庫存狀況
「香港二樓書店」讓您 愛上二樓●愛上書
我的購物車 加入會員 會員中心 常見問題 首頁
「香港二樓書店」邁向第一華人書店
登入 客戶評價 whatsapp 常見問題 加入會員 會員專區 現貨書籍 現貨書籍 購物流程 運費計算 我的購物車 聯絡我們 返回首頁
香港二樓書店 > 今日好書推介
   
二樓書籍分類
 
帕帕拉吉!劃破天空的文明人:南太平洋酋長眼中荒謬的現代文明【百年經典重現】

帕帕拉吉!劃破天空的文明人:南太平洋酋長眼中荒謬的現代文明【百年經典重現】

沒有庫存
訂購需時10-14天
9789860633658
埃利希.薛曼
彤雅立
果力文化
2021年9月08日
87.00  元
HK$ 73.95  






ISBN:9789860633658
  • 叢書系列:心祕徑
  • 規格:平裝 / 216頁 / 12.8 x 18.2 x 1.2 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
    心祕徑


  • 人文史地 > 世界史地 > 文化史











    細思極恐!我們奮力追求的說不定只是一場鬧劇

    透過南太平洋酋長的眼? 回看自身

    擺脫拜物主義枷鎖? 不再活在電影裡的虛妄人生



      席捲批判中產價值的1970年代? 蔚為環保運動者的聖經

      德國中學列選為重要讀物? 銷售逾百萬冊 ?

      首次德文直譯中文版問世




      在我們認為的野蠻人眼裡,我們才是「行為荒謬、處處犯傻」的那群人

      文明與進步怎麼成為了幸福的枷鎖與痛苦的深淵?

      服飾、金錢、職業、效率又如何奪走人與生俱來的快樂?



      比起宗教,其實金錢才是唯一信仰;對擁有物品與房舍無比執著;認為腦袋裡的東西才是最崇高的,卻沒想過思想也是一種病;把電影中虛妄人生當成自己的,放棄了真實的生活。我們稀鬆平常的生活,在南太平洋的酋長杜亞比眼中竟是如此荒謬。



      南太平洋的酋長杜亞比遊歷歐洲後,對所謂進步的文明人(帕帕拉吉,即薩摩亞語中的白人)不同的生活方式與想法,產生了許多困惑及價值衝突,並分享給他的族人。



      這些關於金錢、職業、衣著、信仰的反思與洞見,並非要號召現代人拋棄文明回歸原始,而是藉由他的觀察,讓我們重新思考身為人類生活真正的幸福究竟是什麼。



      這部出版於一九二O年的作品,在一九六O至七O年代的反中產階級浪潮中,引起廣大迴響,並蔚為環保運動者的聖經,德國中學也選為重要讀物。已翻譯成多國語言,並銷售全球逾百萬冊。



      出版百年後,這本書仍舊像一面映照「文明人」的鏡子,今天的我們,也可以在鏡中看見自己。



    名人推薦



      作家廖偉棠專文導讀



      吳晟|詩人

      楊宗翰|空屋筆記

      林冠廷|Youtuber「台客劇場」導演

      謝昕璇|世界旅行冒險家CC(https://www.facebook.com/ccisatroublemaker)

      推薦



      《帕帕拉吉》一書從人類物質生活的無度追求、精神生活的虛妄等方方面面都加以質疑,有的只是跳出此山中的疏離效果,也許可以理解為文化差異產生的荒謬。但更多的是觸及西方文化本質矛盾的一針見血。——廖偉棠

    ?


     





    前言

    被腰布與草蓆遮蔽身體的帕帕拉吉?? ?

    在石箱屋、裂縫與石頭島之間?? ?

    圓金屬與厚紙片?? ?

    許多東西使帕帕拉吉變窮?? ?

    帕帕拉吉沒有時間

    帕帕拉吉使上帝變窮?? ?

    偉大的神靈比機器更強?? ?

    有關帕帕拉吉的職業,以及他如何迷失在其中?? ?

    虛幻的人生場合與許多紙片?? ?

    思想是一種嚴重的病?? ?

    帕帕拉吉要拖我們進入他的黑暗?? ?



    劃破天空的人——《帕帕拉吉》譯後記? 彤雅立

    【評帕帕拉吉】假如「文明人」是人類學觀察對象? 廖偉棠



    ?









    劃破天空的人——《帕帕拉吉》譯後記? 彤雅立




      《帕帕拉吉》(Der Papalagi)這本小書出版於 1920 年,是埃利希•薛曼的諸多作品之一。它的內容不同於德語文學常見的風景,卻充滿異國的眼光與情調。書中的異國,即是南太平洋的薩摩亞群島。薛曼所生活的時代,正是歐洲諸國對於世界各地虎視眈眈的時刻。西方的「文明人」亟欲探索這個世界,卻又急於佔領、統治它。德國在 1871 年完成統一之路,建立德意志帝國,同時也開始了它的殖民歷史。



      「帕帕拉吉」是薩摩亞語,指的是他們難得見到的白人,也就是踏上島嶼的歐洲人。就字面上翻譯,則是「劃破天空的人」。白人傳教士乘帆船而來,彷彿讓天空破了洞,然後掉到他們那裡。《帕帕拉吉》這本書,根據作者的說法,是一部演講手稿,也就是南太平洋酋長杜亞比的談話。裡面共有十一個篇章,聽來既像寓言,也像是異世界的故事;那是薩摩亞島的上酋長所帶來的新發現──當他陳述這位「劃破天空的人」,同時也告訴大家,歐洲與薩摩亞的生活方式與想法觀念有何不同。



      薩摩亞群島上的人,自古以來過著部落生活,直到西方人發現了它,將之納為己有,並且開始派遣傳教士到薩摩亞去。文明與蠻荒、進步與落後,並非酋長所要訴說的本意,在他的世界裡,並非是全然的二元對立。酋長杜亞比僅是透過自己的觀察,將他所看見的歐洲,以說故事的方式表達出來。譬如「衣服」的概念,他就用腰布與草蓆來指稱,然後說:「大多數的歐洲人已經失去抓東西與爬上棕櫚樹的能力,於是帕帕拉吉企圖遮蔽自己的愚蠢。」他用石箱屋譬喻歐洲人所居住的樓房,然後說:「一個薩摩亞人在這樣的石箱屋很快就會窒息……每個石箱屋都住著像薩摩亞島上村莊那麼多的帕帕拉吉。」裂縫則隱喻了車水馬龍的街道:「這些裂縫裡面危機四伏,因為大家都亂跑,他們行車、騎馬、橫衝直撞,在金屬條仔運的玻璃屋上隨之滑行。」圓金屬與厚紙片則代表金錢,「許多人數錢數到眼睛都瞎了。」他們放棄快樂、放棄妻小以及自己的健康,來交換圓金屬與厚紙片。還有許多的東西,對物的需求,意味著自我的貧乏。而且帕帕拉吉沒有時間,「帕帕拉吉被自己的恐懼給附了魔,他們恐懼時間流逝……在歐洲,只有很少的人真的有時間。」對於薩摩亞人而言,則是「時間多得是,絕對比一個人所需要的多。」



      人類的存續,無非是為了能夠快樂的生活。酋長杜亞比在一次世界大戰爆發前夕,語重心長地告訴作者自己的觀察。與其說那是來自遠方的凝視,不如說,那是作者作為一位西方人,來到薩摩亞群島之後的自我凝視。那樣的凝視與描述,在殖民主義的背景下,更值得探究其中的深意。



      埃利希•薛曼一生歷經德國的各種政治變遷,他生於德意志帝國時期,歷經威瑪共和、納粹時代與戰後西德。這位風景畫家與作家,喜歡四處旅行漫遊,一九一四年因為出版社的邀約,親身前往南太平洋薩摩亞群島,生活了一年。這段經歷成為他的文學作品中不斷出現的母題,其中以《帕帕拉吉》為代表。這部曾經在德國售出百萬冊的暢銷之作,在 1920 年出版後,直到 1970、1980 年代重新被發掘,德國綠黨鼓吹的綠色運動,延續六八學運的聲浪,走向環境保護、回歸自然,年輕世代在《帕帕拉吉》當中找到了共鳴。



      《帕帕拉吉》作為埃利希•薛曼的代表作,至今仍被德國中學視為重要讀物,它屬於「經過時代考驗仍富價值的文學作品」。德意志帝國時期的他,或許是最快樂的?這點我們不得而知,在殖民時期的文學論述中,展現異國眼光與情調,確實是風行的手法之一。不同於德語文學的風景,《帕帕拉吉》讓我們透過部落族人的眼睛回看自身,當時的「歐洲人」,早已成為今日的「我們」。這是酋長的文明世界初體驗,並且讓這一切在帕帕拉吉的身上具體而微。那位劃破天空的人,居住在你我的身體裡。不如找個時間,慢慢地擺脫他吧!

    ?




    其 他 著 作