第十九章 羅莎蒙德的閨房(THE BOWER OF ”FAIR ROSAMOND”)
「羅莎蒙德」(Fair Rosamond)、亨利和埃莉諾
匕首或煙斗(The Dagger or the Bowl)
傳說的歷史
布朗普頓(Brompton)與希格登(Higden)的講述
德隆的民謠(Delone’s Ballad)
詩篇與散文中的羅莎蒙德
羅莎蒙德的碑文
鑒別力的問題
羅莎蒙德小屋的後期遺址(Late Remains of the Bower)
當代遊戲
羅莎蒙德未被證實的雕像(Rosamond’s Alleged Portrait)
第二十章 迷宮語源
重新定義的問題
小屋與朱莉安閨房(Bowers and Julian-Bowers)
何謂閨房與誰是朱莉安?(What was a Bower and who was Julian?)
迷宮與雙斧
喬叟與迷宮
隱喻中的迷宮
科學術語中的迷宮
「迷宮」(Maze)的含義
特洛伊城邦與新特洛伊
第二十一章 迷宮圖案與破解迷宮
準確定義的必要
實用中的界定(Practical Limitations)
迷宮的分類
單行網路與多行網路(Unicursal and Multicursal),密集型與發散型(Compact and Diffuse Types)
分支模式
直線圖表
關於克諾索斯圖像的思考
圍繞迷宮圖案的線索
破解迷宮的原理
一語道破「記憶術」
漢普頓宮的哈里斯
第二十二章 文學作品中的迷宮
傳奇、神話和寓言
迷宮題材作品
文學異化的迷宮
唯靈論與神學中的迷宮
愛、迷宮與匿名(Love, Labyrinths, and Anonymity)
當代作品中的迷宮
紋章(Emblems)
迷宮冥想(Melancholy Meditations in the Maze)
第二十三章 雜記與結論
迷宮收藏家
神異之地的迷宮
紙上迷宮與沙地迷宮
鏡子迷宮
變幻無常的綠籬迷宮
迷宮模型
「話說」迷宮(A Verbal Labyrinth)
地名中的迷宮
保護某些古代紀念碑的籲求(A Plea for the Preservation of some Ancient Monuments)
序
top
本書援引了大量珍貴的歷史文獻和學術著作,其中不乏學界公認的經典之作。作為本書所援引的最重要一部分內容,愛德華.特羅洛普副主教(the Venerable Edward Trollope)的該篇文章舉足輕重,它已被1858年出版的《考古學年鑒》(Archaeological Journal)和當年的大教區考古協會會報所收錄。幾乎此後的所有作者在論述「迷宮」問題時,都會相當篇幅地對其引用。時至今日,從文獻參考價值上看,仍少有出其右者。
本書選用的材料中還包括,從《不列顛百科全書》(Encyclopaedia Britannica)中收錄的一篇附有插圖的文章,此文最初系一位植物學家所作;類似的參考文獻還有勞斯•鮑爾(Rouse Ball)的《數學遊戲》(Mathematical Recreations),安德魯斯(Andrews)的《教會奇聞錄》(Ecclesiastical Curiosities),以及杜德尼(Dudeney)的《數學中的樂趣》(Amusements in Mathematics)等,作者在各章或遇到相關問題時予以了不同程度的引用。此外,書中還不時援引了一些流行期刊中的相關主題的文章,其中最為顯著的是1903年《鄉村生活》(Country Life)中的兩篇配有插圖的文章。本書另外援引的一些被提煉的學者觀點(只要其與本書的主題相關),則是出自A. B.庫克的長篇著作《宙斯》(1914年出版)的第一卷。還有一些類似的評論選自亞瑟•埃文斯(Arthur Evans)關於克里特研究的著作《克諾索斯的米諾斯宮殿》(The Palace of Minos at Knossos ,1921年出版)中的精彩段落。