{itemname}
{itemname}
香港二樓書店 > 今日好書推介
比利戰爭【完整新譯本】
定價117.00元
8
折優惠:
HK$93.6
●二樓推薦
●文學小說
●商業理財
●藝術設計
●人文史地
●社會科學
●自然科普
●心理勵志
●醫療保健
●飲 食
●生活風格
●旅 遊
●宗教命理
●親子教養
●少年讀物
●輕 小 說
●漫 畫
●語言學習
●考試用書
●電腦資訊
●專業書籍
好人為何淪陷?:誘惑世界中的正直之道
沒有庫存
訂購需時10-14天
9786267451670
約翰.桑得福
傅子萱,林少軒
橄欖
2025年6月20日
147.00 元
HK$ 139.65
詳
細
資
料
ISBN:9786267451670
叢書系列:
心靈醫治叢書
規格:平裝 / 288頁 / 14.8 x 21 x 1.5 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
出版地:台灣
心靈醫治叢書
分
類
宗教命理
>
基督教
>
神學/教義學
同
類
書
推
薦
天堂(2版):從聖經了解天堂真貌
深讀主禱文(2版)
宣教心視野(4):策略視野(2版)
宣教心視野(3):文化視野(2版)
宣教心視野(2):歷史視野(2版)
其
他
讀
者
也
買
慈悲枯竭:我撐不住了,還能繼續幫人嗎?助人者的自我修復指南
日日與主有約(下):日常生活中的神操
寫給所有人的祈禱書(下):建立你自己的天人關係
日日與主有約(上):日常生活中的神操
無職轉生 ∼蛇足篇∼ (1)
無職轉生 ∼蛇足篇∼ (2)
內
容
簡
介
誠實直視好人淪陷的真相!
基督徒不想犯的那些錯,這本書都替你說清楚了∼
為什麼看似敬虔、為主而活的基督徒,會在情慾中迷失?
作者約翰.桑得福牧師在書中誠實地剖析,許多信仰群體中少有深入探討、卻極為關鍵的議題。他指出,許多基督徒在面對情慾或道德上的掙扎時,背後往往潛藏著更深層、較少被察覺的因素,例如:屬靈上的破口、錯置的情感依附與移情、從小到大的創傷經歷,以及社會文化中對性扭曲的影響。
這些深層的議題,常常才是真正導致信徒跌倒的根源,而非單純歸咎於意志力的薄弱。事實上,當我們僅靠意志去對抗深藏心中的破碎與壓力,往往難以長久。正因如此,無論是誰,都可能面對類似的挑戰,我們需要的不是定罪,而是更深的認識、更大的憐憫,以及從神而來的醫治與更新。
這本書將幫助你──
◆ 辨認關係中錯置依附的徵兆,防止情感越界。
◆ 認識性試探的根源,不再困惑為什麼會跌倒?
◆ 學會與配偶和群體,一起建立毫無隱藏的屬靈防線。
◆ 擺脫「壓抑與釋放」的循環,在基督裡重拾盼望。
◆ 讓你在服事中學會自我保護,持守聖潔。
每位牧者、輔導者,甚至自認不會跌倒的基督徒,都值得細讀本書。
它不只是揭露性試探與跌倒的真相,更引導我們走向醫治與恢復之路。
願我們在神的恩典中,學會警醒與分辨,重新建立聖潔、真實、合神心意的關係。
目
錄
推薦序�譯者序
致謝
前言
引言
第一部分:性犯罪的個人成因與克服
第1章? ?為何基督徒會出軌
第2章? ?玷污
第3章? ?依附與移情
第4章? ?淫亂
第5章? ?色情刊物、偷窺、性幻想與自慰
第6章? 同性性試探
第二部分:性犯罪的歷史、文化與神學原因
第7章? ?性犯罪的歷史原因
第8章? ?性犯罪的文化與神學原因
第9章? ?廉價恩典
附錄
序
推薦序
林國仁 牧師(台灣以利亞之家協會創會理事長)
「Learning is changing.」人若不願改變自己,就算讀了一百本書,也毫無益處;但若人真渴望改變,只要讀這一本書——《好人為何淪陷?》,就可能經歷意想不到的醫治與釋放。
「如今常存的有信、有望、有愛,這三樣,其中最大的是愛。」(哥林多前書十三章 13 節)這是我九歲時背誦的第一節經文,一生難忘!今年,我「85 years young in spirit」,走在神呼召的服事道路上,靈裡依然年輕火熱。多年來,神呼召我,以志工的方式參與在台灣與多國的服事中,成為「以利亞之家」的服事者。
這一路,神不斷用哥林多前書十三章 1-3 節警惕我—「我若能……,卻沒有愛,仍然與我無益。」今天,我也在這裡呼喚你:屬靈的知識、能力、恩賜與熱情,都無法取代那從主而來的愛。
本書作者約翰.桑得福牧師也深刻指出——服事者不是靠自己的愛去滿足被服事者的需要,而是要引導人來到基督面前,讓人「心中仍有不信的部分」領受主耶穌的愛。這樣的愛,才是真正醫治與轉化人心的源頭。這本書會幫助你照見自己可能的軟弱,也提醒你倚靠主站立得穩,不被仇敵所吞吃。
陳柔綿 傳道(台北真道教會 Sozo 內在自由事工負責人)
看見人們從被轄制的生命中,得著主耶穌已為我們奪回的自由,是神給我的服事呼召,也是我事奉的熱忱所在。然而,當看見許多被神重用的僕人,卻在服事過程中因誘惑而跌倒,著實令人感到難過。這提醒我們:服事神的人,尤其是以談話性牧養、輔導為主的服事者,更需要時時謹守、儆醒與自我察覺,並引以為鑒戒。正如彼得前書五章 8 節所說:「務要謹守,儆醒。因為你們的仇敵魔鬼,如同吼叫的獅子,遍地遊行,尋找可吞吃的人。」唯有回到聖經真理的根基,調整我們的思維模式與生活方式,才能引領人脫離魔鬼對人類發動的屬靈攻擊,活出基督耶穌已為我們贖回的得勝生命。
在這樣的屬靈處境中,約翰.桑得福牧師所著的《好人為何淪陷?》一書,不僅為那些已經、或即將踏入服事崗位的人,提供了重要且關鍵的儆醒方向;同時也提供服事者,在服事那些跌倒的人時,可以參考的解方。我誠摯禱告,這本書的重新翻譯並出版能幫助每一位服事神的人,不僅預先防備、遠離魔鬼設下的陷阱,更積極地為每次的服事都做好屬靈爭戰的準備,依靠神的大能,爭戰得勝!
簡春安 博士(台灣中國基督徒佈道會董事長)
好人為何淪陷?凡是人,都會淪陷。壞人容易淪陷,好人稍不小心,也一樣會淪陷。當大衛午覺睡到太陽平西時(生活失序),他已經踏出淪陷的第一步,接下來去看女人洗澡,不淪陷也難了。
作者在引言中,已經點出了人性淪陷的關鍵點,那是聖經中大家都耳熟能詳的話:「……我肉體之中,沒有良善。因為,立志為善由得我,只是行出來由不得我……我真是苦啊…… 」(羅馬書七章 18、24 節)。
在教會待久了,看的資料都是中規中矩的靈性教導書籍,有時難免覺得蠻「飄」的,但本書從書名,每章的段落主題,都顯得比較聳動(「有點色」),好在於多年來我是「專搞外遇研究」的退休教授,看到此書更覺得親切,可謂底氣十足,尤其文中的「屬靈出軌」進而引起的「肉體出軌」更是精準地導出好人為何會淪陷的主因。
我不認為藉著人自我的努力,就可遠離淪陷的誘惑(人其實相當的脆弱)。主禱文中,「不叫我們遇見試探;救我們脫離凶惡」點出了不淪陷的唯一關鍵,求神保守我們的腳步,憐憫我們只不過是塵土,時時儆醒,謙卑認罪,才是不淪陷之正途。
錢玉芬 博士(靈糧神學院牧靈諮商科主任)
信主將近四十年,有機會服事跨教會,知道許多落入性陷阱的案例,牧者、神學生、和教會的弟兄姊妹,已婚的、未婚的都有。每個案例都有故事,而每個故事都令人心酸與不捨惋惜……。
自信主至今一路走來,感受到教會界對性犯罪的議題,已經不知不覺地從「避而不談」的態度逐步轉變為「想要瞭解」的氛圍。因此這本書的出版非常重要,我欣喜這世代關於情慾的事,終於有一本書可以把基督徒面對這從隱藏陰暗的心底的困境說明出來。
這本書不但指出許多性犯罪的議題,也從屬靈的角度擴大性犯罪的靈性意義。難能可貴的是:本書也針對不同類型的性犯罪,提出脫離陷阱得醫治的做法,因此有資深的牧者曾評論此書說:「任何一位牧師,都不應該在沒有讀過本書的情況下,從神學院畢業」,這意味著:這本書對於正在牧會第一線的牧者而言,是必要的裝備。
如果你是正陷溺在性議題裡的基督徒,也許你不知道該求助誰?或不想對外求助,你可以仔細閱讀這本書,並且憑信心禱告尋求,透過這本書的說明和自己主動認罪,慈愛信實的神定能幫助你脫離性犯罪的轄制。
最後,我認為這本書是每一個認真看待信仰的基督徒都必須閱讀的書,透過更深度地了解性犯罪的原因、現象、和出路,對自我認識、預防自己落入陷阱、和陪伴主內肢體都非常有幫助,甚至能夠成為牧者的左右手,關懷弟兄姊妹更多和更深。
譯者序
林少軒 牧師(臺灣毫無隱藏事工負責人)
我與這本書的初次相遇,是十年前,在台北敦化南路的以琳書房書架上。當時它的名字叫作《慾焰難消》。那時候,深受情慾捆綁、渴望得到醫治的我,毫不猶豫地買下了這本書,期待能從中得到幫助。然而,閱讀過程卻如同置身迷霧之中,似懂非懂,難以真正心領神會。
幾年後,我與妻子一同前往美國,參加以利亞之家的內在醫治培訓,親自遇見了本書作者約翰.桑得福,也重新遇見了本書原文的修訂版—Why Good People Mess Up。那一刻,彷彿在異鄉重逢老朋友,我又毫不猶豫地將書買下。翻開原文後,當年心中的許多困惑,終於豁然開朗。
十年後,當我投入毫無隱藏事工的服事時,我遇見許多像當年的我一樣,深受情慾捆綁、情感混亂的弟兄姊妹。他們渴望活出聖潔,卻屢屢跌倒。我們也聽見許多破碎、傷痛的故事,這讓我萌生了重新翻譯此書的念頭。感謝橄欖華宣的支持,以及同工子萱投入翻譯,使本書得以再次與中文讀者見面。
我們深信,許多生命中的遺憾,如果能及早認識、及早處理,其實是可以避免的。約翰.桑得福在書中指出:我們無法單憑自己的意志得勝,而必須倚靠耶穌基督十字架上的救贖,才能經歷真正的更新與轉化。律法如同啟蒙的師傅,引導我們到基督面前,使我們因信稱義,重獲新生。
本書中有些表達,在今日讀來,或許會讓人感到強烈甚至刺眼。我相信,這正是因為約翰.桑得福身為內在醫治事奉者,深知生命破碎的真相,以及罪所帶來的嚴重性,才會在書中懇切呼籲,渴望人們正視問題,尋求真正的醫治。
本書第六章所提到的同性議題與作者的服事方式,從現今的角度看來,似乎有討論空間。特別是作者所領受的啟示、透過禱告幫助他人解決同性困擾的方式,以及他在論及相關議題時使用的某些詞彙,從現在的眼光來看,難免讓人覺得社會性不正確。
我建議讀者,能夠將這些內容當作文獻資料來讀,而非視為絕對真理。約翰.桑得福是一位誠實的人,如果這是他在上個世紀真實的記錄,必然有其可取之處,也有不完美的地方。我們在翻譯時,所做的選擇就是盡量忠於原文,並且保留原本的語氣。
若在面對不同觀點時輕易感到被冒犯,實則揭露了我們內在的脆弱本性。如果這本書不小心激起了你的情緒,請先不要責備作者、譯者或相關人員。你可以選擇拒絕或放下本書,也可以選擇持續透過本書與作者展開對話,透過他的觀點來進行反思。
對基督徒而言,更重要的是,將這些想法帶到耶穌面前,好好與祂談一談,問問祂怎麼想?問問祂希望我們怎麼做?
如今,距離本書初版已近半個世紀。重新閱讀,相信仍然有許多內容,值得我們學習與深思。衷心期待這本書,能夠成為你生命中的祝福。
書
評
其 他 著 作