編後語
1990年代初期,我在日本京都大學留學期間,當時適逢亞洲建築史與世界建築史著名學者布野修司教授初到京都大學任教,他邀請了佐藤浩司教授前來京大演講。聽後,被他用雙腳踏遍東南亞的田野工作,以及從田野第一手資料所獨創的「人們住進穀倉的干闌構住家發展理論」所吸引。這種作學問的方法不但日本國內少見,放眼世界也甚為稀少。
佐藤先生的曾外祖父是臺灣著名的農田水利工程師八田與一,偶而佐藤先生也會前來臺灣從事原住民住家的調查。長期以來,即已心生引介他的工作與作學問的方法到臺灣來,讓臺灣原住民族的研究可以打開門窗通向外面的世界。終於在2019年11月,臺中國立臺灣美術館舉辦「2019重建臺灣藝術史」國際學術研討會時,有機會邀請他來臺發表「從南島語族世界觀點下的臺灣原住民族住家」(Indigenous Taiwanese Architecture seen from the Austronesian World)論文。
這次獲得原住民委員會原住民族文化發展中心我的朋友祖祖樂(kaka Zuzule)女史的協助,得有機會申請原民中心以佐藤教授的工作為中心的出書計畫,得以實踐長期以來的願望。因為這份計畫的執行,也邀請了目前站在臺灣研究原住民族建築文化第一線學者林建成教授、吳金鏞教授、許勝發教授、足立崇教授等人共襄盛舉,提供他們的論文,讓本書不但在世界史的時間與空間上定位臺灣原住民建築文化的特質,也讓現在正在進行的原住民族文化之保存與居住的住宅聚落的新建議題收錄於本書裡,供讀者閱讀參考。
本書得以出版還要感謝吳瑞真女史在行政方面的大力支持,以及在公司業務繁忙下的好友岸野俊介先生與繁重課業壓力之下的綱川愛實女史,願意在編輯的最後階段,出書在即的情況之下,毅然撥開手邊的工作,全時全心地協助論文的翻譯。最後能夠成書要特別感謝的,是我的好友呂權豪先生及臺灣師範大學藝術史研究所在籍的吳宥葳小姐,因為他們細心的潤稿校閱,讓本書的錯誤減到最低。
?
黃蘭翔
國立臺灣大學樂學館
2021 年冬初