無奈。我突然想起iPod,朋友喜獲至寶地點播了「The Pernice Brothers」。《Yours, Mine & Ours》。

  吉他聲急急傳來,搖下車窗,聽見了海浪。

  事實上,每首歌都通往一個場景。「Athlete」的第一張專輯,淋有花東縱谷的高低起伏的陽光;Tom McRae的第一張專輯薰著玫瑰咖啡氣味;Jason Mraz的第一張專輯,很不巧地,那陣子常去光顧橋邊烏龍麵攤,竟帶點壽司的香氣。歌或許只是單純的陪伴,又像是隱形的窺探,祕密地記錄我生活的聲軌。

  因此當閱讀著《三十一首歌》,我想起搬家那天到了好晚(漫長的、無法結束的公路電影?),幾次偷偷在公路邊尿尿,iPod裡的歌也不知換了幾番,來到陳曉東的〈比我幸福〉,終於抵達不知名漁港,跟C兩人點了一桌海鮮大快朵頤。

  我的腦中,還一幕幕播放著深夜海岸公路上,一次次與山壁相遇,光照射過去彷彿被吸暗了,然後穿越,又射出車燈的光,被吸暗,再穿越……那樣魔幻的場景,耳裡的歌,C搖下車窗點起菸,逆風襲來的菸味……

  我忍不住找出《三十一首歌》所提到的歌,那原也是我所蒐藏的一爿記憶唱片行,在那些濱臨海岸的歲月,由友人C一步步向我布展──讀著尼克.宏比的經驗,知道美好的音樂曾用不同的泥磚為每個人蓋城堡,感到一種地下管線般的放心。就像那一天,趕在颱風來襲之前,我們終於抵達了台北,雨勢待發,iPod的電力也用罄了。

  時間會用罄,記憶會消磁,只有愛過的歌仍在血液裡流動,「The Pernice Brothers」幽幽唱起〈How to Live Alone〉……

詩人作家 孫梓評

搖滾樂迷看世界 1976 阿凱

  一拿到尼克宏比(Nick Hornby)的《三十一首歌》玠安的譯本,先想到的是《失戀排行榜》(High Fidelity)這部尼克宏比在九○年代出版的小說。事實上,我是先看了《失戀排行榜》(High Fidelity)的電影DVD,也因這部電影,發現自己和約翰庫薩克和他的小唱片行裡的那兩個瘋狂店員Barry(由Jack Black飾演)、Dick(由Todd Louiso飾演)一樣,常常用搖滾的心靈看世界,而自覺和尼克宏比心有戚戚。搖滾的心靈,正確的描述應該說是搖滾樂迷的心靈,雖然不見得深刻,但總是很有趣味。面對挫折的時候,我會用Bob Dylan歌詞去思考;失去愛情時,發現自己走進Red House Painters的痛;為朋友的婚禮企劃婚禮音樂時,第一時間就會想到「The Beatles」的〈I want to hold your hand〉……

  《三十一首歌》是尼克宏比以一首一首的流行音樂/搖滾樂曲為標題的散文集,不只是《失戀排行榜》(High Fidelity)的人物跟故事感受到的心有戚戚而已,尼克宏比不只用搖滾樂、流行音樂的經驗和感動來感時傷懷、他也在《三十一首歌》中紀錄著青少年文化發展、追憶自己的少年時光、觀察近代英美流行文化的歷史……比心有戚戚更多感動,有一種有為者亦若是的感動。

  九○年代,離開了那小小世界(上課、下課、考試、為考試而讀書、選擇不多的電視節目),我才認識了搖滾樂。那時的臺灣的青少年,是第一次以這樣大的人數規模參與西洋流行音樂文化;「Nirvana」、「Radiohead」、「Metallica」……雖然,我的青少年歲月,是在大人們也覺得體罰挺正常的時代渡過,西方世界的青少年和七年級以後的年輕心靈,肯定不能理解那時我們的慘綠有多慘、有多綠。但從認識了搖滾樂開始,搖滾樂就開始影響了我的生活,即使我已經是應該要被對抗的大人了,這影響還在持續著。

  閱讀《三十一首歌》時,也想起在接觸西洋流行音樂和搖滾樂前,蔡藍欽是唯一能勾勒出我的少年時光的早逝天才。也想起他有好多直接跟我這戴著厚重眼鏡的不酷少年對話;幫忙打氣加油的歌曲。於是《三十一首歌》不僅是一首又一首熟悉或不熟悉的英美搖滾歌曲,我好像在補足一些什麼,一邊享受閱讀尼克宏比文字的樂趣,一邊哼起的,卻是蔡藍欽的〈這個世界〉和追憶自己那不搖滾的慘綠歲月。原來《三十一首歌》為我補修了些流行音樂學分,也琢磨著這個用搖滾樂迷的心靈看世界的心靈。





* 讀者評鑑等級:

2顆星
* 推薦人數:3,共有3位網友寫書評。
*

我要寫書評

1.
chanyu
/ 台灣台北
2008.11.24看chanyu的所有評論
評鑑等級:

1顆星
有史以來買過翻譯最糟糕的書
2.
小咪
/ 台灣台北
2007.11.19看小咪的所有評論
評鑑等級:

1顆星
翻譯的功力很糟糕,譯筆得糟糕文筆跟不用心,破壞了這本愛樂人眼中非常珍貴的好書,翻譯就是照英文直接向學生翻譯一樣翻成中文,完全沒有考慮的中英文與法的差異,英式中文遍布全書,語句極不流暢,行文非常生硬,完全無法感受到尼克宏比一貫的的幽默戲謔,感傷情緒的氣氛跟味道,漂亮的譬喻跟嘲諷,譯者跟出版社真的很不用心,還好意思在譯者前言寫一大堆廢話!身為一個讀者,我們不關心音樂跟你本人的關係,請拿出你們的良心跟專業,把這本書作好
3.
Rounder
/ 台灣台北
2007.05.07看Rounder的所有評論
評鑑等級:

5顆星
任何熟知尼克宏比作品的人都應該知道音樂如何幾乎像是能組織起他的生活般如影隨形,核心般一觸即發,混音著包括他筆下的世界,交映成其獨特的語法如同鮮明的標誌,讓每一段事件都有其絕妙襯樂得以進行最佳的註解。雖然尼克宏比說,他想寫下的是這些歌曲如何令他愛上它們,而不是他的生命賦予了這些歌曲什麼,然而一旦旋律和記憶共譜節奏,這段話聽起來多麼像是不可能發生的事,卻還是開啟了一種無能為力的定義,道盡當歌曲展現其純粹魔法的時刻中,萬物退位且但願自己無限渺小而能被音樂全然圍攏的心情。





其 他 著 作