庫存狀況
「香港二樓書店」讓您 愛上二樓●愛上書
我的購物車 加入會員 會員中心 常見問題 首頁
「香港二樓書店」邁向第一華人書店
登入 客戶評價 whatsapp 常見問題 加入會員 會員專區 現貨書籍 現貨書籍 購物流程 運費計算 我的購物車 聯絡我們 返回首頁
香港二樓書店 > 今日好書推介
二樓書籍分類
 
江文也鋼琴作品集(下)

江文也鋼琴作品集(下)

沒有庫存
訂購需時10-14天
9789575612856
江小韻
世界文物
2007年12月01日
250.00  元
HK$ 212.5  







* 叢書系列:音樂【套書系列:鋼琴樂譜系列】
* 規格:平裝 / 176頁 / 菊8k / 普級 / 單色印刷 / 初版
* 出版地:台灣


音樂【套書系列:鋼琴樂譜系列】


藝術設計 > 音樂 > 樂譜 > 歌唱/簡譜









  1982年「江文也復興」浪潮開始以來,樂譜需求日益增加。江文也作品演出紀錄雖不少,但真正刊行的樂譜卻有限,尤其移居北京以後的作品更難得被出版。江文也的音樂之所以難以推廣、難以全面被研究,主要原因正在於此。

  這樣一位大作曲家,因為命運與時局的錯置,台灣、日本、中國的局勢變遷,造化弄人,一直以來未能受到應有的重視。相關出版品並不多,甚至最常被演奏的鋼琴曲,也從未在台灣出版。

  現在,由(江文也先生的千金)北京中央音樂學院江小韻女士編選的上、下兩冊《江文也鋼琴作品集》,正式授權世界文物出版社在台灣以「繁體中文版」發行,堪稱目前最完整的江文也鋼琴曲集。



第四鋼琴奏鳴曲 ──狂歡日 Op.54 (1949年)
Piano Sonata No.4 (Carnival),op.54 [1949]

鋼琴套曲──鄉土節令詩 Op.53 (1950年)
Piano Suite (Tone Poems for Country Folk Festivals),op.53 [1950]
1. 元宵花燈/Lantern Festival Day
2. 陽春即事/Spring Times
3. 踏 青/Walking in the Green Field
4. 初夏夜曲/Nocturne for Early Summer
5. 端午賽龍悼屈原/In Memory of Qu Yuan on Dragon Boat Festival Day
6. 瓜熟滿園圃/Praise for Full Harvest from Melon Field
7. 七夕銀河/The Milky Way on the 7th Day of Lunar July (The Chinese Valentine’s Day)
8. 秋天的田野沉醉在金黃穀穗裡/Shining Golden Grain in the Autumn Rice Field
9. 慶豐收/Celebrations for Full Harvest
10. 晚秋夜曲/Nocturne for Late Autumn
11. 家家戶戶做新衣/Every Family Is Making New Clothes for New Year
12. 春節跳獅/Lion Dance on Chinese New Year’s Day

為北魏古箏《典樂》而作的鋼琴奏鳴曲 Op.52 (1951年)
Piano Sonata (After ”Dian Yue”,a Qin Music from North Wei Dynasty,ca. 400 AD),op.52 [1951]

綺想曲──漁夫舷歌  Op.56 (1951年)
Capriccio (Fishermen’s Boat Song),op.56 [1951]

小奏鳴曲 ──幸福的童年 (1952年)
Sonatina (Happy Childhood) [1952]

杜甫讚歌 (1953年)
A Tribute Song to Du Fu (Poet,712-770 AD) [1953]



繁體中文版《江文也鋼琴作品集》出版有感

  早在2005年便已聽聞蘇夏教授與江小韻女士提到出版江文也音樂作品的計畫,心中一直希望這個計畫能早日成真。的確,自從1982年「江文也復興」浪潮開始以來,江文也樂譜的需求日益增加,當時我就一直希望江文也先生的作品能盡快出版發行。但我也知道,出版樂譜並不是一項可以「想做就做」的單純工作。

  雖然江文也作品演出紀錄不少,但是曾經真正刊行的樂譜卻不多,尤其他移居北京以後的作品,出版得更少!由於樂譜難尋,而成為江文也的音樂「難以推廣、也難以全面被研究」的一個最大原因。

   1990年前後,我所收藏的江文也作品中,除了少數三○年代的日本版外,其他都是手稿的影印件,且以五○年代前後所作的鋼琴曲居多!當時台北市面上一度可見少量合唱樂譜,但也全是早已絕版版本的「非授權複製版」(這種版本在印量不多的首刷賣完以後,亦已成為「歷史」)。有好幾年時間,我在台灣成為供應江文也音樂演奏或研究樂譜的一個「來源」!但因為大部分是手稿,又是影印本,演奏時難免面臨不少困擾。這當然還牽涉到了一些其他相關問題。

   2007年4月底我到北京,江小韻女士將中央音樂學院出版社出版的上、下兩冊《江文也鋼琴作品集》交到了我的手上,當時心中相當高興,想著「江文也的樂譜出版終於有了開始」!這兩冊《江文也鋼琴作品集》應該是目前最完整的江文也鋼琴曲集。據江小韻女士的不完全統計,雖然江文也的鋼琴曲有三十三部,但由於某些因素,使得作品的收集無法「完整」,這顯然也是研究江文也時最大的遺憾與挑戰。

  當時,我立刻想到這兩本樂譜應該在台灣發行。正巧世界文物出版社的鄭世文先生也在北京,我對他表達了《江文也鋼琴作品集》應該在台灣發行的想法。他立即答應,而且馬上與相關單位洽談授權事宜。時隔半年,《江文也鋼琴作品集》繁體中文版終於能與台灣音樂界見面了!

  比較《江文也鋼琴作品集》繁體中文版與中央音樂學院出版社版,兩者之樂譜部分完全相同,文字方面則有些許差異。部分江文也早期的作品原就附有外文標題,中央音樂學院出版社版完全將之略去了──之所以這樣做,中央音樂學院出版社當然有其考量。繁體中文版除了把這個部分還原之外,原來沒有外文標題的作品,我則為其加上了英文譯名。此外,繁體中文版也把所有音樂用語重新加以校對、確認,力求精準無誤。由於某些因素,未能將江文也在日本出版樂譜中的一些資料完整呈現,雖仍是個遺憾,然而能有目前這個版本的出現,已是十分難得的了。

  《江文也鋼琴作品集》終於以「繁體中文版」面貌在台灣發行。對台灣樂壇來說,應該是值得喝采的一件事。

東吳大學 音樂系教授
張己任
2007年11月5日




其 他 著 作
1. 江文也鋼琴作品集(上)