庫存狀況
「香港二樓書店」讓您 愛上二樓●愛上書
我的購物車 加入會員 會員中心 常見問題 首頁
「香港二樓書店」邁向第一華人書店
登入 客戶評價 whatsapp 常見問題 加入會員 會員專區 現貨書籍 現貨書籍 購物流程 運費計算 我的購物車 聯絡我們 返回首頁
香港二樓書店 > 今日好書推介
二樓書籍分類
 
迷因漢字

迷因漢字

沒有庫存
訂購需時10-14天
9786264445221
黃庭頎 ,謝博霖
時報出版
2026年5月19日
127.00  元
HK$ 107.95  






ISBN:9786264445221
  • 叢書系列:LEARN
  • 規格:平裝 / 240頁 / 25k正 / 14.8 x 21 x 1.2 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
    LEARN


  • 文學小說 > 國學常識 > 字詞分析











    漢字不是倉頡造字的遺產,而是歷史演化的結果。

    ?

    把漢字當成迷因,看它一路競爭、變形、分合……

    漢字演化史是一場延續三千多年的「大型大型反轉現場」!

    每一個漢字的筆畫聲韻,都藏著一段驚心動魄的生存遊戲。

    ?

    野蠻小邦周最新作品,魏慈德教授專業審訂

    ?

    漢字不是被「發明」的,而是在使用中活下來的。就像網路迷因一樣,在使用中不斷變形,並一路流傳至今。

    《迷因漢字》是一部用幽默風趣的筆法闡述漢字演化史的漢字普及書,從「迷因(meme)」的概念出發,把漢字視為一種會被複製、變形、競爭、淘汰的迷因,帶領讀者理解漢字如何在數千年的使用中不斷演化,而非一套一成不變的神聖系統。

    全書以清楚的架構,介紹漢字的生成、構造與歷史變化:從倉頡造字傳說談起,逐步說明表意字、假借字、形聲字的形成原理;再帶讀者走過甲骨文、金文、戰國文字、小篆、隸書到今文字的關鍵轉折,理解繁簡、異體、混同、分化等現象背後的故事。

    作者結合教學經驗,吸收文字學大師裘錫圭的研究成果,捨棄艱澀的學術表述,改以大量直觀例子與生活用語說明,讓讀者理解「字為什麼會變成現在這個樣子」,也重新認識我們每天使用、卻往往忽略其歷史深度的漢字系統。

    這不只是一本談漢字知識的書,更是讓讀者拉近與漢字的距離並了解其中奧妙的驚喜讀物。


     





    目次

    作者序

    01倉頡只是個傳說──漢字的生成

    02漢字三元素──意符、聲符、記號

    03靠臉吃飯的漢字──表意字

    04漢字好聲音──假借字

    05漢字的最終形態──形聲字

    06刻骨銘心──甲骨文

    07時光膠囊──金文

    08群星閃耀──戰國文字

    09一眼千年──小篆

    10魔改流芳──隸書與隸變

    11筆畫神偷──今文字與繁簡字

    12穿越古今──簡化

    13逆流而上──繁化

    14異形崛起──分化

    15字競人擇──合併

    16近朱者赤──混同與類化

    17靈肉分離──異體字與同形字

    18指鹿為馬──同義換讀與一形多用






    AI時代的漢字普及之路

    黃庭頎

      從事普及文章的寫作,至今已近十個年頭,而距離出版第一本漢字普及方面的書籍,也有六年。我依然清楚記得,最初打算寫一本跟說解漢字有關的普及書,但經過多方考量,還是放棄了這個念頭,改以其他主題作為出發點。沒想到,多年後兜兜轉轉,仍舊繞不過要出這麼一本書的宿命。

      這本書的雛形,原來是政治大學磨課師課程「迷因漢字」底稿。二○一九年,我幸運回到母校政治大學任教,為配合校方政策,申請錄製線上課程。恰巧當時我的學友暨工作夥伴謝博霖教授尚在學校,於是拉了他一起籌畫這套課程,而「迷因漢字」這題目,正是謝教授賜與的絕佳點子。雖然製作過程有些艱辛,也有許多不適應的地方,不過最終總算完成了這套影音課程,更讓人意外的是,它居然還榮獲了二○二四年臺灣開放教育卓越獎。

      雖然早在製作課程初期,就想定要同時出一本漢字普及書,然而隨著各種工作、論文、升等業務紛紛到來,這事情一擱又過了好幾年,擠呀擠的,總算還是生出了這一小小成果,希望沒有辜負育涵編輯的長久等待。

      這幾年間,因為擔任文字學課程的講授,在舉例和使用教材上開始有了更深刻的感受,也有一些心得,於是試著把教學方面的想法融入文章之中,將原稿做了某些調整,希望能夠寫出適合臺灣學子學習漢字的普及讀物。

      不過必須說明的是,這本書的寫作,只是一個小小的起點,而非終點。畢竟在漢字研究的領域之中,前方尚有許多大師尊長,身旁也有不少極為優秀的青年學者,他們對於漢字研究的造詣,遠高於我和博霖。我們之所以出版這樣一本關於漢字普及的讀物,僅僅是把教學後的心得彙整成文稿,分享出來,一方面向同道師友們請教切磋,另一方面也是希望讓漢字的有趣,能被大眾看見。

      畢竟AI時代來臨,知識普及面臨到前所未見的挑戰。當人們所有的問題,都能從ChatGPT問出答案時,普及讀物的生存之路又該如何走下去?又或者,當AI能寫出比我們更精采的普及文章時,我們又該如何面對這樣的挑戰?這些問題,也許暫時還無法提出答案。

      我們唯一能做的,就是把在教學過程中,發現學生也覺得十分有趣的漢字知識,寫成文章與更多人分享,讓讀者與漢字的距離能夠再稍微拉近一點點。

    ?

    迷因可以過時,漢字科普不能停止?? ??????????????????????????

    謝博霖

    距離我們第一次出版漢字科普書,居然已經過了六年,「迷因」這詞也跟著我們老了。

    自從被學術界「招安」之後,寫漢字科普的時間便呈現跳崖式下跌,只能趁著每次改完文字學考卷的空檔,發憤塗寫點什麼。就這樣便秘式地擠啊擠,總算把原本的開放式影片課程「迷因漢字」,改寫成一本實體書。唉,沒辦法,被招安,真香!

    「迷因漢字」是什麼呢?那是三年前的一個冬天,當時我還是個流浪博士,與政大的黃庭頎老師合作開設了開放式課程「迷因漢字」。那時貓空寒雨刺骨,我們朝九晚五連續三天在政大攝影棚錄影,錄下這門課最初的模樣。

    課名中的「迷因」來自理查•道金斯在《自私的基因》一書中提出的概念,他認為文化訊息也像基因一樣,能夠被複製、傳播、突變,甚至經過篩選而保留下來。當時「迷因」這個詞正在網路上迅速流行,而我們在構思課程主軸時,越想越覺得這個概念正好可以用來理解漢字的演化。

    漢字自誕生以來,從君王宮廷走入民間社會,使用者劇增,野蠻生長的態勢可謂勃勃生機、萬物競發。漢字在這期間的傳播、分化與淘汰,這與迷因的傳播機制頗有異曲同工之妙。

    因為概念契合又趕上風潮,我們當時決定用「迷因」的角度來談漢字。課程的內容主要改寫自已故文字學家裘錫圭的名著《文字學概要》。這本書是臺灣中文系普遍使用的文字學教材,內容多是學界共識。然而,裘先生治學極為嚴謹,行文周全縝密,對於想要自學的人來說並不容易閱讀。因此,我們便想:能不能將文字學的系統性內容,轉化為一般讀者也能理解的形式?讓文字學成為可自學的網路課程?

    於是,「迷因漢字」這門開放式課程便誕生了。之後,在兩年半的「招安」期間,我們陸續將課程內容轉寫成書,並重新整理架構與表達方式。和當初課程相比,不只結構更明晰,內容也更豐富、更細緻。

    雖然被招安領到的糧餉,遠比寫書賺得多,但漢字的故事實在太多、太精彩了。那些令人跌破眼鏡的變化、曲折離奇的演變過程,都讓我忍不住想好好說一說。對我來說,在中文系教文字學,最振奮人心的從來不是「老師人好好」這類教學評語,而是學生忽然冒出的那一句:「原來這個字是這樣呀!」

    希望這本書,也能讓你有這樣的驚喜時刻。




    其 他 著 作
    1. 穿越吧吉祥話:周朝的漢字劇場