庫存狀況
「香港二樓書店」讓您 愛上二樓●愛上書
我的購物車 加入會員 會員中心 常見問題 首頁
「香港二樓書店」邁向第一華人書店
登入 客戶評價 whatsapp 常見問題 加入會員 會員專區 現貨書籍 現貨書籍 購物流程 運費計算 我的購物車 聯絡我們 返回首頁
香港二樓書店 > 今日好書推介
   
比利戰爭【完整新譯本】
  • 定價117.00元
  • 8 折優惠:HK$93.6
  • 放入購物車
二樓書籍分類
 
日本恐怖實話套書:怪談組合 《日本恐怖實話》+《日本恐怖實話:怪談拆解》

日本恐怖實話套書:怪談組合

沒有庫存
訂購需時10-14天
9786267279472
star227(直樹殿)
好人出版
2025年4月30日
267.00  元
HK$ 226.95  






ISBN:9786267279472
  • 叢書系列:追日逐影
  • 規格:平裝 / 624頁 / 14.8 x 21 x 3.8 cm / 普通級 / 部份全彩 / 初版
  • 出版地:台灣
    追日逐影


  • 宗教命理 > 靈異/神秘

















    台日靈異交匯,鬼魅共襄盛舉

    恐怖「實話」怪談,顫慄來襲!



      批踢踢媽佛版知名作家「star227(直樹殿)」

      日本恐怖實話系列,台灣讀者最推爆的怪談之作!



      ●怪談師完整蒐集怪談事件始末與追記後續

      ●繪師爛貨習作恐怖演繹怪談中經典畫面

      ●收錄批踢踢看不到的全新怪談



      從詭譎的居酒屋傳聞,到陰森的事故物件;從邪靈詛咒,到難以解釋的人心黑暗面——這套書帶你深入日本怪談世界,感受「都市傳說」與「實話怪談」交織的極致恐懼。



      ?? 第一集:《日本恐怖實話》

      「人不要鐵齒」、「凶宅不能住」,這些話可不是迷信,而是許多駭人事件的血淚教訓……

      本書收錄 【事故物件】、【邪靈】、【人怖】、【詛咒】、【日常恐怖】 五大單元,帶你一窺日本靈異現象的驚悚真相。

      •??? 〈事故物件〉:「這個打工是專門試住發生過事故的房子……」

      •??? 〈怨佛聲〉:「你半夜聽到的洗衣機聲,其實是……」

      •??? 〈供養〉:「好心更換路邊枯萎的花,卻被陌生女子直瞪……」



      ?? 第二集:《怪談拆解》

      繼第一集熱烈好評,續作《怪談拆解》不僅僅是鬼故事,更深入探索人心的黑暗面。

      本書收錄 【都市傳說】、【二重身】、【真實的青木原樹海】、【民俗逸話】、【精神疾病】 五大主題,直樹殿更親自踏入日本自殺森林——青木原樹海,為讀者帶來第一手的靈異見聞!

      •??? 〈不可回應夢話〉:「人之所以講夢話,是因為有亡者在跟他搭話……」

      •??? 〈不倒翁先生跌倒了〉:「洗頭時說出這句話,背後就會開始有人靠近。」

      •??? 〈二重生〉:「當你看見與自己一模一樣的人影時,會發生什麼事?」



      誰說怪談一定是鬼故事?



      日本怪談文化,源於深厚的民俗信仰與都市傳說,而所謂的「實話怪談」,更是由真人親身經歷而來。這些故事,或許比鬼還要更真實、更令人不寒而慄……



      你,敢翻開這套書嗎?

    ?


     





    《日本恐怖實話》





    單元一【事故物件】

    事故物件

    同居人

    隔壁的撞牆聲



    單元二【邪靈】

    怨佛聲

    拍立得相片

    搖籃曲



    單元三【人怖】

    錄影帶

    家族祕密

    夢境日記



    單元四【詛咒】

    晴者

    單子血脈

    惡作劇電話



    單元五【日常恐怖】

    繪本

    供養

    潛伏的怪異



    結語



    《日本恐怖實話:怪談拆解》





    單元一【都市傳說】



    不倒翁

    落地窗外的軍人



    單元二【雙生靈】

    第二個自己

    怨懟

    鏡子裡



    單元三【真實的青木原樹海】

    進入樹海的契機

    樹海的K桑

    深入樹海



    單元四【民俗逸話】

    夜間觀光

    猿酒

    北方集落



    單元五【精神疾病】

    輕生的原因

    夢,亦或現實

    藍色公園



    結語





    ?









      ※出於各種現實上的考量,本書所使用的人名皆為假名。另外,各故事中除本人親身經歷外,會儘量遵循取材資料並還原當時體驗者的心境與其記憶中的細節。



      曾有人問我,



      「怪談為什麼不翻譯成鬼故事或靈異故事?」



      我只好再如此解釋一次。



      日文中所謂的怪談,原先泛指所有與死之物的相關故事。諸如幽靈、妖怪、不可思議的現象,甚至涵蓋範圍大到連神話也有機會納入其中。隨著時代不斷演化,現在也逐漸細分怪談的種類,像是鬼怪、人類、自然現象、無法明狀之物,甚至一般人所不清楚的疾病......等等。



      在此前提之下,怎麼看都不適合把「怪談」擅自定論與鬼、靈異有關。於是在筆者一番斟酌之下,便直接將日文漢字搬運過來,將怪談定義為「可稱作怪異、詭譎的談義說話」。



      其中我所追求的,便是本書最大的主題:實話怪談。



      「實話」二字來源於和製漢字,意即「真實的故事」。所謂的實話怪談,真要說起來其實與一般大眾所理解的恐怖故事並無什麼太大的差異,最多就是著重於「真的有那個人,真的有發生那件事」這一個點之上。



      但就單這一點,說有很大的區別又不為過。



      原因在於日本的怪談師會針對故事裡可供佐證的關鍵字(像是時間、地點......),再藉由這些細節情報去調查相關的民俗傳承、自然現象,或者是人為可能。在大量考察下所囤積的知識,也是怪談師之所以能多少瞬間辨識出一個故事真實成分有多少的大前提之一。



      可不管故事內容在旁人來看有多荒唐、多可笑,抑或是怪談師的知識背景有多深,我們也不會去質疑故事的真實性。日本的怪異研究家兼書籍編輯者.吉田悠軌針對這一點就有表示:



      「取材的第一步便是把所有的成見拿掉。」



      這個成見並不單指取材者,也包含體驗者本身。畢竟每個人都有自己所相信的宗教觀、鬼神觀,而這些會讓人先入為主的思想,容易讓體驗者帶著成見去看待每一個真實發生且無法解釋的現象。追求實話怪談,主旨就是在剔除掉這些濾鏡之後,體驗最原始的樣貌。

    ?

      有些人會覺得:「不過就是恐怖故事而已,需要這麼較真嗎?」



      我也只能粗略地回:興趣使然。而且,在看過不少體驗者故事的原貌之後,更是對於二?二三年上映的電影-《梵諦岡驅魔士(The Popes Exorcist)》裡前半段羅素.克洛被教廷審訊的台詞產生強烈的共鳴。



      「我被分配到的絕大部分案件並不需要驅魔,他們只需要一些交談、一點同理心,有時候帶一點戲劇性。」



      「百分之九十八的案件分派給阿摩特神父,之後都被進一步推薦給醫生和精神科醫師...... 」



      「至於剩下的百分之二呢?」



      「至於另外的百分之二......算是長久以來讓科學界和醫學界都感到困惑的事。我稱之為......(純粹的)邪惡。」



      之所以拆解怪談,以個人見解將之定義為實話,最大的目的就是透過故事去追求電影內裡所說的百分之二可能性。



      對長期沐浴在「J-horror」的日本人來說,已經歷經了太多次的靈異風潮,從一味追求高潮迭起的劇情和令人膽顫心驚的恐懼,到早已漸漸地對這個模式感到倦怠,現在更多的是追求故事中一定程度的細節情報,並盡量貼近真實面。只有這樣,才能讓人們把早些年代定型在內心裡那「已模式化的恐怖故事」,以全新的方式和角度去玩味怪談的內容。



      這裡也再次誠心邀請各位與我一起試著用不同的心境,推開「日本恐怖實話」的大門。

    ?




    其 他 著 作
    1. 日本恐怖實話:怪談拆解
    2. 日本恐怖實話:怪談拆解(加贈怪談會VIP吊飾)
    3. 日本恐怖實話:台日靈異交匯、鬼魅共襄盛舉;令人毛骨悚然的撞鬼怪談!