相反的,今後我仍會繼續收藏當代藝術品,並在收藏的過程中繼續構築人我之間的關係,只不過,我會更加去留意那些肉眼看不見的非物質存在的價值與意義。對於向來將收藏作品和與藝術家交流等同重視的我而言,這或許是個必然的結果。正因如此,除了本書裡有「不具實體的藝術作品:『一紙』大作」這一節外,我也決定把台北當代藝術館收藏展的英文標題定為:「Invisibleness is Visibleness」(看不見之物即可見之物」)1。
在台灣中文版出版之際,我由衷感謝原點出版和藝譔堂國際策展藝術有限公司(Agora Art Project X Space)等相關工作人員。特別是擔任台北當代藝術館展覽策展與本書出版兩大企劃負責人的羅健毓(Natasha Lo)女士,若不是她的付出與奉獻,這一切都僅是個不可能實現的夢想而已。