庫存狀況
「香港二樓書店」讓您 愛上二樓●愛上書
我的購物車 加入會員 會員中心 常見問題 首頁
「香港二樓書店」邁向第一華人書店
登入 客戶評價 whatsapp 常見問題 加入會員 會員專區 現貨書籍 現貨書籍 購物流程 運費計算 我的購物車 聯絡我們 返回首頁
香港二樓書店 > 今日好書推介
二樓書籍分類
 
迷航:梁實秋文學獎第23屆得獎作品

迷航:梁實秋文學獎第23屆得獎作品

沒有庫存
訂購需時10-14天
9789574447343
黃克全、廖淑華、張英(王民)、張芬齡等
九歌
2010年12月01日
87.00  元
HK$ 73.95
省下 $13.05
 
二樓書卷使用細則 二樓書卷使用細則





* 叢書系列:九歌文庫
* 規格:平裝 / 240頁 / 25K / 普級 / 全彩 / 初版
* 出版地:台灣


九歌文庫


文學小說 > 華文創作 > 散文








@第二十三屆梁實秋散文獎作品集,不僅是今年比賽成果之紀錄,更藉由作品集的結集成冊,一窺文學創作流變。

  本屆散文創作類取材多元,水準極高,堪稱是歷年來作品種類最豐富的一年。獲得優等獎為〈生死簿〉、〈迷航〉與〈腐.生〉,評審委員認為〈生死簿〉繼承了鄉談野語的遺緒,通過生命的最痛的考驗,進入綻放的全新境界,並在文字停止的地方,禁錮的蕾悠然開花。〈迷航〉觸及母親迷航而又復甦的過程,圍繞巴金森病患者引出的問題與帶來的苦惱,極其傳神地化為一篇生動的散文。而〈腐.生〉挑戰讀者閱讀尺度,乍讀令人避之唯恐不及,最後竟能說服讀者,證明腐與生乃是一體之兩面。

  不論譯詩或譯文,往年命題大抵會一則抒情或寫景,一則說理或議論,而此次命題別出心裁,譯詩選自十七、十八世紀英國詩人;譯文則獨鐘美國報刊的專欄作者。所考驗的不僅是譯者驅遣字句的功力,還測試了譯者對西洋文化的學養。經過學者專家組成的評審團嚴格評審後,獲獎者除有歷屆得主,學院學生、編輯、專業譯者等社會人士,顯現此獎項深受重視。

本書特色

  ★梁實秋文學獎第23屆得獎作品結集

作者簡介

黃克全

  金門人,輔大中文系畢業,自由寫作。著有文學評論集〈七等生論〉、短篇小說集《玻璃牙齒的狼》、《太人性的小鎮》、《夜戲》、《時間懺悔錄》;散文集《一天清醒的心》、《蜻蜓哲學家》;報導文學集《隨風飄零的蒲公英》;詩集《兩百個玩笑》、二千行長詩集《在最深的黑暗,你穿著光》等多種。

廖淑華

  雲林縣他里霧(斗南鎮)人,現居台北,社會大學進修中。非科班,樂與文字為伍,喜歡散步、騎單車(附菜籃子那型);現為台北市婦女閱讀寫作協會總幹事,兼任台北市婦女新知協會寫作班講師。

張英(王民)

  台灣藝術大學應媒所畢業,讀過農校學過視覺傳達設計,曾入選九歌98年童話選、散文選,得過一些文學獎、影像獎。

張芬齡

  一九五四年生,台灣師大英語系畢業,曾任花蓮女中教師,現已自教職退休。曾獲梁實秋文學獎詩翻譯獎、散文翻譯獎,林榮三文學獎散文獎、小品文獎。


?P言
幾番擦身而過

  至親相繼棄世,自己始終沉浸在罪的哀傷中。去年,我決意用文字般若來自贖及療傷止痛,期將之化作「悲欣交集」的過眼雲煙。

  文中部分段落寫到先妻秀滿與我夫妻間的情感,此次參賽前,吾妻學敏展讀這樣的文字,卻依然忍悲為我謄修稿子,其真情至性,我只能銘感五內、無言默領,亦對人在生死幻滅中猶存有這樣一份近乎絕望的堅心至情,感到無限的驚奇、歡喜及悲憫。

  數十年寫作生涯,幾番與梁實秋文學獎擦身而過,此次〈生死簿〉一文如此沉重,竟幸蒙青睞,頒與優等獎,十分感恩。吾妻王學敏在旁策勵、謄修文字,亦點滴在心。

深具傳承意義的文創成果

  梁實秋文學獎已進入第二十三屆。就像國際文壇以大師為名的文學獎,如美國的福克納小說獎、日本的芥川獎,紀念文學大師梁實秋而設的文學獎,即在彰顯大師在散文及翻譯兩方面的成就,向大師致敬同時獎掖文學後進、鼓勵文學創作及翻譯。尤其翻譯項目,分譯詩及譯文兩類,歷年來均由梁先生高足余光中教授命題、評審、專論得獎作品得失,使得這國內唯一的翻譯獎項,更具傳承及指導意義。

  梁實秋文學獎與國內現有的文學獎最大不同,即在翻譯類獎項及出版得獎作品專集。翻譯類參賽者有在學學生,也有學院授課教師,社會人士,甚至專業譯者。在與國際接軌刻不容緩的今天,梁實秋翻譯獎,鼓勵評介優秀翻譯人才,意義重大。

  提升國家競爭力,我們需要更多的具文化創意的人才,而本屆得獎作品輯印成《迷航》一書,每篇作品均有評審委員評其優劣,以具體成果展現文字創意,彰顯當代社會的多元與豐富的生命力,值得鼓勵。

行政院文化建設委員會
主任委員
盛治仁




其 他 著 作