庫存狀況
「香港二樓書店」讓您 愛上二樓●愛上書
我的購物車 加入會員 會員中心 常見問題 首頁
「香港二樓書店」邁向第一華人書店
登入 客戶評價 whatsapp 常見問題 加入會員 會員專區 現貨書籍 現貨書籍 購物流程 運費計算 我的購物車 聯絡我們 返回首頁
香港二樓書店 > 今日好書推介
   
格雷的五十道陰影I:調教(電影封面版)
  • 定價127.00元
  • 8 折優惠:HK$101.6
  • 放入購物車
二樓書籍分類
 
商務的多重宇宙:文化差異沒有對錯,你如何刻意培養「全球思維」,讓自己不被淘汰?

商務的多重宇宙:文化差異沒有對錯,你如何刻意培養「全球思維」,讓自己不被淘汰?

沒有庫存
訂購需時10-14天
9786267216477
凱爾?赫加提
王如欣
好優文化
2023年7月05日
150.00  元
HK$ 120  






ISBN:9786267216477
  • 叢書系列:Pecunia
  • 規格:平裝 / 304頁 / 14.8 x 21 x 1.6 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
    Pecunia


  • 商業理財 > 經濟/趨勢 > 國際貿易











    ★?? ?Amazon 5顆星好評 ★

    鮑登學院政府學副教授 亨利?勞倫斯

    《紐約時報》暢銷書Uplifting Service作者 榮恩?考夫曼

    ——隆重推薦——



    印度人不準時?

    日本人愛客套?

    德國人一絲不苟?

    有話直說在馬來西亞很失禮?

    英國人的「那還不算太糟」意指很好?



    ……你聽聞的這些商務行為

    是「刻板印象」?

    還是讓你無奈「那裡的人搞不清楚狀況」?



    在世界這個地球村,

    你我都是外國人,

    \那麼,誰的標準才是標準?/



      有個再普通不過的故事,是這樣開始的。

      顧客A:「我要一杯熱開水,我得把藥溶在水裡。」

      咖啡師:「我無法提供不在菜單上的餐點。」

      顧客A:「給我熱水,我願意付錢,我需要吃藥。」

      咖啡師:「你只能從菜單上點。」

      就在顧客A快要翻白眼之際,顧客B跳出來聲援。

      顧客B:「麻煩給他一杯伯爵茶,茶包放一邊。」

      咖啡師:「好的。」



      問題解決了!

      你可以當作是笑談,但這是真實發生在新加坡的場景。

      那麼這當中是誰有問題?或者根本就沒有問題呢?

      為何在甲地行得通的事,在乙地就不行?

      全球性商務行為,就是要在不同的時空背景下,做出對的選擇,達成好的目的。

      歡迎踏入商務的多重宇宙。



      拜通訊科技和數位經濟所賜,不靠護照也能遊天下,

      就算在Covid-19期間,遠距通訊照樣讓國際商務交流逐年增長。

      工作類型多元化的現今,無論你身處哪個國家,或是否在辦公室工作,

      都可能不隸屬於某一家公司,你的團隊更可能是一支小型聯合國,

      你,成了遊走於全世界的商務遊牧民族。



      那麼,像上述的熱水問題還是小case,

      若因疏忽了感官無法意識到的「隱形差異」(諸如潛規則、信仰、價值觀),

      付出的代價可能是瀕臨破產、負債累累、壓力爆表,

      甚至讓整個供應鏈上的團隊都陪葬!



      你需要的是刻意培養「全球思維」,

      現在就跟著國際商業教練的腳步一起建立。

      這趟全球商務的瘋狂之旅就要啟程了,

      你,準備好了嗎?



      ▌跳脫「很西方」的思考方式

      坊間多數商業書,作者多是來自美國之類的西方國家,於是,他們的理念、邏輯、溝通模式,無形中就成了普世價值。當接收到不同文化的衝擊時,若堅持自己才是政治正確、不深入探討問題根源,生意就永遠都做不了,而且結論還會是可笑的:「那裡的人搞不清楚狀況」。



      ▌請收集「有意義的」跨文化數據

      分析數據很重要,這點無庸置疑,但如果你的溝通腳本沒有彈性、你無視世界各地不同的階級制度,就會演變成以自欺欺人的「壞數據」,來制定毫無意義的決策方針,使整個團隊白忙一場。你無法獲得真正的反饋,當然,也絕對無法成交任何生意。

      

      ▌重點是「你如何被理解」

      VUCA(不穩定性、不確定性、複雜性、模糊性)時代來臨,商務溝通成了一門顯學。關係有時候凌駕於技能,這很現實,但絕對真實,所以重點不是你說了什麼,而是你如何被理解(別人聽進了什麼)。你必須依據不同的「權力距離」不斷調整、適應,讓好關係推動好結果。



      此外,本書還要告訴你:

      如何利用DISC工具識別共事者的個性、

      怎樣向外派人員學習說個「校準過的好故事」、

      「打破與重建」對於進入全球市場的重要性……

      為你輕鬆打包,在全球各地都能好好生存的實用工具。



    好評推薦



      阿潑|媒體工作者

      蘇盈如(Sandy Su)|國際職涯規劃師?? ?

      (依姓氏筆畫排列)



    專文推薦



      陳坤平|1111人力銀行學生職涯發展顧問* XCHOOL跨域素養學園創辦人



    各界讚譽



      「在這個時代,閱讀書籍的時間正受到手機螢幕磁力的熱烈競爭,我們必須知道,我們正考慮拿起的一本書確實值得閱讀。這本書就是!優美的文筆。重要的訊息。切身的主題。我說了文筆優美了吧?閱讀它。」——費德里克?艾恩(Fredrik Haren),全球主講人、暢銷書《靈感》(The Idea Book)作者



      「引人同感、坦誠、滑稽又真實!」——瑞圖?G?梅赫麗希(Ritu G. Mehrish),全球演講者與《領導障礙》(Leader’s Block)作者



      「文化衝擊。沈浸感。真實性。調和。成功。本書不只是一場創業冒險故事,也是一本導航新世界的指南。在這個新世界,東方和西方每天都相連在一起。」——帕拉格?康納博士(Dr. Parag Khanna),《亞洲未來式》(The Future is Asian)作者



      「這是國際企業中的印第安納?瓊斯。」——卡薩巴?托斯(Csaba Toth),《非常時期的非常識》(Uncommon Sense in Unusual Times)作者



      「凱爾?赫加提的這本新書確實引人共鳴。凱爾是一位經驗豐富的企業主管,有著絕佳的幽默感、健康的自嘲、以及對於如何有效跨越文化的敏銳直覺。這是一本有趣又富洞見的書!」——安迪?莫林斯基(Andy Molinsky),哲學博士、《全球變通力》(Global Dexterity)與《影響力》(Reach)得獎作者



      「如果你想在從西方到東方或反向進行的商業之旅前,與經驗老到的跨文化交易人喝啤酒聊一聊,你的機會來了。凱爾的全球商業磨難與勝利的故事,將會帶給你所需的清晰洞見。」——嘉柏?赫許(Gabor Holch),東西方領導力顧問、作者、演說家



      「凱爾?赫加提的這本新書,絕對是讓人愛不釋手的作品。赫加提帶讀者參與我們全球經濟中最複雜的一些溝通議題。他用鮮明多彩的例子,和我們分享從文化衝擊到文化勝任力的轉變,讓我們歡笑的同時,也感到緊張。他利用在亞洲的豐富商業經驗,強調了在全球工作環境中的跨文化挑戰,帶著我們從無知轉而變精通。饒富趣味的文筆運用了說故事的力量,以及學術研究的專業,吸引並教育讀者。赫加提消除了全球化的多種地雷,這些地雷往往被具有雄心壯志的企業所忽視,而導致他們的失敗。」——狄波拉?樂凡(Deborah Levine),「美國多樣性報告」(the American Diversity Report)創辦人與主編



      「文化差異,在度假時可能很有魅力,但是當你的薪水取決於對它們的理解時,就不那麼有趣了。做好研究的重要性無可取代,但在他這本易於閱讀的奮鬥史中,他大方地讓讀者從他的錯誤中學習——並希望能減少他們自己的錯誤。」——帕蒂?麥卡錫(Patti McCarthy),《文化火花:消弭文化差距的簡單策略》(Cultural Chemistry: Simple Strategies for Bridging Cultural Gaps)作者



      「對於任何離開董事會議、團隊電話或談話時感到自己未能達標的全球領導者來說,這是一本迫切需要的生存指南。」——黛安娜?吳?大衛(Diana Wu David),《證明未來》(Future Proof)作者



      「這本書睿智又有趣,充滿了作者自得來不易的經驗中,汲取的明智建議與敏銳洞見。」——亨利?勞倫斯(Henry Laurence),鮑登學院(Bowdoin College)政府學副教授



      「與那些和你在同一個國家一起長大的人一起工作,已經夠困難了。那麼,與那些來自其他國家的人一起工作呢?很多方法可以在不經意之間發生可怕的錯誤。這本書給了你一些原則,讓你無論身在何處,都能做到文化上的優雅。」——麥可?邦吉?史戴尼爾(Michael Bungay Stanier),《你是來帶人,不是幫部屬做事!》(The Coaching Habit)作者



      「赫加提知道文化在開展全球業務上的重要性,並做了精彩的闡述。我希望我在多年前開始全球商業生涯之前,就能讀到這本書。」——哈普?克洛普(Hap Klopp),The North Face創辦人及20年執行長與總裁



      「此書充滿了真實的故事,展示了企業將業務擴展至新興全球市場時可能,以及確實會出錯的事。赫加提寓教於愉快的娛樂之中,他沒有糾結於失敗,而是利用它們,作為幫助你採取更明智作法的起點。這本書將教你如何在全世界的文化中溝通,並且取得成功。而現在正是最佳時機!」——榮恩?考夫曼(Ron Kaufman),《紐約時報》暢銷書《振奮人心的服務》(Uplifting Service)作者



      「一場全球商業的瘋狂之旅,經歷了真實而且經常引人發笑的挑戰。這是任何從事跨文化交易之人必讀之作,即使你從不離開你的客廳。」——希瑟?漢森(Heather Hansen),《帶風向的3%法則》(Unmuted)作者

    ?


     





    各方推薦

    專文推薦

    致謝

    平裝版序

    作者的話

    寫在前面

    第一堂課 接受「不知道的事就是不知道」

    第二堂課 「弄假,直到成真」?這是行不通的

    第三堂課 如果你收集到的是「壞數據」呢?

    第四堂課 比起開門見山,你更該學說個「好故事」

    第五堂課 溝通要順暢,就用DISC觀察團隊特質

    第六堂課 管理沒有標準公式,你得深入「當地」

    第七堂課 孔子VS蘇格拉底——如何適應文化差異?

    第八堂課 培養3技能,成為未來需要的人才

    第九堂課 打破與重建,是前進全球市場的最大前提

    第十堂課 專注於人,而不是過程

    第十一堂課 做對5件事,刻意培養全球思維

    結論:開始下一趟旅程

    ?





    作者的話



      我們一直使用概括性的說法來描述群體。「中國人用兩隻手交換名片」、「科技公司總是這樣做事」、「男人總是那樣說」、「嗯,她是千禧世代,所以??」等等。在建設性的概括說法與惡意的定型觀念之間,有一條清楚的界線。問題是要知道這條界線在哪裡。這裡有一個例子。



      我在孟買帶領一個研討會,會議組織人說這一天會在早上八點開始。對啦,沒錯。在印度沒有什麼事情是準時開始的,絕對不會早上八點開始。我在八點十五分趕到,發現房裡擠滿了耐心等待我的與會者。呃。我錯在將印度缺乏準時態度的概括性看法,轉換成了一種刻板印象。我不是有意的,但我確實這麼做了。



      這本書是關於在全球和跨文化做生意是什麼樣子。我得出的一個重要結論是,由數據驅動的關於不同工作風格的概括性說法,可以幫助人們理解並且適應不同的工作情況。有數據顯示,印度比美國更有時間彈性。我們也許可以同意這一點,但是這不代表你應該遲到。



      這很難搞,我也經常鑽研這些寬泛的概括性說法。書裡也有明顯抱持成見的人物。我提到這一點是為了提醒,下述的內容之中,有時會跨越概括性說法(有幫助的)和定型觀念(沒有幫助的�有害的)之間的界線。有些時候是為了形成論點而有意為之,有些時候則是我犯了錯誤。關鍵在於,這是一個重要的主題,而且如果我們要弄清楚如何有效地一起工作,這也是一個我們應該欣然接受的話題。



      這些故事中的幾個人物容易喝得太多,而且行為有問題。男性主導的工作文化和「老男孩俱樂部」的心態仍然存在。如果我們要有所進步,這些是需要更公開地被探討的議題。像這樣的鮮明角色真實地存在,不管他們的行為如何,我們仍然可以向他們學習。我偶爾也會寫出一些口音,無論是美國的、台灣的、澳洲的,或是其他國家的口音。我這樣做是為了幫助凸顯一個人物,而不是取笑任何人。我也運用幽默、嘲諷,以及偶爾的粗俗,許多跨文化專業人士建議不要這樣做。我沒有理會這些建議。



      最後,書裡有許多故事裡的人和公司希望保持匿名,所以大多數事件的名稱和細節都被修改,以保護罪人。



      就說到這裡,讓我們開始這趟歷險吧??



    推薦序



    先碰壁,然後漸漸調整自己




      身為一個教育者兼創業者,我的工作是在各縣市、各學校的講台間「游牧」:根據學校所開設的講題,讓在座數十到數百位學生,在幾個小時內瞭解產業趨勢、探索更多可能。就像一個牧人,帶著羊群乖乖走到青草地、乖乖吃飽,有能力面對未來挑戰



      但後來證明,這只是我一廂情願的想像。



      當我們去到相對偏遠,或成績中段以後的學校,出現了從沒想過的畫面……。



      剛開場,就有一半同學開始滑手機,沒玩的,有一半正準備安然入睡。身為一位專業講師,當然要祭出各種激勵法,現場問答、小組討論、把這有多重要好好講清楚……,結果是,完全沒用。最有用的是什麼?小零食、巧克力、蛋捲冰淇淋!!



      除了激勵法沒用,很多事也跟我的經驗有巨大落差:他們的背景、家庭、對課業的想法、對世界的認識、對未來的想法……,我們往往很難想像,因為未曾共感(團隊是一群台大生)。最後我們想出最好的方式,就是「開口問」。



      當我們帶著傲慢,給出自覺最好的答案和論述,往往碰得一臉灰;但當我們開始問老師,嘗試用更謙卑的態度來認識這個地區、這群學生和他們的生活,我們與學生的溝通便越來越順遂,所做的教案也越來越貼近當地。



      寥寥數行寫出的過程,是現實無數次碰壁、反思、調整的辛苦成果;我嘗試用比較幽默的語氣來述說,但若是可以,我希望每一位要在異文化中拓展自己版圖的人,都可以少走一些冤枉路,讓有價值的事,用更正確的方法進行。



      當我閱讀這本《商務的多重宇宙》時,除了書中那些國家我尚未去過(有天會的),親身感受到各國家、各城市、人群間的不同……,所以他們會碰一些壁,然後漸漸調整自己。這些過程,都是現在全球化、扁平化、數位化時代中,每一位「游牧者」必須經歷的。



      如果你想踏出自己的圈子,去到不同的人群、城市,甚至國家,建立新團隊,並把事做成功,歡迎你來讀讀這本《商務的多重宇宙》。那要從書中讀出什麼呢?讀出全球思維,以及實踐所需的溝通力、應變力、對抗力、說服力和創造力。



      布萊恩.崔西(Brian Tracy)曾說:「你能完成的事情沒有限制,除非是你自己在思考上設下的限制。」



      願這本書,打開許多人的世界觀。


    1111人力銀行 學生職涯顧問

    XCHOOL跨域素養學園 共同創辦人

    陳坤平




    其 他 著 作