庫存狀況
「香港二樓書店」讓您 愛上二樓●愛上書
我的購物車 加入會員 會員中心 常見問題 首頁
「香港二樓書店」邁向第一華人書店
登入 客戶評價 whatsapp 常見問題 加入會員 會員專區 現貨書籍 現貨書籍 購物流程 運費計算 我的購物車 聯絡我們 返回首頁
香港二樓書店 > 今日好書推介
   
格雷的五十道陰影I:調教(電影封面版)
  • 定價127.00元
  • 8 折優惠:HK$101.6
  • 放入購物車
二樓書籍分類
 
抱著貓,與大象一起游泳

抱著貓,與大象一起游泳

沒有庫存
訂購需時10-14天
9789861208572
小川洋子
王蘊潔
麥田
2011年6月24日
100.00  元
HK$ 85  







叢書系列:小川洋子作品集
規格:平裝 / 312頁 / 14.8*21.0 cm / 普級 / 單色印刷 / 初版
出版地:台灣


小川洋子作品集


文學小說 > 翻譯文學 > 日本文學















  芥川獎得主小川洋子超越《博士熱愛的算式》,又一暖心傑作日本讀書雜誌《達文西》2009年4月號選書、2009年6月號特輯推薦 一出生就不能說話的少年、禁錮在百貨公司頂樓的大象、永遠夾在牆縫之間的少女…… 在這8X8的迷你宇宙裡,我們遇見的自由無限大 少年從小與外祖父母相依為命。飽受同儕欺凌的他,因一具游泳池浮屍的牽引,認識了住在廢棄公車裡的「大師」,西洋棋天分因而啟蒙,命運就此扭轉。

  從飄浮著家庭與甜點香氣的改裝公車、富麗堂皇的西洋棋俱樂部、黝暗冰涼的地下室游泳池到高山上與世獨立的療養院,少年在棋盤上邂逅無數對手,不論成敗,始終只有一隻名叫「小兵」的貓咪陪伴他。他是躲在木頭人身體裡的神祕棋士,也是一個永遠長不大的純真少年。透過他優美如詩的棋譜,每一個與之對弈的人都在其間回憶起幼時的純真、面對自己人生的痕跡。

作者簡介

小川洋子Yoko Ogawa

  一九六二年出生於岡山市,畢業於早稻田大學第一文學系文藝科。一九八八年,以〈毀滅黃粉蝶的時候〉獲得海燕新人文學獎;一九九一年,以〈妊娠月曆〉獲得第一○四屆芥川獎;二○○四年,以《博士熱愛的算式》獲得讀賣文學獎、書店大賞,以《婆羅門的埋葬》獲得泉鏡花文學獎;二○○六年,以《米娜的遊行》獲得谷崎潤一郎獎。主要著作有《不冷的紅茶》、《溫柔的訴求》、《愛麗斯飯店》、《沉默博物館》、《安妮.法蘭克的記憶》、《祕密結晶》、《無名指的標本》、《凍結的香氣》、《貴婦人Α的甦醒》、《米娜的行進》、《抱著貓,與大象一起游泳》等多部作品。

  小川洋子的筆鋒冷歛,早期作品多以描寫人性的陰暗和殘酷見稱,三十歲之後,開始有所轉變,特別是為《安妮的日記》前往德國奧茲維斯集中營採訪時,感受到「人類是如此殘酷,卻也如此偉大」,寫作風格因而轉變,「不再尖銳地刻畫、暴露人類深藏的惡意」,而能夠以「人類是善惡共同體」的態度看待他人,並且開始撰寫與記憶有關的主題。

  其作品在歐洲受到極大的迴響,法、德、西、義均有譯本,且經常舉辦朗讀會朗讀其作品,更有三部作品在法國改拍成電影。

譯者簡介

王蘊潔

  在翻譯領域打滾十幾年,曾經譯介山崎豐子、小川洋子、白石一文等多位文壇重量級作家的著作,用心對待經手的每一部作品。譯有《博士熱愛的算式》、《永遠在身邊》、《宛如阿修羅》等,翻譯的文學作品數量已超越體重。部落格:綿羊的譯心譯意translation.pixnet.net/blog



獻辭
序言
1 爭議纏身的奇人
2 讓我擺脫這些弟子!
3 瘋人市
4 無價之寶
5 發人深省的先知
6 吼叫療法
7 熱羅尼莫先生
8 偉大的使命
9 優秀的撒馬利亞人?殯儀館的合夥人?
10 恐懼惹的禍
11 混亂
12 瘋狂一家
13 駭目驚心
14 風波又起
15 營養之源:報紙
16 有知識的可憐人
17 萊莫斯夫婦
18 先知遭襲
19 死亡威脅
20 與危險同行
21 十分鐘讓生命安息
22 人類最兇險的敵人
23 莫測女人心
24 盤點人生
25 最慘痛的經歷與溝通之橋
26 壓抑之痛
27 降伏「心魔」
28 來自「魔鬼島」的邀請
29 「魔鬼島」之行
30 遇險
31 瘋子和囚犯
32 我的劇本終於上演了
33 一隻小老鼠
34 陷入困境
35 心靈深處
36 復甦心靈
37 遭驅逐和傷害的人
38 誹謗之痛
39 真相大白
40 一個都不懲罰
41 大人物也哭泣





讀者評鑑等級:

4顆星
推薦人數:2,共有2位網友寫書評。

黃國華
/ 台灣台北
2011.08.02看黃國華的所有評論
評鑑等級:

5顆星
有一回我與本書譯者王蘊潔在線上聊天,我問她:「我明明只是寫作者的,且英文程度又差不多已經回到高中水準了,竟然有書商找我翻譯財經書!妳說誇不誇張?」

王蘊潔回答我:「一點都不誇張,譯者的好壞根本不在於外文程度!」

我好奇的問著:「翻譯不看外文程度,難道要看翻譯者長得好不好看嗎?」

王蘊潔笑著對我說:「翻譯首要是對內容的瞭解,以你對財經理財的熟悉度,相信比絕大多數的專業翻譯者強上許多!」

「這倒是!」

「譯者第二項所需的功力在於中文書寫的文筆流暢度,畢竟最終還是要以中文呈現給讀者吧!譯者如果中文文筆不佳,空有英文解讀能力又有什麼用呢?那家書商想要找你翻譯財經書當然不是鬧著玩的,你寫了十幾本書,中文文筆的流暢度自然也比多數專業譯者好上許多吧!」

經過這番對話,我終於瞭解為何王蘊潔小姐所翻譯的書會比較好看,從前我以為她會有嚴格挑書的一套程序,所以翻譯出來的書自然就好看,然而讀了那麼多日文翻譯小說之後,才發現這個原因在於:「譯者王蘊潔的中文文筆」。

作者小川洋子加上王蘊潔這個文創組合,讓我想到了《祕密結晶》和《博士熱愛的算式》這兩本經典名著;小川洋子的文風屬於冷峻型,她的故事大多是帶有奇幻與寓言味道,但是閱讀過程不會讓人感到類似村上春樹般的天馬行空,小川洋子講故事的語調雖然總是從頭平淡到尾,卻有股拉力始終拉著讀者目不轉睛地閱讀下去,雖然她的故事多半有點超現實和輕魔幻風格,然而卻不會有過度的抽離感,冷靜地酷酷的訴說一些會讓滿滿鼻酸的動人情節,這是我對小川洋子的粗淺解讀。

本書的書名《抱著貓與大象一起游泳》相當詭異,其實與故事情節沒有太大的相關性,本書裡頭確實有條貓也有頭大象,不熟悉小川洋子的讀者剛開始讀她的書一定會被虛虛實實的故事橋段搞得一頭霧水,總是無法釐清楚虛幻的想像和故事主軸之間的關係,小川洋子擅長地就是用略帶奇幻和無邊想像力去營造整本書的氣氛,在氣氛的營造間會讓讀者不知不覺地感動起來。

本書的主角是位西洋棋的天才小孩,故事的主軸就是他的傳奇一生,前半段是他向他的傳奇性師傅學藝的過程,後半段是他出師與其他棋手比畫的過程;不過可以讓人放心的是,本書並沒有出現過於艱深的西洋棋術語與專業知識,完全不懂西洋棋的讀者也可以讀得津津有味,或許這就是譯者的功力吧!

故事一開頭作者就講了一個故事,一頭剛出生的幼象被帶到百貨公司頂樓的遊樂區當作吸引遊客的花招,由於太受歡迎所以就一直延誤回動物園的時間,一段期間過去,人們終於想把大象從頂樓帶回動物園,結果發現大象長大了,電梯與樓梯都擠不進去,連吊車也吊不動牠,日復一日大象越長越大,大家開始擔心大象的體重會壓垮百貨公司的樓板……

這個寓言像不像台灣電子代工業的宿命,這頭大象好像鴻海,當牠越長越大就越來越難行動,到最後終於大到壓垮自己也壓倒旁邊的一切。

少年棋手的師傅是一位在廢棄火車車廂內開咖啡廳的胖子,少年每天跑到車廂內去學習棋藝,這段故事寫得很棒,有點像中國武俠小說中主角與不起眼的武林前輩發生了一些奇遇進而投入師門,棋手的師徒傳承就像武俠世界,教導的不僅僅是技術本身,傳承的還包括了人生、態度和一切的一切,那是男人之間的傳承。

作者又把大象的比喻用了一次,胖師父越吃越胖,有一天發病後卻驚覺無法走出火車車廂……

這兩個與故事主軸沒有相關的小故事,我認為是作者為了鋪梗所營造的奇幻氛圍,來點出少年的宿命。大象的宿命是無奈的,師父宿明是咎由自取,少年棋手的宿命是自我選擇的。

我引用譯者王蘊潔在她的部落格中形容小川洋子的話:
「她的文字特色,就是看起來簡單,譯起來難。簡單的文字後,充滿了濃濃的情緒.…..譯她的作品特別吃力,但相隔這麼多年後,和其他作家的作 品相比,還是覺得譯她的作品要特別費腦力,想了一下,也許這就是文學的味道?」
http://translation.pixnet.net/blog/post/27073031


故事的線條就不便多說,比較有趣的是少年棋士的種種際遇,小川洋子講故事的功力和想像力比起過往,似乎又更上一層樓,在現實的環境中能夠營造出一個類似架空的世界,將天才棋手的際遇的故事單純地設定在西洋棋的世界,再由西洋棋的單純世界帶給讀者許多層面的饗宴。

我再引用書中一段話:「棋手不需要為一些不必要的事煩惱,不必想著建立自己的風格,表達自己的人生觀,炫耀自己的能力,或是讓自己看起來更威風,這些都是白費工夫,無法發揮任何作用。因為西洋棋的宇宙比凡人大太多了,如果在意小我,就無法成為真正的棋士。」

讀起來似懂非懂,人生哪有什麼標準答案!即便是宿命,只要是自己的選擇,都得欣然且勇敢地面對它。
迷失的星
/ 台灣台北
2011.07.22看迷失的星的所有評論
評鑑等級:

4顆星
小川洋子的新書,《抱著貓 與大象一起游泳》,一個關於西洋棋的故事。很想知道誰會下西洋棋。在下棋時,棋手是否真的可以感受到小川洋子所說的那麼多的詩意、包容、溫柔、狡猾與華麗?
故事中的主角「少年」從不曾有名字,甚至連自己的樣子也都被包覆進「木偶」中,他出生時即雙唇緊閉,手術後移植自小腿的皮膚,讓他的嘴唇在長大後長出令人尷尬的腿毛。很少說話的他,唯一的幾個朋友,是在百貨公司屋頂上過世的大象,以及傳說中死於房屋夾縫的女生米拉。

大象英迪拉在還是小象的時候被帶到百貨公司樓頂,原本長大時就該回動物園,可是大象太受歡迎了,回去的時間一直拖延,最後根本下不了電梯與樓梯,只好永遠被鐵環栓在百貨公司的屋頂,直到死去。傳說中死在房屋縫隙的女生米拉,是少年每晚睡前聊天的對象,畢竟他們只隔一道牆壁,因此無話不談。他的第三個朋友,是大師。原因是因為他某天發現浮在泳池中的公車司機屍體,為了弔念,他到了公車司機的員工宿舍,進而認識了宿舍的管理員大師──大師精通西洋棋,熱愛吃甜點,養著名為「士兵」的貓。「小鬼,不要慌」這句話經常撫慰了他的心。
西洋棋如同海洋,大師與他對弈,少年學棋四年後,才第一次贏過大師,那一刻成為人生中特殊的一刻。而後他從飄浮著家庭與甜點香氣的改裝公車,轉戰詭異的海底棋會,之後到了黝暗冰涼的地下室游泳池,最後於高山上的療養院落腳。西洋棋的對弈,是由兩人共寫的詩、共譜的樂曲,最好的棋並不一定是最厲害的棋。始終安靜不語的少年,終於在海底棋會邂逅活生生的米拉,共度了一起下棋的歲月,直到發現海底棋會的骯髒而不得不離去。
少年在療養院因為一氧化碳中毒而離開人間,擁抱著他屍體的護士長盡可能讓他被高舉以便呼吸到新鮮空氣,駕駛纜車的司機流著眼淚,終於前往療養院的米拉與他錯身而過。

在上次的《米娜行進》中,魔幻的特殊氣氛,好像在《貓、大象》又重現了。彷彿在另外一個平行宇宙發生的故事般,有著忽遠忽近的距離。可是滿滿的情緒卻透過每個文字淌流。以文字來謳歌西洋棋對戰的世界,我不懂西洋棋,不知道是否真有那樣境界。不過想來,「捨棄自我」這重要的概念,無論在故事中或在作者心中,想必都是重要的事情吧!
但除了捨棄自我的過程外,卻尚有千言萬語,還在不言不語中。少年對米拉的一往情深、外公外婆對少年的接納、大師對少年的提攜與珍視、老嫗千金對少年的理解、弟弟對哥哥的支持等等,沒有說出口的話何其多。或許不言不語的捨棄自我,卻反而凝聚了更多的愛意。即使把故事中魔幻的素材抽出,這個故事還是溫暖無比,因為裡面的人彼此如此相愛、如此體貼、如此為對方設想、如此的包容。
是一個充滿愛的故事。





其 他 著 作
1. 祕密結晶(本屋大賞《博士熱愛的算式》作者小川洋子最震懾人心之作.《紐約時報》年度百大名作)
2. 接著,只要再貼上一枚郵票
3. 博士熱愛的算式(首屆本屋大賞TOP 1獲獎傑作?小川洋子最膾炙人口作品)
4. 他們總在某個地方
5. 迫降的流星
6. 小鈕扣
7. 故事就這麼誕生了:小川洋子的創作與日常
8. 總之,去散步吧
9. 艾莉絲旅館
10. 凍結的香氣
11. 最後的拱廊 1
12. 最後的拱廊 2完
13. 文稿零頁日記
14. 人質朗讀會
15. 祕密結晶(2014年版)
16. 活著,就是創造自己的故事
17. 沉默博物館
18. 博士熱愛的算式(三版)
19. 純白的渴望
20. 不安的幸福