庫存狀況
「香港二樓書店」讓您 愛上二樓●愛上書
我的購物車 加入會員 會員中心 常見問題 首頁
「香港二樓書店」邁向第一華人書店
登入 客戶評價 常見問題 加入會員 會員專區 現貨書籍 現貨書籍 購物流程 運費計算 我的購物車 聯絡我們 返回首頁
香港二樓書店 > 今日好書推介
二樓書籍分類
 
深河(第二版)

深河(第二版)

沒有庫存
訂購需時10-14天
9789866513978
遠藤周作
立緒
2014年3月10日
107.00  元
HK$ 90.95
省下 $16.05
 
二樓書卷使用細則 二樓書卷使用細則





ISBN:9789866513978
  • 叢書系列:新世紀叢書 文學
  • 規格:平裝 / 344頁 / 15 x 21 cm / 普通級
    新世紀叢書 文學


  • 文學小說 > 翻譯文學 > 日本文學


















    人間深河的悲哀,

    我也在其中





       在近代日本文學中居承先啟後地位的小說家遠藤周作,一生獲獎無數,著作等身,曾獲芥川獎、新潮社文學獎、每日出版文學獎、谷崎潤一郎獎、野間文學獎等, 一九九五年更榮獲日本文化勳章。《深河》於一九九三年發表,是遠藤最後鉅作,也是他嚴肅性小說系列中,探討東西文化的差異、日本人的宗教觀、轉世觀念及一 神教與汎神教的對立等宗教問題之集大成之作。



      「深河」是指印度的恆河,在這河畔,死者的屍體被焚燒,屍灰流入河中,死者的靈魂在來世 復活;許多人在屍灰或屍體漂流的恆河中沐浴、漱口,祈求來世的幸福。小說由幾個日本旅客參加印度之旅,體驗到這種衝擊性的光景談起。旅客目睹水中食物和穢 物混在一起的污穢感及祈求來生轉世的神聖感,對集矛盾於一身的恆河,產生奇妙的吸引力。



      《深河》一書中有著佛教的輪迴轉世觀念,及對 一神教與汎神教並非截然對立的深入看法,與遠藤在初期評論〈諸神與神〉的宗教思想有很大的轉變。遠藤周作對於神的思考,已打破有形制度上的框架,由「制度 上的宗教」,朝向「根源」追尋的嚴肅課題,並以「愛」為辯證焦點,從亞洲式的自然之「母」中尋找,恆河在此被賦予形上的意義,正如書中所言:「河流包容他 們,依舊流呀流地。人間之河,「人間深河的悲哀,我也在其中。」

    ?








    〈序〉背著十字架走向永生 ◎李家同

    〈翻譯序〉包容一切人世悲哀的《深河》 ◎林水福

    〈遠藤周作作品導讀〉遠藤周作文學主題的轉移 ◎林水福



    1? 磯邊物語

    2? 行前說明會

    3? 美津子物語

    4? 沼田物語

    5? 木口物語

    6? 河畔的市鎮

    7? 女神

    8? 追求失去的東西

    9? 河流

    10 大津物語

    11 祂的確背負了我們的疾病

    12 轉世

    13 祂既醜陋又無威嚴



    遠藤周作年表

    ?








    翻譯序



    包容一切人世悲哀的《深河》




      河流包容那些人,流呀流地。

      人間之河,人間深河的悲哀,我也在其中。(《深河》)



      《深河》是日本天主教作家遠藤周作嚴肅性文學系列的最後一部作品。以震撼力而言,《深河》不如《沈默》;以文學技巧而言,《深河》不如《武士》圓熟,然而它卻是遠藤文學集大成者。



      《深河》最大的特色是什麼呢?



      是汎神論式信仰與轉生(世)觀念的形成。



      日本的旅行團來到印度北部恆河河畔的瓦拉納西。磯邊是其中一員,他是為了尋找可能轉生到這條街某處的妻子;另外還有成瀨美津子──曾在醫院當義工照顧磯邊罹患癌症未期的妻子、童話家沼田,以及二次大戰被派到緬甸作戰,歷經九死一生的木口和塚田……等人物。



      男主角大津是真誠的天主教徒,每星期日都上教堂。大學時代與成瀨美津子唸同一所學校,被成瀨美色引誘,不再上教堂。成瀨施展美色打敗大津的信仰之後,一腳把大津踢開。大津後來離開日本,到法國里昂的神學院,又輾轉到法國南部某修道院。成瀨新婚旅行到法國,瞞著丈夫與大津見了面,一起用餐。



      大津由於有汎神論思想,晉升神父一事被迫延期,他給成瀨的信中提到:



      ……在接近五年的異國生活,對於歐洲明確、理論式的思考方式感到敏佩;然而,由於過於明確、太理論式,在某些地方把我們東洋人給忽略了,我無法同意他們的看法。歐洲人……無法接受以理性或意識無法切割的東西……在神學院裡,我被批評得最厲害的是,我無意識中隱藏的,以他們來看是汎神論的感覺,身為日本人的我,無法忍受對大自然生命的輕視……「我認為神不是……在人之外,讓人仰望的東西,而是在人之中,而且是包容人、包容樹木、包容花草的偉大生命。」



      美津子傾聽大津信中的「傾訴」,這部分無疑的是作者內心的聲音,無論是〈諸神與神〉、〈天主教作家的問題〉等初期評論或其他小說中,都可以看到遠藤以西方的基督教為標準看待東方的宗教,接觸到遠藤否定東方的汎神論信仰或認為比基督教低劣的筆觸。然而,在《深河》裡,他認為人依自己出生國家的文化、傳統、各自的環境選擇自己的神;也說卡爾特大教堂是「當地人信仰的地母神昇華為聖母瑪麗亞的信仰」,也就是「以當地地母神的信仰為根,培育出基督教」,「神有多種臉,隱藏在各種宗教裡」,現在應該是基督教與其他宗教對話的時代!



      大津取得神父資格,也來到印度的瓦拉納西。他像印度教徒一樣腰間纏著白布,背印度教徒的屍體到火葬場。美津子和大津見面後,問他不是印度教徒為什麼做這種事。



      大津回答,如果祂在這個城市,也會這麼做,如同祂生前背負十字架一樣。神不只是存在於歐洲的基督教,也活在印度教、佛教之中。



      美津子接著問:「那麼你相信佛教或印度教所說的轉世?」



      大津回答:「洋?(注:原文以洋?代替耶穌)生前,祂的愛和其意義,弟子們始終無法了解,所有弟子都拋棄洋?逃走,活下來。洋?雖然被背叛,仍然深愛弟子們。因此,弟子們在內疚的心中留下洋?深刻的印象,無法忘懷,為了傳下洋?一生的故事遠赴他國。」「之後,洋?活在他們心中,洋?死了,但是,轉世到弟子之中」,「也活在現在你面前的我的心中!」



      美津子聽到大津的話,面對恆河在內心裡祈禱,「河流包容那些人,流呀流地。人間之河,人間深河的悲哀,我也在其中。」



      轉生(世),原是佛教思想,基督教裡談的是復活,這種東西方宗教的融合能否獲得普遍支持是另一回事,我想遠藤所要強調的是宗教之間共通的精神「愛」,而不是有形框架上的「形式」、「儀式」等等。



      《深河》獲每日藝術獎;一九九五年十一月遠藤獲代表日本文化人最高榮譽的文化勳章,為了紀念這一殊榮,遠藤另行印製燙金豪華版《深河》三百本,非賣品,分贈好友。



      我有幸得到一本,可能是台灣唯一的一本。



      《深河》這本書,我從遠藤生前開始翻譯;其間,一九九六年九月二十九日遠藤辭世,十月二日出殯,遺言囑咐棺中放置《沈默》與《深河》。



      一九九八年四月∼六月,世田谷文學館舉辦「遠藤周作展」。



      同年七月輕井澤高原文庫舉辦「遠藤周作與輕井澤展」。



      一九九九年五月到二○○○年二月,於東京、京都、橫濱、靜岡、仙台、町田等六個城市舉辦「遠藤周作世界展」。



      二○○○年三月,遠藤周作紀念館落成。



      雖然,《深河》中譯本拖延數年,不過,我想還是有它的意義。



      李家同校長賜序,對我來說是望外之喜,也是一種鼓勵。在上主名下,我們的方式雖不同,為上主服務的心是一致的。





    林水福






    其 他 著 作
    1. 遠藤周作怪奇╱幽默小說集(雙冊套書)
    2. 我.拋棄了的.女人
    3. 到雅典:遠藤周作小說精選
    4. 初春夢的寶船:遠藤周作幽默小說集
    5. 沉默(電影版)
    6. 遠藤周作短篇小說集
    7. 醜聞:スキャンダル
    8. 遠藤周作怪奇小說集
    9. 武士
    10. 深河創作日記.1990-1992
    11. 深河(第二版)
    12. 深河創作日記.1990-1992
    13. 對我而言神是什麼?
    14. 沉默
    15. 深河
    16. 武士