庫存狀況
「香港二樓書店」讓您 愛上二樓●愛上書
我的購物車 加入會員 會員中心 常見問題 首頁
「香港二樓書店」邁向第一華人書店
登入 客戶評價 常見問題 加入會員 會員專區 現貨書籍 現貨書籍 購物流程 運費計算 我的購物車 聯絡我們 返回首頁
香港二樓書店 > 今日好書推介
   
格雷的五十道陰影I:調教(電影封面版)
  • 定價127.00元
  • 8 折優惠:HK$101.6
  • 放入購物車
二樓書籍分類
 
小畫師的願望 Rickshaw Girl

小畫師的願望

沒有庫存
訂購需時10-14天
9789862169940
米塔莉.柏金斯
鄒嘉容
小天下
2012年7月25日
67.00  元
HK$ 56.95
省下 $10.05
 
二樓書卷使用細則 二樓書卷使用細則






叢書系列:小天下文學館
規格:平裝 / 160頁 / 14.8*20.5cm / 普級 / 單色印刷 / 初版
出版地:台灣


小天下文學館


[ 尚未分類 ]









  勇敢的女孩與美麗的傳統,譜出一段動人的故事!
  故事不僅介紹了孟加拉的文化與習俗,更強調時代與想法的轉變。

  如果我是男生就好了,這樣就可以出去幫家裡賺錢……納伊瑪心想。10歲的納伊瑪,是村子裡最會畫「阿爾帕娜」的女孩。「阿爾帕娜」是節慶時,孟加拉婦女在家門口繪製的幾何或花朵形狀的圖案。但是,納伊瑪覺得畫阿爾帕娜根本就是浪費時間,她一心只想幫家裡賺點錢。於是,她偷偷騎上爸爸的三輪車,想要幫忙分擔工作,沒料到卻弄巧成拙,反而把三輪車撞壞了!媽媽只好取下手上的金手鐲,要爸爸拿去修理三輪車。納伊瑪又難過又自責,她什麼事都沒辦法做,連阿爾帕娜也畫不下去……納伊瑪該怎麼做才能幫家裡脫困?女孩子真的不能出去賺錢嗎?納伊瑪會再次拿起畫筆,繼續畫「阿爾帕娜」嗎?

本書榮獲

  ★美國珍.亞當斯童書獎銀獎
  ★美國緬因州圖書館協會魯冰花童書獎銀獎
  ★美國月光童書獎銅獎
  ★美國奧克拉荷馬州希科雅童書獎
  ★美國跳石榮譽圖書獎
  ★美國童書書商協會最佳童書
  ★美國國際閱讀協會全球傑出童書獎
  ★美國圖書館協會布盧默計畫最佳青少女圖書
  ★美國貝克教育學院年度最佳童書
  ★美國波士頓作者俱樂部推薦圖書
  ★美國聯合童書中心選書
  ★美國紐約公共圖書館百大閱讀與分享選書
  ★入選美國紐約州閱讀協會夏綠蒂童書獎

作者簡介

米塔莉.柏金斯 Mitali Perkins

  出生於印度的加爾各答,她的名字在孟加拉語中是「友好」的意思。11歲定居在美國加州之前,她與家人四處搬遷,住過非洲的迦納、喀麥隆、英國倫敦、美國紐約與墨西哥。

  從美國史丹佛大學與柏克萊大學畢業後,米塔莉曾在中學和大學任教。她創作了很多橋梁書和青少年小說,並得過很多獎項,且深獲好評。她試圖在故事中連結不同的文化,她自稱為「跨文化生活」;她的小說主角,通常是堅強的女性角色。米塔莉也經常到學校和圖書館演講,她花了很多時間談論關於在不同文化之間成長和改變生活力量的故事。她認為:「人生的最大樂趣之一,是創造一個讓孩子感到安全、愉快和喜愛的空間。而故事就是這樣的空間。」她最喜愛的作家是創作《納尼亞傳奇》的路易斯與創作《魔戒》的托爾金。

  除了寫作,米塔莉喜歡旅行、健行和打網球。目前她和丈夫與一對雙胞胎兒子,還有一隻黑色拉布拉多犬,一起住在美國麻州的牛頓城。個人網站:www.mitaliperkins.com

繪者簡介

潔咪.霍根 Jamie Hogan

  美國知名插畫家,潔咪從小在新罕布夏州的懷特山脈長大,畢業於羅德島設計學院,擁有插畫的藝術創作學士學位。畢業後,潔咪到波士頓從事插畫工作,作品經常刊登在《波士頓環球報》。她曾在波士頓藝術學院教授報章雜誌插畫,活躍於當地的視覺藝術協會。

  潔咪擅長結合粉彩、炭筆和紙張拼貼創作,流暢的線條、大膽的配色與豐富的想像力,受到美國插畫家協會的推崇,作品並被選入美國各大設計雜誌和美國插畫年鑑。從2003年開始,潔咪在緬因藝術學院教授插畫。

  目前她和家人居住在緬因州的一個離島上,他們喜歡冬天時,在島上的樹林間滑雪;夏天時,沿著海岸騎摩托車兜風;而潔咪最愛和女兒與小狗在海邊踏浪。個人網站:www.hoganbraun.com/J_home.html

譯者簡介

鄒嘉容

  年紀不小,卻仍然對生命中的各種事物充滿了好奇心,希望自己一輩子都可以保有一顆赤子之心、年輕人的活力,卻又擁有老年人的圓融和智慧。平常最常做的事是讀書、畫畫、彈琴、散步和管兩個小孩。翻譯則是上帝交代的一項使命。代表譯作有《交換》、《留下來的孩子》、《齒輪之心》、《達爾文女孩》、《木屋下的守護者》等。



導讀
自己的房間與自己的錢/王淑芬

  讀完這篇故事,直覺浮上腦海的兩個連結,頭一個是花木蘭代父從軍,第二個是英國女作家維吉妮亞.吳爾芙那句著名的話:「女人要有自己的房間,與自己的錢。」木蘭為了年邁父親,勇敢的女扮男裝,代替父親克盡征戰職責。而吳爾芙在《自己的房間》一書中,開宗明義便說:女人若要從事寫作,一定要有自己的房間和每年五百英鎊的收入,意思是女性若想做自己意願的工作,除了需要獨立空間得以不被干擾(當然也象徵著思想上、精神上不被打擾),還要最起碼的經濟能力當後盾,畢竟巧婦難為無米之炊。

  這兩個相關連結,正是《小畫師的願望》想陳述的兩個重點:第一,不論兒子、女兒,都該有相同機會,在人生職場上,以自己能力所及的方式,表現一己專長,不僅僅是為了分擔養家責任,也為了自我實現;第二,在女性較弱勢的國度,女人為了完成夢想,為了某種程度的自由,其困難度有時是性別平等的國家中,難以想像的。比如,書中寫道:「打扮成男孩的納伊瑪跨著大步,享受著不必被好奇眼光打量的自由。」連街道漫步的自由,因身為女性,居然也寸步難行。因此,如何以一種既簡易又可行的方式解決姊姊妹妹們的難題,勢在必行且該善意協助。

  《小畫師的願望》書中,背景是發生在孟加拉人民共和國,一位十歲以後便不能繼續求學的女孩納伊瑪的故事。這是位於南亞的國家,光是「高速公路還比不上台灣的鄉間小路」這句描述,應該不難想像其經濟的落後,何況是住在鄉下,窮到必須典當媽媽的手鐲,才能換一點錢修好三輪車(全家收入來源)的納伊瑪家。所以,納伊瑪的願望會是什麼?

  和所有類似的貧家子女力爭上游的故事一樣,納伊瑪也決定幫全家唯一經濟支柱的父親,負起養家責任。只是,現實環境無法提供她就業機會,於是,她異想天開,女扮男裝,想以原本的繪畫專長,在三輪車維修店掙點錢。故事安排得也挺巧,本以為男性主導的修車店,竟也出現身兼維修師傅的女老闆,於是,皆大歡喜的結局,世界對納伊瑪又開啟了一扇光亮的窗。

  讀這個故事,除了享受作者製造的懸疑情節與快節奏起伏帶來的閱讀樂趣,以及透過本書又認識一個陌生國家;也從不能再糟的狀況到出現轉機中,感受到勵志故事一向給人希望的正面能量,讓人覺得儘管人生一再帶來試煉,終有如同書末作者介紹的「微額貸款」基金這樣的善意,如此及時美好的現身,給所有困頓的人,不論是男是女,貧弱者也有微笑的權利。納伊瑪的願望實現,不是靠著魔法,而是因有能力者的布施,以及自己的不甘坐困愁城。只要起身勇於嘗試,勇敢會帶來創意,創意的實踐便可能帶來自己的房間,與自己的錢。

(本文作者為知名兒童文學作家)

後記

  去問問任何一個在這個星球北半球的人:「你對孟加拉的鄉村有什麼印象?」

  你聽到的答案可能是:「極度窮困、人口密集,而且常受暴風和海潮的襲擊。」

  但是,你應該告訴他們:「其實,你一定想不到,在孟加拉的鄉間,也有許多的寶藏等著你去發現。那裡到處都是無法販售的珠寶——翡翠般的稻田、黃金般的黃麻田,和青玉般的天空中的紅寶石夕陽。那裡也有許多你買不到的美好事物——那些好客有禮的村民和家庭,還有他們在音樂、舞蹈、戲劇、阿爾帕娜繪畫及三輪車藝術等各方面的藝術創作。另外,讓人振奮的是,你將會親眼見到,那裡的生活已經開始有了轉變,有許許多多的家庭從世襲的窮困中第一次脫貧了。」

  我的祖先在現在的孟加拉人民共和國,生活過數不清的世代,並且種植黃麻。而我,雖然出生在印度的加爾各答,在美國長大;但是,回到孟加拉的鄉間,卻讓我有種意料之外的歸屬感。

  我和我的先生在孟加拉的首都達卡住了三年,在這期間,我們知悉了很多國際救援暨發展組織的工作者和貧窮奮戰的方式。其中最具成效的,就是主要由孟加拉開始發展的微額貸款。

  什麼是「微額貸款」呢?微額貸款就是成立一筆基金,讓人可以借貸到小額的錢,以便投資在可以讓自己賺到更多錢的事物上。比如說:借錢來買一隻山羊,然後就可以靠著賣羊奶來賺錢;或者買一部腳踏車,讓家人可以當送貨員等。一旦借錢的人從投資中開始獲利,就可以用很公道的利息來還錢,讓更多的村民有機會向基金借錢。

  研究顯示:基本上,比起男人,婦女更善於將借來的錢,投資在對整個家庭有益的事物上。因此,以婦女為主要對象的微額貸款,在對抗貧窮的戰爭上,是一種很有力的武器。

  在這種基金成立之前,傳統的銀行並不樂意冒險借貸給那些還沒有開始賺錢的人,尤其是一般來說無法外出工作的婦女。若是村子裡的婦女想要借錢,就只能尋求當地的放貸者,而且通常會被要求支付很高的利息。等到要還錢時,她的處境就會變得更加艱難。

  但是,現在因為有了微額貸款,就像這本書裡的三輪車畫師,婦女們就可以借錢來創業,並且雇用和訓練像納伊瑪這樣的學徒了。

  現在,在孟加拉鄉村裡的女孩們,也可以懷抱幫助自己家庭的希望。不過,要走的路還很長。

  如果你想要參與,請寫信到我的網站來給我(www.mitaliperkins.com),我會幫你轉介給那些需要幫忙的在第一線努力的善心人士。
 
  希望你會喜歡納伊瑪的故事。




其 他 著 作