庫存狀況
「香港二樓書店」讓您 愛上二樓●愛上書
我的購物車 加入會員 會員中心 常見問題 首頁
「香港二樓書店」邁向第一華人書店
登入 客戶評價 whatsapp 常見問題 加入會員 會員專區 現貨書籍 現貨書籍 購物流程 運費計算 我的購物車 聯絡我們 返回首頁
香港二樓書店 > 今日好書推介
   
好吃(NO.5+6)套書(共二冊)
  • 定價99.00元
  • 8 折優惠:HK$79.2
  • 放入購物車
二樓書籍分類
 
訂了機票,就出發!旅行不能忘記帶的日語百寶袋(附贈旅遊情境句MP3,要會說的迷你旅遊日語全都錄!)

訂了機票,就出發!旅行不能忘記帶的日語百寶袋(附贈旅遊情境句MP3,要會說的迷你旅遊日語全都錄!)

沒有庫存
訂購需時10-14天
9789866615870
上杉哲、陳彥妤
凱信出版
2012年2月06日
93.00  元
HK$ 79.05  







叢書系列:百寶袋
規格:平裝 / 320頁 / 32K / 普級 / 雙色印刷 / 初版
出版地:台灣


百寶袋


語言學習 > 日本語 > 旅遊會話









輕鬆說出口 ╳ 日本人聽得懂,
就是 ~ 旅人必備日語!

說話不合文法也沒關係,
旅遊日語 ≠ 考試!
反正日本人也會這樣說,聽得懂最重要

出國玩就是要放鬆 ~
不必通過 N1 日檢,日文文法、句型都不會也沒關係!
別再害怕開口說,讓日文迷你句帶你玩透透!

日文不好,用這 3 招也能玩翻日本!!!!

01【日文零基礎,絕對沒問題!】羅馬拼音 & MP3強效加持,日文開口說!

  ───讀拼音 ╳ 開口說,照樣開心趴趴走!

  日文連 50 音都不會?你要會說的句子都附有羅馬拼音,不會讀假名,照樣到處趴趴走!

  MP3完整收錄〔要會說的迷你句〕,日文老師搶先幫你練習,聽了就直接派上用場!

  【小狀況】在餐廳
  【你想說】這會辣嗎?(kore, karai no?)

02【日文不好,也能樂當背包客!】迷你句簡單講+完整句不失禮!

  ───能聽 ╳ 會說 = 玩得盡興,各式場合,通通 OK!

  出國旅遊 ≠ 日文檢定,迷你句教你輕鬆表達,就算不合句型&文法,只要對方聽得懂,就是100分的旅遊日語!完整且文法正確的句子一併附上,正式場合也能輕鬆應對!

每個情境句下方,舉出日本人會回應的句子,問路 / 殺價 / 搭訕都聽得懂,才會最開心!

  【你想說】「這會辣嗎?」
  【迷你句】(kore, karai no?)
  【完整句】(kono ryo-ri wa karai no desho- ka.)
  【對方說】這個料理加了一點哇沙比,所有會有點刺激。

03【幫你做好行前功課!】生字速查 + 旅遊專欄 = 省時間,玩更多!

  ───語言力 ╳ 文化力 = 聰明旅行家!

  每種情況皆補充旅遊當下會見到的生字,不必再東查西找,幫你省時間,讓你玩更多!

  日本節慶有哪些?茶道文化是什麼?「義理文化」有看沒有懂?

  遊學旅行家告訴你【不可不知的旅遊常識】&【最道地的日本文化】,旅行就是比別人多一分輕鬆自在!

作者簡介

暢銷書作者 上杉哲

  土生土長日本九洲人,1992年來到台灣學習中文,並在台灣念大學,因為愛上台灣濃厚的人情味和吃不完的美食,決定留下來,在各大知名補習班教授日文十幾年,因而非常了解台灣人學習日文時容易碰上的問題和盲點。從豐富的教學經驗當中,整理出台灣人最想學的日文後,以滿足台灣人對日文會話的學習需求為己任。現與台灣籍的妻子定居於台灣,持續造福想學習日文的學生與讀者們。

【暢銷著作】
  《跟日本人工作就缺這一句》
  《日文漢字大不同》
  《日文課本不會教你的生活日語》
  《跟日本人生活就缺這一句》
  《日文課本不會教你的旅遊懶人句》

【最新著作】
  《訂了機票,就出發!旅行不能忘記帶的日語百寶袋》

遊學旅行家 陳彥妤

  七年級後段班,考上台大日文系才從最基本的五十音開始學起,目前正以大五的身分在日本大阪享受快樂的交換留學生活,預計今年離開校園的準畢業生。熱愛旅遊及美食,去年暑假到法國從北走到南,今年的目標是把日本玩透透。遠程目標是能夠走到世界各個角落,絕對不會因為是女孩就覺得卻步。在異鄉的生活讓體會到要把握機會,想做就做,好好享受生活才是人生之道。

【個人首部著作】
  《訂了機票,就出發:旅行不能忘記帶的日語百寶袋》



使用說明
作者



【出發前,這些基本會話一定要知道!】
01 問候怎麼說  
02 道謝 / 道歉怎麼說
03 是 / 不是怎麼說
04 不能理解時怎麼說
05 各種疑問怎麼說 
06 數字 / 時間的說法怎麼說 
07 星期 / 月份怎麼說  
08 日期怎麼說

【PART01 到機場】
01 櫃台報到劃位
02 托運行李
03 候機室在哪裡
04 來逛免稅商店
05 登機囉
06 現場買票、候補
07 護照、簽證有問題
08 行李超重
09 班機延誤了
10 錯過飛機了!
<專欄>日本的機場介紹

【PART 02 飛機上】
01 找座位 / 換座位
02 找空姐幫忙 
<專欄> 機艙內座位周邊設施
<專欄> 飛機內設備介紹
03 飛機餐點 / 飲料
04 飛機上免稅購物
05 要降落囉
06 飛機上設施有問題
07 身體突然不舒服
<專欄> 日本主要航空公司介紹

【PART 03 抵達入境】
01 入境過海關
02 領取行李
03 過境 / 轉機
04 去哪裡換錢
05 行李不見了
06 在航空站迷路
07 客訴航空公司
<專欄> 到市區、飯店的交通

【PART 04 住飯店】
01 問房價 / 優惠方案
02 問設備 / 交通狀況
03 我想要這間房間
<專欄> 飯店設備介紹
<專欄> 飯店房間設備介紹
04 如何使用房內設備 
05 善用客房服務
06 飯店餐廳、酒吧
07 結帳退房
08 房內設備有問題
09 換房間 / 加床位
10 被反鎖 / 忘東西
11 客訴旅館
<專欄>日本建築介紹

【PART 05 吃四方】  
01 尋找餐廳
<專欄>日本常見料理 
02 進餐廳、訂位
03 內用 / 外帶 / 外送
<專欄> 傳統日本料理 
<專欄> 常見調味料介紹
04 點餐 / 看中文菜單  
05 跟隔壁桌點一樣的!
06 餐點需求
<專欄> 日本料理特色
<專欄> 年節必吃食物!
07 點飲料 / 餐前酒
08 點甜點
09 請服務生幫忙
11 結帳 / 打包食物
12 這道菜不OK 
13 抱怨服務差勁
<專欄> 日本茶道文化

【PART 06 交通工具 】
01 問路
02 詢問時刻表
03 自在走路 / 騎鐵馬
04 自己租車
05 購買車票
06 要搭哪一線
07 車費多少錢
08 開車廂放行李
09 司機,我要下車!
11 找出口 / 轉車
12 各種交通工具
<專欄> 交通優惠券
13 加油站
14 錯過末班車 / 迷路
15 搭錯車了!
16 發生車禍
17車子拋錨 / 爆胎
<專欄> 日本鐵路網介紹

【PART 07 到處玩】
01 找到遊客中心
02 請人幫忙拍照
03 來買門票
04 參觀景點
05 詢問行程內容
06 詢問行程天數
07詢問行程費用
06 參加當地行程
<專欄> 節慶、活動介紹
07 買票糾紛
<專欄> 溫泉旅行

【PART 08 到處買】
01 營業時間 / 詢問分店
<專欄> 日本熱門購物地點
02 說明物品細節
03 買化妝品 / 保養品
04 買食物
05 買首飾珠寶
06 買電器用品
07 要找這個尺寸
08 我要試穿
09 多少錢?有折扣嗎
10 不顧一切地殺價
11 結帳去
12 可以退稅嗎?
12 包裝 / 海外運送
13 保固維修
14 店員太熱情了 
15 退換貨須知
16 抱怨店家
17 找錯錢
<專欄> 日本人的美學

【PART 09 交朋友】
01 漫步街頭交當地朋友
02 認識新朋友
03 自我介紹
04 一起來聊天
05 引薦 / 打探他人
06 詢問聯絡方式
07 表白 / 一起出去玩
08 如何拒絕別人
09 到別人家裡作客
10 禮節進退
11 抱怨
12 意見不合
<專欄> 集團主義&義理主義

【PART 10 通訊聯繫】 
01 公共電話 
02 打國際電話
03 郵寄
<專欄> 常用電話用語 

【PART 11 緊急狀況】 
01 身體不舒服
<專欄> 身體部位+器官
02 受傷
<專欄> 皮肉傷 / 常見症狀
03 去醫院
<專欄> 就醫流程介紹
<專欄> 日本的藥妝店
04 去藥房
05 失竊與搶劫 
06 遺失物品
07 護照遺失
08 小孩走失
09 天災怎麼辦
<專欄> 緊急狀況時的應變方法

【附錄 ~ 不可不看的旅遊資訊】
01 日本假日、節慶一覽表
02 買機票、登機證
03 落地簽國家
04 免簽證國家
05 長度 / 重量換算
06 衣服鞋子尺碼換算
07 國際證件介紹
08 旅遊行前安全須知


作者序

  現在任教的班級,班上同學想學日文的理由五花八門,也有人是為了想去日本自助旅行,才來臨時抱佛腳的。但是,許多人對語言的想法,常常會被日文檢定、日文正確語法所限制,說話時也希望能說得一口正確無誤的「超標準日文」。身為老師的我,雖然很高興看到學生認真學習、程度越來越好,卻也常常忍不住提醒大家:真正的日本人,也不見得會在跟人說話時,說這麼標準的日文;如果只是為了去旅遊才學日文,因為怕說錯出糗,還特別鑽研語法,的確太費神了點。回想自己剛來台灣讀書時,雖然說著一口不是很流利的中文,還是走遍了大街小巷,足跡也遍布至臺灣各地。在當時,我就發現-旅行時要會說的語言,其實不必是課本上死板板的句子;當時的我,只用還能夠溝通的中文,就在一路上結交許多好朋友,生活上發生的大小事也都有辦法解決。旅行要會說的話,其實應該是以能夠溝通為主。

  這次很高興可以再度跟凱信出版社合作,彙整班上同學、朋友還有自己的經驗,重新整理出 115 個常常會遇到的旅遊情境,並替每個常用句,找出日本人可能會說的回應,希望每個到日本享受假期的朋友,能夠不必再為日文煩惱,都能用最輕鬆的方式與人溝通,輕鬆應對每個旅遊狀況。日文的確不像英文這麼普及,所以為了照顧沒有日文基礎的讀者,我特別在旅行者要會說的話,加注了羅馬拼音,並且用詞彙分節,這樣比較好讀,日本人也容易聽懂。希望這本書,可以不再讓開口說日文變成旅途上的煩惱。預祝每位去日本遊玩的朋友,都能以輕鬆的心情,享受日本之旅!

上杉哲

作者序

  一直認為自己很幸運,在這個年紀,就已經有很多到世界各地旅行的經驗。寫稿期間,我更去了日本的岐阜縣白川鄉,看世界遺產的合掌聚落,在飄著雪的夜晚中,住進有 150 年以上的房屋,圍著暖爐取暖,睡覺時必須放熱水袋保暖,和民宿主人喝酒,敲打簡單的古老樂器唱歌。而這次的旅行,也是從頭到尾都是自己一手包辦,舉凡訂車、訂飯店,到了當地看地圖旅行,也順勢的成為我在寫稿時最好的靈感來源。一直很喜歡旅行所帶給自己的感動,和不同的人聊天,看不同的事物,每次旅行都是一個難得的體驗。我也愛拍照片,但是很多的時候都是一瞬間:一瞬間的美景,稍縱即逝的感動,都是照片無法呈現的,只有按下心中的快門,才能用自己的感受去記錄旅行。

  當然,旅行並不只是那麼簡單的享受而已,享受之前更是需要做點功課。事前的準備功課,其實也是旅行的樂趣之一,可以讓你在遊玩之前,就先了解你的目的地。很開心我能夠寫一些旅行中可能會發生的狀況,讓想要嘗試來日本玩的讀者做為參考,也因為我現在在日本生活,所以書中內容多直接取材自我日常的生活經驗,算是很生動的例子吧!其實,我很推薦第一次想要出國旅行,卻又不知道該去哪裡的人來日本看看,因為我們對日本的漢字比較熟悉,即使不會講,也不至於迷路。日本人的友善,總是會在你需要幫助的時候伸出援手;日本的美景,一年四季、從南到北都有很有看頭,美食更是不在話下。台灣和日本的距離近,飛機只需要搭三個多小時就可以抵達,我很推薦大家可以來日本走走看看。很高興能有機會和凱信出版社,以及上杉老師合作,寫這本書對我來說更是一個成長,讓我有機會重新審視我的生活,未來的我也會繼續加油!希望大家的旅行,都要充滿美好的回憶。

陳彥妤




其 他 著 作