這本書掀開了阿嘉莎.克莉絲蒂最大的祕密──她用鉛筆寫的筆記、名單和草稿如何造就她多部成功的書、劇作和小說。筆記上充滿不同的情節、小說篇名、人物、刪除的場景,甚至是她未曾動筆寫下的小說方案。約翰.柯倫的調查讓從未發表過的大量資料公諸於世,其中還包括兩篇從未出版的完整白羅短篇《狗狗的玩具球事件》(The Incident Of The Dog’s Ball)和未曾問世的赫丘勒的第十三道任務!
二○○五年十一月十一日星期五,我首度見到阿嘉莎.克莉絲蒂的筆記。馬修.培察(克莉絲蒂的孫子)邀請我去綠徑屋度週末,趁「全國名勝古蹟托管協會」準備大規模整修以恢復其往日風華之前,感受一下它的現狀。他到牛頓艾伯特火車站(廣播劇〈私人電話〉/A Personal Call的故事背景)接我,我們在漸濃的暮色中,駛入甘柏頓村,途經克莉絲蒂女爵士曾經任教的學校,和她的友人羅伯特.葛瑞斯(Robert Graves)(《本末倒置》的呈獻人)住過的小屋,一路開上村後的煤黑路,但是,我卻看不到多年以前赫丘勒.白羅前往納塞莊園緝兇時曾駐足欣賞的達特河與海景。
我像待在羅傑.艾克洛書房裡的白羅那般仔細審視《死亡不長眠》及《謝幕》的打字稿、〈捕鼠器〉初稿中原來所設計和刪除的場景、下了大量註解的《無盡的夜》手稿、刊登在雜誌上的〈達文比先生失蹤記〉(The Disappearance of Mr. Davenby)(後改為The Disappearance of Mr. Davenheim〈富商失蹤記〉)、附上簽名的〈尼羅河謀殺案〉和〈死亡約會〉首演節目單、慶祝克莉絲蒂第五十本小說《謀殺啟事》上市的相關剪報、〈東方快車謀殺案〉皇家劇院首演紀念品……就像萊蒙小姐(白羅的秘書)總是在整理檔案一樣,我也一直不斷回頭翻閱這些令人神魂顛倒的筆記本。
在這些阿嘉莎.克莉絲蒂的資料中,還留有許多她作家生涯早期的作品:非犯罪小說、輕鬆小品或近似犯罪小說的作品,還有她在寫《史岱爾莊謀殺案》之前完成的小說《沙漠飄雪》(Snow Upon the Desert)。她的短篇小說打字原稿(有些文稿與出版後的內容不同)中,有一篇〈狗的球球事件〉(The Incident Of The Dog’s Ball,暫譯)。《殘光夜影》的編輯東尼.梅德華(Tony Medawar)是我的朋友及克莉絲蒂迷,包括他在內的一干研究克莉絲蒂的學者,早就知道這篇小說,然而由於這篇小說和另一部已出版的小說太類似,出版界因此遲遲不願在克莉絲蒂離世後出版它。我確信正是這種相似度,反而讓這篇小說令人產生濃厚興趣,雖然兩部小說其實有很大的不同。你們可以自行判斷。