{itemname}
{itemname}
香港二樓書店 > 今日好書推介
比利戰爭【完整新譯本】
定價117.00元
8
折優惠:
HK$93.6
●二樓推薦
●文學小說
●商業理財
●藝術設計
●人文史地
●社會科學
●自然科普
●心理勵志
●醫療保健
●飲 食
●生活風格
●旅 遊
●宗教命理
●親子教養
●少年讀物
●輕 小 說
●漫 畫
●語言學習
●考試用書
●電腦資訊
●專業書籍
心靈雞湯:親親寵物
沒有庫存
訂購需時10-14天
9789575838256
傑克•坎菲爾,馬克•韓森/合著
蔡松益
晨星
2000年2月01日
83.00 元
HK$ 70.55
詳
細
資
料
叢書系列:勁草叢書
規格:平裝 / 256頁 / 25K正 / 普級 / 單色印刷 / 初版
出版地:台灣
勁草叢書
分
類
心理勵志
>
勵志故事/散文
>
真實人生故事
同
類
書
推
薦
真心追夢:黃政傑回憶錄
人生順利需要設計,偶爾也要靠演技:黃小柔女人柔性覺醒的20堂課(限量親簽版)
帶著愛與療癒的香氣行者:一個芳療照護師,以香草給予14個傷痛心靈
人生順利需要設計,偶爾也要靠演技:黃小柔女人柔性覺醒的20堂課
微笑天使
內
容
簡
介
我們很高興能和你一起分享一個特別的禮物:《心靈雞湯─親親寵物》。我們選了這些故事給您,希望能讓您對動物的世界,有一份更深、更豐富的體會。寵物們和我們分享日常生活,希望這本書讓您能對牠們有更多的認識。
大家都明白,寵物並不單單只是陪伴我們而已。事實上,有寵物可以照顧,有些人的生命才更豐富、更有意義:他們有理由可以早起,也有晚上早點回家的理由。人類有想要愛人和被愛的本能,也有需要人和被他人需要的天性,這是恆久的,不是無形的,而寵物在這些方面正滿足了我們。
讀完這些文章,也許你會發現:對於自己心愛的寵物,你擁有許多溫馨的回憶,有時沈醉其中,久久無法忘懷。在您看寵物時,對於牠們陪伴主人的角色,您有您的看法,但我們希望給您一個全新的觀點,也希望讓您能實際運用它並親自實踐之,用無條件的愛來愛牠們,也重視牠們帶進你生活中那份樸實無華的獻禮。假如你沒有寵物,但想要讓自己的生活更多采多姿,也許這些故事會讓你想要去拜訪流浪動物之家,然後認養其中一隻需要你來關懷的動物,一隻寵物會報答您的恩情千百倍啊!或者,你可能無法認養一隻動物,你也可以自願當義工,謄出時間,即使是一個禮拜只有一小時也好,來陪陪流浪動物之家的動物們,餵餵牠們,幫牠們洗洗澡、梳梳毛,或者就給牠們自己的一份關愛,相信這都會讓你的生活更璨爛的!
序
譯者序
知心的陪伴
穿著紅色衣服的狗,戴著黑色的墨鏡,一下到某某寵物沙龍去洗洗澡,一下到某某動物醫院去做健康檢查──台灣的經濟日漸繁榮,這些景象早就見怪不怪,打扮得漂漂亮亮的「寵物」竟也成了台灣人生活富庶的象徵。對大多數人而言,「寵物」只不過是陪陪主人玩玩,打發打發時間的動物罷了。至於寵物主人,很多人不明白為何他們會為了寵物廢寢忘食,甚至不惜花了一生積蓄,為的只是保住自己的寶貝寵物一命。譯者之前也對他們的想法百思不解,然而譯完此書後,我發現自己的想法改變了──寵物給我們的愛,有時更甚於週遭所有的人。這個體會,不僅僅來自於這本書,更是譯者這半年多來的切身經驗。
翻譯的過程中,譯者妹妹身染惡疾,全家人頓時手忙腳亂,奔走於各醫院之間。家裡的瑪爾濟斯犬莉莉,從前只要興奮地搖著尾巴迎接我們,都會得到一個溫暖的擁抱。可是這陣子,看著我們忙進忙出,即使用盡全身的力氣搖著圓滾滾的尾巴,即使拼了命追著我們的腳跑,總是只有硬生生地受到大家冷落的份。我想牠也明白家裡出了事。
九九年四月到七月,妹妹的病檢查不出任何結果。斷層掃瞄、X光、胸腔穿剌、切片,各式檢查接腫而至,妹妹承受著肉體的痛楚、心理的煎熬。即使現在想起來,那份難過的感覺都令人鼻酸。接受檢查、等待結果的日子相當難熬。家裡每個人工作忙碌,能整天陪著妹妹的,也只有莉莉。從那個時候開始,莉莉的地位,不再只是一隻寵物,而是妹妹最好的朋友──妹妹的知心好友。十月的現在,妹妹的病在醫生的努力之下,已經逐漸好轉,我們心中的喜悅以及對醫生的感謝難以言喻。但是我相信還有一位幕後英雄,值得我們感謝──那就是莉莉。是莉莉陪妹妹走過那段艱辛的日子...
這本書,就在祈禱妹妹的病好轉的心情下,一字一字譯出,好不容易才完了稿。由於自己有類似書中的遭遇,翻譯之時,作者與譯者之間那份心靈契合的感覺,讓我在中英文語言轉換的過程中,更能把原作者的心境,跨越語言的藩籬,真切地表達出來。也因此,溶入故事中的我隨著情節的起伏,或歡喜、或悲傷──我不僅是譯者,更是最投入的讀者。
我想許多讀者對自己的寵物的愛,已經超越了人類與動物的界限。因此,您對親朋好友描述自己的寵物時,也一定是像西方人士,用的是「他(he)」或者「她(she)」等兩個代名詞。雖然這本書中,為配合中文的語言習慣,以及讀者閱讀的方便,一律用「牠」來代稱,但是譯者期盼讀者跳脫語言的窠臼,用「心」去體會每篇故事作者和寵物之間的愛。
事實上,因為家裡有事,這本書的完稿幾乎慢了一個月,真的很感謝晨星出版社的黃玲真小姐,她的體諒、鼓勵,讓我在翻譯之中,全無後顧之憂。也感謝我們家的莉莉,牠在我翻譯的過程中,幫我陪著妹妹,也在心中陪伴著我...
一九九九年十月 於高雄
書
評
其 他 著 作
1.
心靈雞湯5 A 5th Portion of Chicken Soup for the Soul
2.
心靈雞湯之心靈食譜 Chicken Soup for the Soul COOKBOOK