庫存狀況
「香港二樓書店」讓您 愛上二樓●愛上書
我的購物車 加入會員 會員中心 常見問題 首頁
「香港二樓書店」邁向第一華人書店
登入 客戶評價 whatsapp 常見問題 加入會員 會員專區 現貨書籍 現貨書籍 購物流程 運費計算 我的購物車 聯絡我們 返回首頁
香港二樓書店 > 今日好書推介
二樓書籍分類
 
生命在輪迴之中:一個西方人在東方世界,探索生命輪迴的修行紀錄

生命在輪迴之中:一個西方人在東方世界,探索生命輪迴的修行紀錄

沒有庫存
訂購需時10-14天
9789865839246
提姆.沃德
華晟圖書公司
2013年11月04日
80.00  元
HK$ 68  






ISBN:9789865839246
  • 叢書系列:心靈生活
  • 規格:平裝 / 336頁 / 15 x 21 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
    心靈生活


  • [ 尚未分類 ]












      在東方,龍是一種變化的象徵,它的神祕和威力是受人尊敬的。它可以使自己任意變大或小、強大或溫順、特別或普通,甚至是人類的形式出現。因為它總是處於變化之中,因此,龍是不可能加以預測或衡量。



      從北地的加拿大來到萬里之外的亞洲,為了探索在內心地圖上的空白處,提姆.沃德展開了長達兩年的心靈漫遊。在達蘭薩拉,達賴喇嘛鼓勵他尋找自己的生命意義,於是他從印度、孟加拉、泰國、印尼而至中國,一路行來,不僅隨處參訪善知識,在修行的過程中,也拓展了人文視野與關懷。什麼是生命輪迴的真諦?讀了本書之後,您將會有全新的體會。?????? ?



      在我離家到亞洲漫遊之前,我的好朋友,丹•馬茲松,一位退休的牧師,在關切我的旅行時,告訴我早期的歐洲地圖,通常包含那些表示沒有探險者到過的空白處。這些地方都被標以「這裡有龍」的字眼。



      「我覺得你正在向這些龍前進!」他解釋說,這不僅意謂是已知世界的終點,而且是在不久之後,我就會抓住玄妙之龍。



      在某種意義上,我正在尋找這些龍──但不是去殺死它們,也不是去填滿它們在地圖上所代表的空白處。我只是想看看它們。在西方,龍是神話的動物,它通常象徵著未知的東西,象徵著需要打敗或征服的可怕事物。但是,在東方,龍是一種變化的象徵,它的神祕和威力是受人尊敬的。它可以使自己任意變大或小、強大或溫順、特別或普通;它可以以動物、岩石甚至是人類的形式出現。因為它總是處於變化之中,因此,龍是不可能加以預測或衡量,所以西方科學世界中的人,基本上是不能感覺到它們的。如果想碰到龍,我知道必須將我在大學和教堂裡所學的一切拋在腦後,穿越這些空白處,並學會用東方人的眼光看問題。



      旅行對我來說總像是一種催化劑。直到十八歲時,我還一直是一位在數理科成績優等的學生。單獨在實驗室工作是一種莫大的幸福,再怎麼說,化學反應都比人類的反應更容易預測。我喜歡它的確定性並打算從事科學生涯。一九七六年,我在沙加屈萬找到了一份管道勘測員的暑期工作;第一次獨自離家,我開始問一些對一位十八歲的人來說,是所謂典型的、不科學的但有生活意義上的問題。伙伴中有一位長者,是聖經學院的學生,他把他的聖經借給我。我們沿著所勘察的管道討論神學問題,並在繁星下的夜晚中散步。在那年夏天結束時,我變成了一位虔誠的基督徒。我沒有去聖經學院並成為一位牧師,而選擇去英屬哥倫比亞大學研究哲學。我帶著一種激情,沈湎於哲學研究的方法之中,不顧一些基督教朋友的勸告。他們說,這將誘使我偏離真理。但對我來說,經不起智慧考驗的信仰,是不值得擁有的。



      一九八○年,我請了一個學期的假,並在歐洲和中東作了七個月的旅行,參觀了英格蘭的史前巨石柱群、巴黎聖母院、梵諦岡、波蘭奧希維茲的納粹集中營、德爾斐殿神諭、埃及的人面獅身和耶路撒冷哭牆。我回來後很清楚地意識到:基督教、西方哲學和邏輯本身的真理都不是絕對的,它們都是從歐洲歷史的進程中演化而來的。當我返回大學時,學院中的哲學對我來說,似乎是貧乏的;它只不過是一種證明所給之觀點,並暴露矛盾觀點之不一致的練習。我需要用觀念來更深刻地探索人生。當我說及我認為其他宗教也可接近上帝時,我的基督教朋友為我的靈魂擔憂。



      畢業以後,我意識到我已瞥見世界的智慧。我已去歐洲旅行過,研究過哲學、體驗過基督教義,但現在我感覺到西方觀點的局限,已限制我進行更多的追求。我注視著東方,並發現在我的地圖上,它幾乎是完全的空白,雖然我知道在蘇格拉底走在雅典的大街之前,在基督誕生以前,東方的精神傳統就已有豐碩的成果。儘管我對佛教知之甚少,但它強調心靈並深入幻相的貢獻,深深地吸引著我。我決定去印度,將自己置身佛教寺院中,並學習觀想以作為探索亞洲的起點。



      我花了兩年的時間來還債並為這次旅行籌款,我回到艾爾伯特的油田,我曾在那兒掙了一筆錢使我度過大學生活。一九八四年四月,我已存有四千美元,我想這足夠使我漫遊一年,雖然最後它使我支撐了兩年。我買了一個小枕頭大小的帆布背包,並買了一張去新德里的單程機票。我沒有帶照相機,而是帶了一本日記和速寫簿,我對主觀印象的偏愛勝過那些客觀的鏡頭。我知道照相機閃光的一剎那,永遠不會使我瞭解像龍這樣不可捕捉的東西,儘管我不知道白紙上的鋼筆和鉛筆能否做到這點。



      我就帶著這些裝備到了亞洲。

      本書便是我在遊歷申所體驗到的故事。








    致謝辭

    提要:這裡有龍

    第一章:達賴喇嘛的建議

    第二章:克什米爾的耶穌

    第三章:巨龍之蛋

    第四章:生命在輪迴之中

    第五章:聖神:對其雙腳的信仰

    第六章:塵土中的面孔

    第七章:野象與阿羅漢

    第八章:神靈喜歡有一點血

    第九章:食人族變成基督徒

    第十章:觀音是女性?

    第十一章:一場大屠殺之後

    第十二章:大慈大悲者

    ?








    致謝辭



      我首先要感謝我的父母,他們在我漫遊亞洲的兩年期間,保存著我寄給他們的每一張信紙,還有我的妹妹溫蒂,她在工作之餘,將我每週寄往家裡的信件輸入電腦。我的家人將裝訂好的信件放在客廳的桌子上,以使全家人的朋友都能瞭解到我的旅行。由於他們的興趣,才激起了我寫這本書的靈感。



      一九八六年夏天,當我回到加拿大時,我將編輯好的信件交給瑪格麗特,那時她是加拿大國家廣播公司Open House節目的製作人,她建議我為這節目寫一系列《來自亞洲的信函》。這個系列在以後的四年中,總共播出了二十集。當時我還不能確信我能再次適應北美社會,而瑪格麗特對我的工作的熱情支持,確是一件幸事。



      本書部份手稿是在我的鄰居福拉德和布倫納的家中寫的,他們慷慨地給予我寫作的空間。我最要好的兄弟,在泰國國際叢林寺院中認識的吉姆•布克雷,讀了我正在寫的幾章草稿。他尖銳的批評,使我得以對手稿進行去蕪存菁的工作。我也要感謝其他在我寫作時,使我保持清醒的朋友:我的兄弟馬克、史帝夫和卡扎本-赫茲、霍麗斯特,以及麥斯特爾。



      感謝我的代理人哈姆林以及我的出版商,尤其是薩姆維爾出版社的帕特里克•克里恩和西萊肖藝術社的大衛•欣德斯,他們與我一起編輯和設計。米勒對我的手稿做了非常完整的編輯工作,謝爾德做了非常認真的第二次編輯工作,使我在作最後的修改時,可以參考兩位編輯的意見。



      彼爾斯對編輯過的手稿的評論有助於我提出本書的標題。她還堅持與我一道修改在最後一校申依然晦澀的段落,直到最後用詞得當、意思明確時為止。她的語言天分、堅持的態度和對細節之注意,大大提高了本書的質量。她真是一位益友。



      最後,我要感謝那些在我旅行期間幫助過、招待過我的人。他們之中有許多人在本書中有所描述,我也盡可能準確地記下他們的言行。我尤其要感謝當我第一次到達印度時,陪同我的西利和希里馬塔•古普塔,以及教我如何生存的朋友底普堤與拉赫•古普塔。



    提姆•沃德

    一九九三年三月於美國馬里蘭






    其 他 著 作