庫存狀況
「香港二樓書店」讓您 愛上二樓●愛上書
我的購物車 加入會員 會員中心 常見問題 首頁
「香港二樓書店」邁向第一華人書店
登入 客戶評價 whatsapp 常見問題 加入會員 會員專區 現貨書籍 現貨書籍 購物流程 運費計算 我的購物車 聯絡我們 返回首頁
香港二樓書店 > 今日好書推介
   
秘密花園
  • 定價93.00元
  • 8 折優惠:HK$74.4
  • 放入購物車
二樓書籍分類
 
錯把太太當帽子的人(印簽典藏版)

錯把太太當帽子的人(印簽典藏版)

沒有庫存
訂購需時10-14天
9786264178952
奧立佛.薩克斯
孫秀惠
天下文化
2026年4月30日
167.00  元
HK$ 133.6  






ISBN:9786264178952
  • 叢書系列:科學文化
  • 規格:平裝 / 368頁 / 14.8 x 21 x 2.3 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
    科學文化


  • 自然科普 > 大腦科學












    \ 最會說故事的神經科醫師——奧立佛.薩克斯 經典鉅作 ///


    ?


    全球熱銷突破100萬冊


    同名歌劇原作


    ?


    ?? 嘿,怎麼有人會想把太太戴在頭上呢?


    ?? 當手腳不再是你的手腳,會發生什麼事?


    ?? 失去記憶之後,竟能發展出繪畫、作曲、寫詩的新才能!?


    ?? 智力簡單的人,卻擁大強大的愛的力量!?


    ?


    醫學桂冠詩人的大腦奇異故事


    ?

    人類社會已進入「腦科學的世紀」,大腦研究正在改變我們對人類思維、學習、情感和疾病治療的根本理解。

    ?

    知名神經科醫師薩克斯,多年來面對各種腦病與神經疾病患者的複雜問題,在本書中以生動流暢的筆,為這些感到茫然、甚至受苦的靈魂,寫下24個故事。其中有病人的心路歷程、有自己的省思體悟,更有自己和病人深刻而感人的互動,展現了薩克斯醫師深入探究的好奇心及設身處地的同理心。

    ?

    薩克斯醫師種種有趣的思考及細膩的心思,在字裡行間自然流露,人文關懷不時躍然紙上。從這些扣人心弦的故事中,他也傳達出一名學者對腦科學最直接的觀察,並透過這些病例,讓讀者對於腦區功能、認知、意識等腦科學知識,有更一步的認識。

    ?

    【讚譽推薦】

    任何人只要曾對自我認同感到動搖,或意識到自我認同有多麼容易喪失,都適合閱讀這本書。

    ——《泰晤士報》

    ?

    薩克斯為全球最知名的神經科醫師。他對破碎心智的個案研究,是對意識之謎的絕佳洞察。

    ——《衛報》

    ?

    薩克斯以小說家的技巧探討神經疾病,並顯現了對病患身為人的尊重與理解。

    ——《出版人週刊》

    ?

    敏銳又生動……堪稱同類作品中的最佳之作。

    ——《柯克斯評論》

    ?

    富有見地、充滿同情心且令人動容……展現一位天才作家清晰的思緒與力量。

    ——《紐約時報書評》

    ?

    引人入勝且啟發思考的介紹了人類心智

    ——《聖路易郵報》

    ?

    薩克斯醫師最傑出的著作……從這些故事,我們看見一個智慧、仁慈且博學的心靈。這二十幾則案例近乎卓越,其中許多故事更讓人重新燃起對人性的信心。

    ——《芝加哥太陽報》

    ?

    薩克斯醫師最令人著迷的作品……他筆下的故事如此動人,其中許多情節不僅是現代醫學境況的奇幻隱喻,更是對現代人處境的深刻寫照。

    ——《紐約雜誌》

    ?

    書中人物如同最奇幻的小說情節般怪誕……薩克斯醫師展現了大腦驚人的力量,以及維持這些能力運作的平衡有多麼細微脆弱。

    ——《週日泰晤士報》



     





    序? 「心智」的另類探索與書寫�劉絮愷

    自序? 「心」天方夜譚的創造與源起

    ?

    第一部 不足

    導言 具有傳奇故事性的科學

    1 錯把太太當帽子的人

    2 迷航水手

    3 靈魂與軀體分家了

    4 被一條怪腿糾纏的男子

    5 天生我手必有用

    6 「割」劇魅影

    7 麥貴格的平準眼鏡

    8 左邊怎麼不見了

    9 謊言不侵的世界

    ?

    第二部 過度

    導言 生命中無法承受之豐沛

    10 鬼靈精怪的小雷

    11 幸得愛神病

    12 失去現實感的人

    13 是誰,又有什麼關係?

    14 千面女郎

    ?

    第三部 神遊

    導言 推開心靈之門

    15 迴盪腦中的兒時記憶

    16 六十三歲的阿飛少女

    17 歸鄉

    18 那段擁有狗鼻的時光

    19 謀殺者

    20 希德格的異象

    ?

    第四部 心智簡單者的世界

    導言 上帝的兒女

    21 表演中生命再現

    22 歌劇通馬丁

    23 數字天才寶一對

    24 自閉畫家的心路歷程

    ?

    中英人名對照表





    〈自序〉「心」天方夜譚的創造與源起

    ?

    「一本書最後完成的部分,」巴斯卡觀察說,「其實是作者當初就該放進去的。」所以,寫了這些奇怪的故事,蒐集、整理完畢,也選定篇名和兩段引言,現在是我檢驗成果,也是檢視自己動機的時候了。

    ?

    引言中的一語雙關,以及它們之間的對照,事實上,也就是麥肯齊所描述的醫生和自然學家之間的不同,正符合了我本身某種的雙重性:我覺得自己是自然主義者,也是個醫生;對疾病與對人同感興趣;或許,我也是個理論家兼劇作家,儘管不甚稱職;科學的事物與浪漫的事物同樣吸引我,我也不斷在人們的身上看到這兩種特質;在疾病中,依然看到人之所以為人的精髓所在——動物會染患疾病,但唯有人才會身陷病態之中。

    ?

    我的工作,我的生活,都是與生病的人為伍,然而,病患和他們的病況,促使我去思想。若非在這種環境當中,我可能不會想得這麼深刻。見到這麼多的疾病,讓我不得不提出與尼釆同樣的問題:「談到疾病,我們豈不是幾乎都曾偷偷地問自己,沒有疾病,我們還活得下去嗎?」

    ?

    我也被迫將疾病所引發的問題,視為自然中的基本原理。我的病人不斷促使我去問問題,而我的問題,也常常將我帶到病人那裡。所以,接下來的故事和研究,存在著一個接著一個的進行式。

    ?

    探究病人背後的故事

    研究是必要的,為什麼還要講故事、談病例呢?希波克拉底提出了病史的觀念,認為疾病從發病到症狀最厲害或最危險的階段,以至於恢復健康或不幸致命,這中間乃是一個過程。他因此引進了病歷,也就是對於疾病自然發展過程的描述或呈現。病理(譯注:字源有途徑、過程的涵義)一字當初的意義,恰如其分地表達了這個觀念。病史也是自然歷史的一種形式,但它告訴我們的不是一個人和他的歷史;病史毫不涉及患者本身,從中我們看不到這個人面對疾病的奮鬥、求生經驗。

    ?

    在狹隘的病歷中,並無「主體」;現代的病史,提到患病的主體時,只是一筆帶過,例如,「第二十一對染色體白化症女性」。但簡單一句話,可以用在人身上,也可以拿來形容老鼠。要恢復以人做為中心主體——承受痛苦、折磨,與疾病抗爭的那個人——我們必須加深病歷的深度,使其成為一篇敘事或故事;只有這樣,我們才能看到「病人」又看到「病症」,看到一個真實的人、一名病患與疾病的關係,以及與肉體的關係。

    ?

    高層次的神經學和心理學,與病患的本質密切相關,因為患者的個人特性融於這類疾病之中,所以研究疾病與研究本人是分不開的。看待這類疾病,以及如何呈現它們、研究它們,的確需要新的學問,我們或可稱之為「自我身分的神經學」,因為它所要面對的是自我身分的神經基礎;是腦與心智最古老的問題。??

    ?

    或許,在生理和心理之間,基於某些需要,必須有界限、加以分門別類;但是研究和故事卻自然而然關係到兩方面,而且無法加以切割,也就是這一點讓我深為著迷,也是我整本書所要呈現的。透過故事可以拉近兩者的距離,引領我們到機械與生命交會之點,讓我們看到生理的歷程對人一生的關係。

    ?

    具有豐富人文色彩的醫學故事傳統,在十九世紀到達高峰,接著就衰退了,起而代之的是無個人性的神經學。盧力亞寫道:「常見於十九世紀,神經學家與精神學家所擁有的敘述能力,如今幾乎蕩然無存……必須加以重振。」他最後的一些著作,例如《記憶大師的心靈》、《活在分崩離析世界裡的男人》,都試圖回復這個失去的傳統。

    ?

    因此,本書中的個案病史,也是回到古老的傳統:回到盧力亞所言的十九世紀傳統;回到第一位醫療史家希波克拉底的傳統;也是回歸普世和史前的傳統,當時病人總是把他們的故事告訴醫生。

    ?

    帶有傳奇色彩的生命旅程

    古老的傳說總是有英雄、受害者、暴君、戰士等固定的人物。神經科的病人可以囊括所有的角色,在本書所說的奇異故事中,他們扮演的角色還更多。我們如何以這些神祕或比喻的名詞來區分「迷航水手」,或者書中其他奇怪的人物?我們或許可說他們是迷思的旅行者,到了一個若沒有生病就無法了解、無法想像的地方。

    ?

    這是為什麼他們的生命和旅程,讓我感覺帶著傳奇色彩,也是我之所以用奧斯勒的《天方夜譚》的意象來當引言,而且必須一邊談病例,一邊說故事的原因。科學和浪漫,在這方領域嘶喊著要彼此貼近,盧力亞喜歡說這是「浪漫的科學」。兩者在事實與傳說的交會中結合,也點出了本書中每個患者的生命特質。

    ?

    然而,多麼特別的事實!多麼奇異的傳說!我們拿什麼來跟它們相比?可能現今世上無任何模式、隱喻或神話足以形容。或許時間久了,會有新的意象、新的神話出現。

    ?

    本書中有八篇文章曾經登載過:〈迷航水手〉、〈天生我手必有用〉、〈數字天才寶一對〉、〈自閉畫家的心路歷程〉刊登在《紐約書評》。〈鬼靈精怪的小雷〉、〈錯把太太當帽子的人〉、〈迴盪腦中的兒時記憶〉登載於《倫敦書評》,最後一篇比較短的版本,篇名是〈音樂耳〉。

    ?

    〈麥貴格的平準眼鏡〉刊登在《科學》雜誌。我很早期對一個患者的描述,可以在本書〈六十三歲的阿飛少女〉中找到(最早是以〈左多巴引發之不可抑遏的鄉愁〉之名,刊登在一九七O年春季號的《刺絡針》季刊)。關於四個〈「割」劇魅影〉的故事,前兩個曾出現在《英國醫學期刊》的「診所軼聞」中。兩篇短篇故事〈被一條怪腿糾纏的男子〉和〈希德格的異象〉則分別出自已出版的《偏頭痛》與《單腳站立》裡。其餘十二篇不曾出版過,皆完成於一九八四年的秋冬。

    ?

    謝謝所有幫助過我的人

    我要特別向本書編輯致上謝意:首先是《紐約時報書評》的西佛和《倫敦書評》的魏莫;還要感謝紐約高峰出版社的席伯曼,以及倫敦杜克沃斯出版社的海卡夫,他們為這本書下了許多潤飾的工夫。

    ?

    在我的神經科的同業中,我要特別感謝馬丁醫師,我讓他看了「克莉斯汀娜」和「麥貴格」的兩卷錄影帶,並且與他就〈靈魂與軀體分家了〉和〈麥貴格的平準眼鏡〉兩篇文章做了完整的討論。??

    ?

    感謝克雷姆醫師,他是我過去在倫敦的上司,他對《單腳站立》提出了非常類似的例子,收錄在〈被一條怪腿糾纏的男子〉一文中。

    ?

    感謝馬克雷醫師,他那個視覺辨視失能的精釆例子,很有趣的與我自己的病例相應和,他是在我文章寫成兩年之後,無意間發現這個病例。我在〈錯把太太當帽子的人〉的後記裡,引用了他的發現。

    ?

    我也要對我在紐約的好友兼同事羅蘋致謝,她與我一起討論了許多病例,介紹我認識克莉斯汀娜(那位「靈魂與軀體分家了」的女子),她也與自閉畫家荷西相識多年,從他小時候就認識了。

    ?

    我更要對患者的慷慨與無私的協助(某些例子是患者的親人提供),對本書的貢獻致意。他們知道自己雖然無法直接受益,卻仍允許我,甚至鼓勵我寫下他們的生命故事,希望別人從中有所學習和了解,有一天,或許有能力對症治療。就像《睡人》一書一樣,本書中的名字和場景細節都經過修改,這是為了病人的隱私和專業上的保密需要,但我的目標在於保留這些人生命的基本「感覺」。

    ?

    最後,我要對我自己的指導老師獻上感謝——比感謝還多的感謝——我將本書獻給他。




    其 他 著 作
    1. 腦袋裝了2000齣歌劇的人(印簽典藏版)
    2. 火星上的人類學家(印簽典藏版)
    3. 初戀和最後的故事:關於大腦、生命和愛,奧立佛.薩克斯的記憶之書(《錯把太太當帽子的人》、《火星上的人類學家》作者最後遺作)
    4. 錯把太太當帽子的人
    5. 錯把太太當帽子的人
    6. 腦袋裝了2000齣歌劇的人
    7. 看得見的盲人:7個故事,讓你看見大腦、心靈與視覺的奇妙世界 The Mind’s Eye
    8. 奇蹟 + 腦袋裝了2000齣歌劇的人
    9. 蕨樂園:腦神經外科權威的墨西哥之旅