庫存狀況
「香港二樓書店」讓您 愛上二樓●愛上書
我的購物車 加入會員 會員中心 常見問題 首頁
「香港二樓書店」邁向第一華人書店
登入 客戶評價 whatsapp 常見問題 加入會員 會員專區 現貨書籍 現貨書籍 購物流程 運費計算 我的購物車 聯絡我們 返回首頁
香港二樓書店 > 今日好書推介
二樓書籍分類
 
某種認可:五部劇作(2017-2020)

某種認可:五部劇作(2017-2020)

沒有庫存
訂購需時10-14天
9789863875697
紀蔚然
印刻
2022年5月17日
120.00  元
HK$ 102  






ISBN:9789863875697
  • 叢書系列:印刻文學
  • 規格:平裝 / 312頁 / 14.8 x 21 x 1.6 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
    印刻文學


  • 藝術設計 > 戲劇 > 戲劇總論











      國家文藝獎得主紀蔚然,2017-2020五部劇作

      紀蔚然的劇作突破傳統對白撰寫的慣習,刻意運用斷裂的語言企圖建立出文本的文學性,為台灣留下近數十年當代生活語言發展的紀錄,以及集體記憶中慾望與救贖互為辯證的核心價值,不但本質上具有寫實的社會意義,更具備了寓言式的象徵意義。──王友輝(節錄自「第17屆國家文藝獎 藝術家素描」)



      從戲謔到遊戲,從冷情轉為溫暖,從幻滅到認可

      將世俗的疲乏提煉翻新,讓垮掉的字詞贖回意義


      安娜與齊的故事:愛與理解,虛實交鋒,勾勒婚姻關係中的「無政府狀態」

      整人王:高手過招,計中藏計,看破人性又找回人性的顛笑喜劇

      衣帽間:兩人分飾十二角,語言是旋木,演繹舞台的純粹魅力

      再見,歌廳秀:重現1990年代秀場實境,在「進步」與「退場」之間跳恰恰

      雨中戲台:融合歌仔戲、胡撇仔戲與現代戲劇的魔幻混搭大戲,細數戲子伶人的悲歡傳奇

      捉寫關係與恐慌,詐騙與械鬥,裝扮與身分

      隱喻與象徵藏在日常裡,門裡門外,轉身都是戲

      還有戲台人生穿插奇情胡撇仔,百無禁忌歌廳秀的最後告別

      瘋癲、反諷、鬥智、幽默,絕無冷場的五部當代劇作




      劇本演出記錄:

      《安娜與齊的故事》:2017年11月,創作社於國家劇院戲劇廳首演

      《整人王:新編邱罔舍》,2017年12月,金枝演社於雲門劇場首演

      《衣帽間》,2018年8月,中國福建人民劇院首演

      《再見.歌廳秀》,2020年5月,故事工廠於嘉義縣表演藝術中心首演

      《雨中戲台》:2021年2月,春美歌劇團&金枝演社,台灣戲曲中心首演



      *本書獲財團法人國家文化藝術基金會出版補助。



    本書特色



      好戲連台,紙上拚場,紀蔚然2017-2020五部劇作


     





    (自序)之前之後

    安娜與齊的故事

    整人王:新編邱罔舍

    衣帽間

    再見歌廳秀

    雨中戲台(劉秀庭合著)

    (附錄)要當劇作家,還是不當劇作家 ? 李方瑜作�吳政翰譯







    ?





    自序



    之前之後




      本書收集我於2017-2020 年間發表的五部劇作。除了《雨中戲台》,其他四部皆於2020 年前完成公演。因受冠狀病毒疫情影響,《雨中戲台》延至2021 年初始得順利推出。



      近年有點多產,一方面是因為退休後時間充裕、時有邀約,另一方面是先後受雷蒙• 威廉斯和洪席耶啟示,醉心於耕耘新題材以及有別以往的風格。於某次訪談中,我試著評論自己的改變:以《拉提琴》(2012)為分水嶺,區分「之前」與「之後」兩種基調。「之前」的基調戲謔、嘲諷、冷情,在在流露一股幻滅感;「之後」則風格有變,從戲謔轉為遊戲、嘲諷轉為反諷、冷情轉為溫暖,大體而言少了幻滅,多一些認可—對於人性與存在的認可。



      「之前」階段在《拉提琴》達至頂峰而劃下休止符,劇中的狂亂照映我內心的狂亂。2013 至2015 三年期間毫無創作。「之後」的轉變於《莎士比亞打麻將》(2016)和《一個兄弟》(2016)已露端倪,於《安娜與齊的故事》(2017)和《整人王:新編邱罔舍》(2017)明顯許多。如此發展是好是壞,外界自有評論;就我個人而言,有佳作,亦有敗筆。



      另外,面對演出的態度亦有前後之分。以前我會「盯場」,不時出沒於排練間,對於導演手法與表演方式意見頗多,往往排演後於酒精催促下跟導演爭得面紅耳赤。有位演員曾開玩笑,「紀杯,為什麼你不能和莎士比亞一樣?」他的意思是:為什麼我不是「作家已死」、劇本任人宰割?那時有個傳言,「紀蔚然的劇本一字都不能改」。其實是誤會。我的作法一向是:寫完初稿交給導演、導演提供意見、我根據其意見修改、完成第二稿後交給導演、導演再給意見??如此來來去去。既然過程冗長,有些劇本改到六七稿,我認為進了排練場不能只因「演員不喜歡」、「演員做不到」(通常是這兩因素)而輕易修改。



      我和導演的工作方式一直沒變。不同的是,忘了自哪一齣開始,我不再走進排練場,且講明「怎麼改都無所謂」;我不再看整排、彩排,只跟導演說「咱們首演見。」放牛吃草的結果即首演當天,不是驚喜,就是昏倒。顯然之前的方式才是對的,雖被人嫌煩,卻可為品質捍衛,雖有摩擦,但是為了藝術摩擦。這需要體力,可惜我已年老,回不去了。唯一能做的就是減產,而這理應是「劇本爆炸期」後的自然發展。



      五部劇作裡,《安娜與齊的故事》、《整人王:新編邱罔舍》、《衣帽間》等三齣「劇本版」與「演出版」出入不大,《再見歌廳秀》和《雨中戲台》(與劉秀庭合著)則出入甚大。集子裡《再見歌廳秀》以「劇本版」呈現,《雨中戲台》以「演出版」呈現。



      其他的,就不用多說了。




    其 他 著 作
    1. 我們的語言(作者親簽版):應用、爭議、修辭
    2. 我們的語言:應用、爭議、修辭
    3. DV8:私家偵探2
    4. 別預期爆炸:洪席耶論美學
    5. 一個兄弟 兩個故事
    6. 現代戲劇敘事觀:建構與解構
    7. 拉提琴
    8. 私家偵探
    9. 驚爆──莎拉肯恩戲劇集
    10. 眾聲喧譁之後台灣現代戲劇論集
    11. 終於直起來
    12. 影癡謀殺
    13. 嬉戲
    14. 好久不見:家庭三部曲
    15. 夜夜夜麻一二
    16. 中華現代文學大系貳【10】 戲劇卷(精裝版)
    17. 烏托邦Ltd.
    18. 無可奉告
    19. 一張床四人睡