庫存狀況
「香港二樓書店」讓您 愛上二樓●愛上書
我的購物車 加入會員 會員中心 常見問題 首頁
「香港二樓書店」邁向第一華人書店
登入 客戶評價 whatsapp 常見問題 加入會員 會員專區 現貨書籍 現貨書籍 購物流程 運費計算 我的購物車 聯絡我們 返回首頁
香港二樓書店 > 今日好書推介
二樓書籍分類
 
毛姆小說選集

毛姆小說選集

沒有庫存
訂購需時10-14天
9789867480361
沉櫻
大地
2005年8月01日
67.00  元
HK$ 56.95
省下 $10.05
 
二樓書卷使用細則 二樓書卷使用細則






* 叢書系列:大地叢書
* 規格:平裝 / 普級 / 單色印刷 / 初版
* 出版地:台灣


大地叢書


文學小說 > 翻譯文學 > 英國文學









  毛姆,1874年1月25日生於巴黎,是英國著名的小說家與劇作家,他的作品以取材廣泛、洞悉人性、清晰樸素見長,極為膾炙人口。他畢業於托馬斯醫學院,原來是一名婦產科醫生,在此期間,他以做婦產科醫生的經驗為題材,創作了長篇小說

  《蘭貝斯的麗莎》,之後即棄醫從文,開始七十年的寫作生涯,他的主要成就是小說創作。毛姆雖然對人類的善良與智慧均持懷疑的態度,而且是一個無可奈何的無神論者,然而一生幽默而豁達,著名的作品有《人性的枷銷》與《月亮和六便士》。

  本書收錄毛姆具代表性的十個短篇,「療養院裡」、「生活的事實」、「冬季旅行」、「家」、「午飯」、「珠鍊」、「臉上有疤的人」、「落魄者」、「藝人」、「減肥」。毛姆作品對人性、生活觀察入微、冷靜透徹、筆調親切,透過沉櫻女士精湛的譯筆,呈現毛姆精采的篇章。





* 讀者評鑑等級:

4顆星
* 推薦人數:2,共有2位網友寫書評。
*

我要寫書評

1.
林慶玉
/ 台灣台北
2009.01.13看林慶玉的所有評論
評鑑等級:

5顆星
毛姆冬季旅行留白—聰明的電報員 大墩寫作讀書會 林慶玉

毛姆既是小說家又是劇作家,本行是婦產科醫生有七十年的寫作生涯,雖對人類的善良與智慧持懷疑態度但總是在創作中傳達愛與慈悲,本書所收集的〈冬季旅行〉敘述著喋喋不休的英國人瑞德小姐,她雖心地善良但其言行卻令油輪上的一群德國男人厭惡難耐,最終他們想出了一個智慧的方法令她不再喋喋不休得以有個安靜的旅程。這個「方法」是個巧妙的「留白」,讓讀者有個自由想像的空間,本會會員以此為參與創作的機會各自有精彩的安排,以下為筆者的延伸創作。
瑞德小姐穿著一身棗紅絲絨長睡袍,輕柔的開了門。臉上掛著狐疑的假笑比了手勢:「請進,有甚麼話請直說吧。」轉身拿了水晶高角杯斟了紅酒,客氣的請電報員坐下來談。
電報員他捲曲金髮下的藍眼睛透著誠摯的眼神:「抱歉,打擾了。因為欣賞妳的熱情與事業的成功\,所以我鼓起勇氣來拜訪,希望能在夜闌人靜下聽妳的故事。」
瑞德小姐:「是嗎?很高興你對我有興趣。是的我開茶館而且熱愛我的工作,每天能與一些陌生人交談,聆聽他們的心事。我很容易與人混熟並由談話中瞭解每個人的喜惡,但這次旅行我很不確定船上每個人對我的感受如何?」她急著想知道自己的用心別人感受到了沒。
電報員:「喔! 大家很愉快因為船上有了妳一點都不寂寞,甚至船長聽妳談及海地國的文化、歷史甚至經濟的未來發展,欽慕妳除了美貌還有豐富的知識,但因著對婚姻與愛情的忠誠使他更加想念家鄉的妻兒,所以天天對著大海唱情歌〈相見恨晚----只有祝福-----〉。」
瑞德小姐狐疑的眼神透露著一絲迷亂的表情問著:「那醫生呢?」
電報員:「哎呀﹗他更不用說了,前幾天病後常常述說終於遇到一位善良溫柔又會照顧人的女性,若不是因年老失去了體力和勇氣真想像歌德年老了再談一次戀愛呢。」
瑞德小姐紅著臉緩緩的說:「喔,那大副呢?」
電報員認真的神情:「他希望他的年輕太太能學學妳的智慧與優雅。」

一直聊個不停,留聲機流洩著義大利情歌,在昏黃的燈光下兩人已微醺,瑞德小姐愛情神經已被挑動,愛情細胞也復活了,電報員露著滿意的笑容有禮貌的回房了。

( 此頁介於本書98頁與99頁間虛擬創作 )
2.
林慶玉
/ 台灣台北
2007.06.23看林慶玉的所有評論
評鑑等級:

4顆星
毛姆冬季旅行留白—聰明的電報員 大墩寫作讀書會 林慶玉

毛姆既是小說家又是劇作家,本行是婦產科醫生有七十年的寫作生涯,雖對人類的善良與智慧持懷疑態度但總是在創作中傳達愛與慈悲,本書所收集的〈冬季旅行〉敘述著喋喋不休的英國人瑞德小姐,她雖心地善良但其言行卻令油輪上的一群德國男人厭惡難耐,最終他們想出了一個智慧的方法令她不再喋喋不休得以有個安靜的旅程。這個「方法」是個巧妙的「留白」,讓讀者有個自由想像的空間,本會會員以此為參與創作的機會各自有精彩的安排,以下為筆者的延伸創作。
瑞德小姐穿著一身棗紅絲絨長睡袍,輕柔的開了門。臉上掛著狐疑的假笑比了手勢:「請進,有甚麼話請直說吧。」轉身拿了水晶高角杯斟了紅酒,客氣的請電報員坐下來談。
電報員他捲曲金髮下的藍眼睛透著誠摯的眼神:「抱歉,打擾了。因為欣賞妳的熱情與事業的成功,所以我鼓起勇氣來拜訪,希望能在夜闌人靜下聽妳的故事。」
瑞德小姐:「是嗎?很高興你對我有興趣。是的我開茶館而且熱愛我的工作,每天能與一些陌生人交談,聆聽他們的心事。我很容易與人混熟並由談話中瞭解每個人的喜惡,但這次旅行我很不確定船上每個人對我的感受如何?」她急著想知道自己的用心別人感受到了沒。
電報員:「喔! 大家很愉快因為船上有了妳一點都不寂寞,甚至船長聽妳談及海地國的文化、歷史甚至經濟的未來發展,欽慕妳除了美貌還有豐富的知識,但因著對婚姻與愛情的忠誠使他更加想念家鄉的妻兒,所以天天對著大海唱情歌〈相見恨晚----只有祝福-----〉。」
瑞德小姐狐疑的眼神透露著一絲迷亂的表情問著:「那醫生呢?」
電報員:「哎呀﹗他更不用說了,前幾天病後常常述說終於遇到一位善良溫柔又會照顧人的女性,若不是因年老失去了體力和勇氣真想像歌德年老了再談一次戀愛呢。」
瑞德小姐紅著臉緩緩的說:「喔,那大副呢?」
電報員認真的神情:「他希望他的年輕太太能學學妳的智慧與優雅。」

一直聊個不停,留聲機流洩著義大利情歌,在昏黃的燈光下兩人已微醺,瑞德小姐愛情神經已被挑動,愛情細胞也復活了,電報員露著滿意的笑容有禮貌的回房了。

( 此頁介於本書98頁與99頁間自由創作 )





其 他 著 作
1. 一位陌生女子的來信