一九六三年出生於阿根廷首都布宜諾斯艾利斯。他曾在布宜諾斯艾利斯大學攻讀文學,當過記者和漫畫書編劇。他出版過十餘本青少年叢書,並因此在二OO四年獲得阿根廷柯內克斯白金獎。他的著作也包括小說,諸如《翻譯》(La traduciin, 1998)、《哲學與文學》(Filosofia y Letras)、《回憶劇院》(El teatro de memoria)、《伏爾泰的書法家》(El caligrafo de Voltaire)、《第六盞燈》(La sexta limpara),作品已被翻為法文、義大利文、葡萄牙文、德文、捷克文、希臘文、荷蘭文,以及俄文。
再仔細一想,您會明白:大多數情況,這些角色都是幫襯作用居多的配角,但在推理小說,尤其是古典推理當中,「助手」一職,的確有個與其他小說配角不大一樣的位置──無論是阿嘉莎.克莉絲蒂(Agatha Christie)筆下偵探白羅(Hercule Poirot)的夥伴海斯亭上校(Captain Arthur Hastings)、柯南.道爾(Arthur Conan Doyle)筆下偵探福爾摩斯(Sherlock Homles)的搭檔華生醫師(Dr. John H. Watson),或者是這個文類開山祖師、愛倫坡(Edgar Allen Poe)筆下偵探杜賓(C. Auguste Dupin)的好友(在杜賓出場的幾篇作品裡,都未提及這位助手的名號),都可以看到偵探助手除了上述工作之外,真正重要的任務。
這個任務,就是記錄偵探辦案的過程。
也就是說,這些以主觀視點帶領讀者行進整個故事的角色,其實不著痕跡地讓讀者以他們的視角觀察整樁事件始末:在故事的進行當中,他們沒法子洞悉一切,而是雖然牽扯其中、卻一直搞不清楚重點在哪兒、關鍵是什麼,使得必須透過他們的眼睛參與故事的讀者,也不得不直呼這些事件的發展實在太神祕難解、偵探的眼光實在太精明睿智。記得有位現實生活裡的醫生認為,同福爾摩斯一同辦案的華生醫師,可能有夜盲的症狀;因為在〈花斑帶事件〉(The Adventure of the Speckled Band)中,福爾摩斯和華生埋伏在暗室,福爾摩斯清楚看見某物出現,但華生卻描述自己什麼都看不到──這位替華生診斷的醫師,大約是多慮了,事實上,華生只是忠實地執行了身為助手的任務:未到最後關頭,不能把真相告訴讀者,因此就算他其實看得一清二楚,也得寫道自己眼前只有漆黑一片。
承繼愛倫坡創造出來的神探形象、開創百餘年推理類型的第一神探福爾摩斯,首度登場的案子是一八八七年的〈血字的研究〉(A Study in Scarlet);《十二神探俱樂部》故事裡雖然沒有福爾摩斯登場,但卻在事件安排的年份上,做了致敬的動作;而著名的開膛手傑克案件,則發生在一八八八年(案件發生的『Whitechapel』區後續仍有謀殺案,但因手法不同等等因素,被認為與開膛手傑克沒有關聯)──《十二神探俱樂部》中約略提及了這個案子,而十二神探成員之一的英國神探卡勒.勞森,在故事裡也並未將開膛手傑克緝捕到案。