庫存狀況
「香港二樓書店」讓您 愛上二樓●愛上書
我的購物車 加入會員 會員中心 常見問題 首頁
「香港二樓書店」邁向第一華人書店
登入 客戶評價 whatsapp 常見問題 加入會員 會員專區 現貨書籍 現貨書籍 購物流程 運費計算 我的購物車 聯絡我們 返回首頁
香港二樓書店 > 今日好書推介
二樓書籍分類
 
死亡不是問題,衰老才是:美國桂冠詩人唐納.霍爾的八十後隨筆

死亡不是問題,衰老才是:美國桂冠詩人唐納.霍爾的八十後隨筆

沒有庫存
訂購需時10-14天
9786267288375
唐納.霍爾
康學慧
悅知文化
2023年6月05日
117.00  元
HK$ 99.45  






ISBN:9786267288375
  • 規格:平裝 / 224頁 / 14.8 x 21 x 1.12 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣


  • 文學小說 > 翻譯文學 > 美國文學


















      ★ 博客來、誠品、金石堂、書店一致推薦必讀選書


      ★ 啟發BTS專輯作品《BE》,日本、韓國暢銷中


      ★ 美國國寶級詩人,作品首度在臺出版?


    ?


      一個又一個的十年接連過去──


      三十歲很可怕,四十歲我毫無印象,因為一直酒醉,


      五十歲最棒了,因為我的人生徹底改頭換面,


      六十歲延續五十歲的精彩──然後我罹癌,珍過世,


      接下來幾年,我走進另一個宇宙。



      ◆ 紐約時報:「富於抒情,又有趣得令人笑出聲來。」


      


      本作寫於唐納.霍爾的「最後一本詩集」之後,


      切身描述自身面對老年的心境。


      在十四篇主題各異的散文中,


      獲獎無數的詩人褪去大師光環,


      以幽默而不自憐的文字,


      向讀者喁喁道出緩步於生命盡頭的最後風景。


    ?


      書中對於終老的坦然,


      啟發BTS專輯作品《BE》中「對於時間無所畏懼」的概念,


      因JIMIN在概念會議上引用此書,


      旋即登上文學書排行榜。


      


      新的詩不再降臨,隱喻與聲韻的奇蹟不再發生,散文倒是繼續一直來。


      我感覺到圈子不斷縮小,遲暮是一場慶祝失去的典禮。


    ?


    專文推薦


    ?


      知名編劇�作家 袁瓊瓊


    ?


    感動推薦


    ?


      作家 蔣亞妮、詩人


      作家 廖偉棠、寫作者


      編輯 蕭詒徽、詩人 吳俞萱


    ?


    佳評如潮


    ?


      ◆在他眼中,老去的意義是它變化了事物的重要程度。詩、名聲、愛、親人,與其他一切被時間孵著,有些本是落葉的原來是蝴蝶,而有些本是花朵原來是塵埃。讀完書,我終於明白為什麼二?一?年當詩人進白宮從歐巴馬手中領獎,那張鬍鬚滿腮的照片除了作為迷因之外更重要的意涵——鬍子是時間的證明。他刻意留下了它。意思是,他相信所度過的時間比「此刻」重要。跟著他的眼睛,事物的輕與重在心中消長。他從周圍人事的死,寫到家園中那些來來去去的熊、鼠與鹿,按時間算牠們理應也死過了幾代,看起來卻像永遠存在——遠遠地看,我們也一樣。──蕭詒徽(寫作者?編輯)


    ?


      ◆向死而生,能在歲月漸濃的陰影下寫出餘生的幽默和豐饒,只有歷經滄桑的詩人。唐納.霍爾的雋語是我們認知的衰老年歲的平行宇宙:在那裡我們和世界把酒言歡、重修舊好。──廖偉棠(詩人.作家)


    ?


      ◆別於一般的作家回憶錄是用現在的眼光將自己過往的塵埃、氣體、恆星在天球勾畫出一條乳白色的銀河亮帶,連失敗和落魄也被包覆在一種滑順的光暈之中;唐納.霍爾的臨終目光不是無時間性地為自己的一生賦形,而是瞄準當下,攤露他此刻的種種力不從心,把僅剩的力氣放在老了才能摸索的老,探看正在生長和演變的老。即使身軀和生活殘破,他戮力挖掘經驗的完整性,展現了寫作者的尊嚴。──吳俞萱(詩人)


    ?


      ◆關於年老帶來的喜悅與試煉,以及人生究竟為何的終極探索。霍爾作為文壇巨匠依然保持謙遜,這本書是他大膽而誠實的紀錄。──出版人週刊,星級評論


    ?


      ◆一份真正的寶藏,充滿魅力與靈魂的暢快之作。在坦率面對失去、幽默與感恩之情間取得了平衡。──華盛頓郵報


    ?


      ◆以鮮明文筆重現了過去發生的一切事。──波士頓環球報


    ?


      ◆霍爾是語言、觀察和驚喜的大師......感人而直率......他一如既往地色彩繽紛,文辭優美。──波特蘭新聞先驅報


    ?


      ◆極富閱讀樂趣......即使詩歌女神離去,唐納.霍爾的散文仍然鋒利如秋天。──華爾街日報


    ?


      ◆85歲的寫作人生......這些溫柔的隨筆中充滿了喜悅感。霍爾寫道:「老年人坐在椅子上,每寫一點,就減少一點。」對於他來說,寫作一直、也將持續是他對抗減少的激情復仇。──柯克斯評論


    ?


      ◆詼諧、犀利......許多讀者可能會希望自己在『80歲以後』也能像這樣精闢又狡猾。──Booklist


    ?


      ◆在這本包含14篇隨筆的作品集中,這位文學大師以巧妙的機智回味他的文學人生......霍爾尖酸刻薄、風趣幽默、富有智慧而不說教,甚至還有點性感。──芝加哥論壇報


    ?


      ◆當霍爾將深刻的人性時刻轉化為引人入勝且難忘的語言時,這些時刻即為讀者帶來啟迪與安慰。──洛杉磯書評



     





    窗外

    八十後隨筆

    華府雪怪

    唯一的路

    謝謝、謝謝

    蓄鬚記

    禁止吸菸

    體能不足

    博博博博博博博博博博士



    退稿與復活

    所有菜都放大蒜

    沒有門的房子

    依然存在







    專文推薦




    其 他 著 作
    1. 死亡不是問題,衰老才是:美國桂冠詩人唐納.霍爾的八十後隨筆【博客來獨家珍藏書卡組】