一直到今天,李白仍是具有傳奇色彩的人物,過去我們在學術上,比較依賴周勳初、李長之、安旗等學者的著作,在二○一三年,臺灣小說家張大春出版了《大唐李白》,其後中國作家哈金則在美國出版了以英文撰寫的《通天之路》,二○二○年由湯秋妍中譯在臺出版。這些作品都將李白浪漫的一生寫得非常生動,值得細細品味。而李白也是國際知名的詩人,他是較早為西方所注意的中國詩人,美國意象派大師龐德(Ezra Pound,一八八五—一九七二)著名的作品《契丹集》(CATHAY),其中便翻譯了一些李白的詩篇;而英國學者亞瑟•偉利(Arthur Waley,一八八九—一九六六)也有《李白的詩歌與事業》(The Poetry and Career of Li Po)一書,向西方世界介紹這位中國的詩仙。