庫存狀況
「香港二樓書店」讓您 愛上二樓●愛上書
我的購物車 加入會員 會員中心 常見問題 首頁
「香港二樓書店」邁向第一華人書店
登入 客戶評價 whatsapp 常見問題 加入會員 會員專區 現貨書籍 現貨書籍 購物流程 運費計算 我的購物車 聯絡我們 返回首頁
香港二樓書店 > 今日好書推介
   
區政新角度
  • 定價64.00元
  • 8 折優惠:HK$51.2
  • 放入購物車
二樓書籍分類
 
虎皮魔毯

虎皮魔毯

沒有庫存
訂購需時10-14天
9789865566760
瓊.海格
林靜華
小魯文化
2021年12月01日
117.00  元
HK$ 99.45  






ISBN:9789865566760
  • 叢書系列:小魯大獎小說
  • 規格:平裝 / 232頁 / 14.8 x 20.9 x 1.16 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
    小魯大獎小說


  • 童書/青少年文學 > 兒童故事/小說 > 偵探/冒險











    一個古老的承諾、一隻神祕的老虎、一趟神奇的冒險

    穿越巷弄、山區、宮殿、陋巷……

    帶領每個人回到真正的「家」



      從蘇格蘭鄉村到印度山區,

      從倫敦的街頭巷弄到孟買的豪華宮殿與貧民窟下水道,

      由迥異文化、豐富想像、迷人魔法、

      日常生活交織而成的旅程就此展開,

      見證自然保育的價值,友誼、親情與寬恕的力量,

      以及家園和歸屬的真諦。



      本書以一塊陳舊的虎皮地毯為橋梁,由兩名印度裔男孩和一名蘇格蘭女孩,帶領讀者跨越歐洲和亞洲,目睹各種文化互相擦出的精采火花。



      這也是一段直探家庭、忠貞、友誼,以及歸屬感真正含義的旅程,同時探索希望、流離失所、寬恕和正義的主題,以及人世間永恆的善惡之爭。



      它不僅僅是一部漂亮的故事,還展露一些非常複雜的主題:保護野生動物、脫離貧困和避免社會分裂等,啟發讀者反思和關注相關議題。



      【本書資料】

      無注音

      適讀年齡:11歲以上



    本書特色



      1.冒險橫跨歐亞,多元文化並蓄

      以一塊陳舊的虎皮地毯為橋梁,由兩名印度裔男孩和一名蘇格蘭女孩,帶領讀者跨越歐洲和亞洲,從蘇格蘭到印度,場景多變,也融入印度語、印度教神祇、印度街頭生存之道、印度文化遺產等元素,促進多元文化理解。



      2.重要生命品質和主題,以及「家」的意義

      這是一段教導男孩和珍妮關於家庭、忠貞、友誼,以及歸屬感真正含義的旅程,而書中最偉大的魔法是友誼、忠誠和信守諾言,貫穿本書的主題則是歸屬感、找到家的意義和「家」的概念,同時探索希望、流離失所、寬恕和正義的主題,以及人世間永恆的善惡之爭。



      3.二十一世紀必修課題:自然保育、貧富差距、社會分裂

      本書不僅僅是一部漂亮的故事,同時還展露一些非常複雜的主題:保護野生動物、脫離貧困和避免社會分裂等。故事關注自然界脆弱性的全球問題以及人們保護它的責任,但不刻意宣揚,啟發讀者反思和關注相關議題。



    得獎紀錄



      ★2021年英國卡內基文學獎提名

      ★2021年英國人民圖書獎提名



    名人推薦



      邢小萍�臺北市永安國小校長

      吳在?�兒童文學作家、99少年讀書會發起人

      宋怡慧�丹鳳高中圖書館主任、作家

      邱慕泥�戀風草青少年書房店長

      林育秀�農委會特有生物研究保育中心助理研究員

      林玫伶�清華大學客座助理教授、前臺北市國語實小校長、兒童文學作家

      林美琴�作家、閱讀培訓講師

      凌性傑�作家

      張子樟�臺東大學兒童文學研究所前所長、文字閱讀推廣人

      張東君�科普作家

      許建崑�中華民國兒童文學學會理事長

      曾品方�教育部閱讀推手

      黃美秀�屏東科技大學野生動物保育研究所教授

      黃筱茵�童書翻譯評論工作者

      葛容均�國立臺東大學兒童文學研究所副教授

      葛琦霞�悅讀學堂執行長、臺北市立大學學習與媒材設計學系兼任講師

      裴家騏�屏東科技大學野生動物保育研究所教授

      鄭俊德�閱讀人社群主編

      蔡育穗�兒童教育工作者

      (按姓氏筆畫列名)



    各界熱烈迴響



      《虎皮魔毯》故事中的奇妙旅程,有如馬奎斯《百年孤寂》般的魔幻寫實,既瑰麗又刺激。老虎化身為魔毯,魔法從何而來?其堅定信守的承諾又是什麼?故事中對於「家」所陳述的想望與意涵,更是別出心裁。旅程剛開始,拉爾很肯定家並不是蘇格蘭這幢又大又老的屋子。一直到旅程結束,對拉爾來說,家已經坐落在這裡。從蘇格蘭到印度,又從印度到蘇格蘭,「家」到底在哪裡?其中驚險的旅程與內心的轉折,精采萬分。現在就坐上魔毯一起來冒險吧!──邱慕泥�戀風草青少年書房店長



      迥然不同的文化場景,懸疑緊湊的情節起伏,獨特鮮明的角色設定,讓人一打開《虎皮魔毯》就放不下來,非得一口氣讀完不可,直到闔起書本,腦海仍浮現一幕幕情景,還有令人深思的感受。作者以魔法為引子,帶領讀者從豪華宮殿到窮鄉僻壤,從妒忌猜疑到寬容信任,經歷一場跨越國界和種族藩籬的冒險之旅,展現出人與人、人與自然的和諧之美。──曾品方�教育部閱讀推手



      長久以來,聽到的都是人類拯救老虎!為了少數人對老虎的傷害,另一群也是少數的人類想盡辦法來彌補,雖然已經獲得世界上多數人的支持,但誠如智者所言:「一個人,或許是最聰明的動物,但一群人絕對是最愚蠢的動物。」人類社會的自私與貪婪,一直讓老虎的復育之途困難重重。這一次,一張老舊的老虎皮為了信守承諾,在三個小朋友的伴隨下,回到家鄉,卻意外揭發了盜獵組織的惡行。當老虎開始拯救老虎的時候,或許就是悲劇逆轉的契機了。──裴家騏�屏東科技大學野生動物保育研究所教授



      《虎皮魔毯》不只是一本精采的兒童文學創作,也非常適合大人閱讀的生態保育及親情故事。

      本書談生態保育,一個跨國際議題:故事場景在印度與倫敦間轉換,西方世界的倫敦對照東方世界的印度;關注動物生存權利對照人類貪婪而起的盜獵猖狂;宗教、社會不同階層生活的真相,種種印度文化與風俗民情,在這本書裡,藉由魔毯飛天的本事,帶領臺灣大小讀者貼近我們較不熟知的印度國度。──蔡育穗�兒童教育工作者


     





    獻詞

    導讀:不可思議的旅程──「家」歸屬感的驗證�張子樟

    第一章 新家

    第二章 光線作祟

    第三章 從落地窗外偷窺

    第四章 老虎與地毯

    第五章 煎餅故事

    第六章 老虎的承諾

    第七章 密謀與計畫

    第八章 上路

    第九章 滑鐵盧

    第十章 亂成一團

    第十一章 埃克斯就在這裡

    第十二章 蝴蝶匣子

    第十三章 信息

    第十四章 教授的字條

    第十五章 排水溝內

    第十六章 穿過排水管

    第十七章 暴雨來襲

    第十八章 坐在車頂上

    第十九章 菩提樹下

    第二十章 獨自旅行

    第二十一章 森林女神的傳說

    第二十二章 重逢

    第二十三章 我是小間諜

    第二十四章 蛇外套

    第二十五章 關進籠子裡

    第二十六章 回家

    致謝

    各界盛情讚譽

    ?





    導讀



    不可思議的旅程──「家」歸屬感的驗證

    文�張子樟(臺東大學兒童文學研究所前所長、文字閱讀推廣人)




      熟讀西方少年小說的讀者都清楚,不論寫實或奇幻,內容全是小家庭裡面既複雜又曖昧的關係,說的全是父母、兄弟、姐妹之間的矛盾,以及化解矛盾的方法。隨著時代的變遷,小說內容的層次擴大到家庭之外的社區、種族、宗教、國家,甚至不同星球之間的各式矛盾。讀《虎皮魔毯》(Tiger Skin Rug)的感受亦是如此。



      本事



      故事是一場發生在蘇格蘭和印度之間的冒險,以製成魔毯的陳舊虎皮地毯為基礎。主角拉爾和他的弟弟迪利普只想離開蘇格蘭,回到他們在印度熟悉的生活。即使是他們的新朋友珍妮也無法彌補無盡的寒冷灰色城堡和雨水。他們的新家與他們留下的現代公寓完全不同。它受困於過去,充滿了它以前主人的遺物。後來卻發現房子裡最神祕的物體:一塊陳舊的虎皮地毯,包含著一種不安分的精神,在它傳遞



      最後一個重要信息之前,不會放棄生命。



      沒有什麼比一次良好而適當的冒險更能提高一個人對生活的看法,而這正是拉爾以及他弟弟迪利普和新朋友珍妮想做的,因為新房子裡的舊虎皮地毯意外復活,並講述它自己的故事。老虎承諾要兌現諾言,並提議將拉爾和他的朋友帶回家,以換取他們的幫助。接下來是一場驚心動魄的、由孩童主導的跨越大陸的冒險,讓拉爾重新思考回家的真正意義。



      在作者精心設計下,男孩們和珍妮一起踏上了探索之旅。他們的旅程從遊客從未見過的倫敦部分地區開始,然後越走越遠,先到廣闊而充滿活力的孟買市,然後又到達最後的一片荒野。老虎希望找到樹木繁茂山脈的願望終於達成,也就是說,回歸山林本是老虎的最佳去處。



      多層次的主題



      這是一本非常可愛的書,充滿了美麗的想像和精采的人物,拉爾、迪利普、珍妮──當然還有老虎──一齊走完一段充滿魔力和友誼的旅程,一個關於兩名小男孩發現家不僅是一個地方的故事。作者信手拈來,在不同的段落丟出相異的主題,間接提昇了作品的「內涵」(connotation)。



      這部魔毯冒險故事深具永恆的吸引力。它對印度文化遺產進行了衡量,提供了深度的細察和額外的興趣。透過拉爾兄弟的故事,同時探索了希望、流離失所、寬恕和正義的主題。



      其次,它不僅僅是一部漂亮的故事,同時還展露一些非常複雜的主題:保護野生動物、脫離貧困和避免社會分裂等。全書書寫精美,充滿希望,再加上快節奏的嬉戲,引人入勝,角色可信。多處刻畫老虎在偷獵和滅絕威脅下的困境,同時還有更多關於「家」意味著什麼的扣問。



      魔法在故事中扮演著重要角色,而且故事中確實有一個主要的幻想元素,但書中最偉大的魔法是友誼、忠誠和信守諾言。基本上,這本書可以與內斯比特(E.Nesbit, 1858-1924 )的《鳳凰與魔毯》(The Phoenix and the Carpet)媲美,但它遠遠超出了愛德華七世經典的簡單願望實現結構,而是進入了一個更黑暗、更嚴肅的二十一世紀世界:老虎的保護和瀕危物種工藝品的非法販運,其中有很多關於老虎在偷獵和滅絕威脅下的困境。這本書關注自然界脆弱性的全球問題以及我們保護它的責任,但它並不刻意宣揚。



      另外,這是一段旅程的故事,教導男孩和珍妮關於家庭、忠貞、友誼,以及歸屬感的真正含義,也就是說,貫穿這本書的主題是歸屬感、找到家的意義和「家」的概念。對許多人來說,這也是他們生活中的一個中心主題。



      言外之意



      許多十九、二十世紀的英國作家,如吉卜林(Rudyard Kipling, 1865-1936)、佛斯特(E. M. Forster, 1879-1970)、沙奇(Saki, 1870-1916)等,筆下不時流露出緬懷往昔「日不落國」的光榮餘暉,印度常成為他們喜愛的空間。本書主要角色雖然來回蘇格蘭和孟買之間,但純粹只是空間移動。作者藉由遷居感受、虎皮魔毯的奇幻設計與爭奪過程,展現人世間永恆的善惡之爭。



      在故事結尾時,年輕主人公不僅了解到虎皮地毯最終信息的真正意義,還了解到家無與倫比的含義:「……家是媽媽的微笑、爸爸的遠大理想、姥姥吉的薰香的紗麗,以及珍妮奶奶的煎餅。家在夕陽餘暉中坐在陽臺上,或者在細雨綿綿時待在灰色的石牆內。」藉著這段文字,全書的內涵意義躍然紙上,不言而喻。

    ?




    其 他 著 作
    1. 不可思議的國度:奇幻大獎小說集