庫存狀況
「香港二樓書店」讓您 愛上二樓●愛上書
我的購物車 加入會員 會員中心 常見問題 首頁
「香港二樓書店」邁向第一華人書店
登入 客戶評價 whatsapp 常見問題 加入會員 會員專區 現貨書籍 現貨書籍 購物流程 運費計算 我的購物車 聯絡我們 返回首頁
香港二樓書店 > 今日好書推介
   
成為賈伯斯:天才巨星的挫敗與孕成
  • 定價217.00元
  • 8 折優惠:HK$173.6
  • 放入購物車
二樓書籍分類
 
世界歷史沉思錄

世界歷史沉思錄
9787301120286
[瑞士]雅各布•布克哈特
金壽福
北京大學出版社
2007年6月01日
56.00  元
HK$ 53.2  





ISBN:9787301120286
  • 規格:平裝 / 292頁 / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:大陸


  • [ 尚未分類 ]











    《世界歷史沉思錄》是布克哈特著作中最具有個人風格的一部,不僅因為他在書中以對話的形式講述了世界歷史,對現實的問題發表了自己的看法,而且還因為我們在這本書里能夠感覺到他的人格的氣息,因為這本書直接反映了他全部著作的最基本的音調,展現了他如何高超地掌握和運用文獻的手法。



    在一封寫給尼采的信中,布克哈特說︰“我所講授的歷史從來不是人們通常充滿激情地稱之為。世界歷史的東西”。布克哈特以世界歷史片斷的觀察者身份來回答有關世界歷史本質的老問題,這個片斷只是三千年歷史當中的小碎塊,但是正因為它是一個片斷,人們可以確確實實地認知它。從眾多的碎塊中,他體會到了整體。他從中找到的並不是一種統一的基本思想,而是多元的潛能。



    1868—1873年,布克哈特先後三次講授“歷史學習導論”課程。他要讓學生對三千年的歷史即所謂“世界歷史”的概貌有所了解。同時還要說明這段歷史的內部結構以及它的流程。1905年,經後人整理.他的講稿以《世界歷史沉思錄》為名出版。



    雅各布•布克哈特(Jacob Burckhardt,1818-1897),19世紀瑞士杰出的文化史,藝術史學家。 1818年5月25日,布克哈特出生在瑞士巴塞爾的一個貴族家庭。1836年,入巴塞爾大學.修歷史和哲學,後從父願,改學神學。1839年,轉學柏林,專攻歷史學和語言學,受教于蘭克、德羅伊森、格林、博埃克、庫格勒等大師。在蘭克建議下,布克哈特撰寫了研究馬爾泰勒(Karl Martell)和霍赫斯塔頓(Konrad von Hochstaden)的兩篇學術論文,于1843年獲哲學博士學位。1844-1846年,擔任巴塞爾保守的《巴塞爾日報》的編輯。





    序言雅各布•布克哈特的生平和著作 耶爾恩.呂森

    第一章 導言

    一我們的任務

    二19世紀為歷史研究所提供的有利條件

    三關于歷史研究方法的一些提示

    四 自然與歷史

    第二章關于三個潛能

    一 國家

    二 宗教

    三 文化

    四從歷史的角度考察詩歌

    第三章對六種相互制約關系的考察

    一文化受國家的制約

    二文化受宗教的制約

    三國家受宗教的制約

    四國家受文化的制約

    五宗教受國家的制約

    六宗教受文化的制約

    第四章歷史上的危機

    第五章個性與普遍性(歷史上的偉人)

    第六章世界歷史上的幸運和不幸

    編後記 維爾納•卡埃基

    譯後記





    近代以來,西方歷史思想家為人類提供了豐富的歷史思想資源。歷史的觀念經過一代代思想家的演繹,構成了多元的話語系統,而且,這個系統還隨著思想家們不斷的思考、表現而獲得擴充。



    我們往往通過書本了解思想家們對歷史的看法,但對于讀者自身而言,我們卻不能只是從書本中去理解歷史。事實上,我們就生活在歷史中,這並不是說我們現在的經歷將成為歷史,而是指我們身邊的每一處能夠被言說、被體悟的事情,如果不能夠獲得歷史解釋,它都無法進入理性的思索之中。從歷史中獲取意義,獲取人生在某個時刻具有的確定性和行動的立足點,這是試圖了解歷史的人所追求的。但這樣一種能力對于個人而言並不是可遺傳的或可積累的,每個人都不得不在自己的生活中重新發展它。思想家們對過去的理解與認識、對歷史這個觀念的思考,以及對與歷史相關的一些問題的探詢,這些都只為我們耕耘未來生活這塊荒原提供各式各樣的工具,卻不提供秋收的果實。



    系統地譯介西方史學理論或歷史哲學作品,一直是20世紀以來幾代中國學者的夢想。這個夢想曾經深藏在何兆武先生年輕的頭腦中,此後,他身體力行,譯著豐卓,為拓展國人的歷史思維付出了不懈的努力。如今,跨文化交流的加強,以及國內學術事業的繁榮,使得這一夢想更有可能變為現實。



    本叢書有幸得到了德國學者耶爾恩•呂森教授的大力支持。呂森教授認為,加強跨文化交流有利于創造一種新的世界文化,現存諸種文化可以包含在其中,但它們了解彼此的差異,尊重彼此的習慣;平等交流使得我們可以跨越文化鴻溝,同時拓寬我們理解歷史的文化限度。這也是中方編輯者的初衷之一。這樣,中德雙方組織者表現出極大的熱忱。從叢書框架、選題的設計,到約請編譯者,乃至溝通版權,一項項艱巨的任務在數年來持續不斷的交流與努力中逐漸得到落實。



    叢書編者有著極大的雄心,希望以數十年的努力,將西方18世紀以來關于歷史、歷史編纂、元史學和歷史哲學煌重要文獻漸次翻譯,奉獻給漢語世界。如果可能,這套叢書還將涉及非西方世界史學思想的文獻。



    顯然,這套叢書的出版是一英跨文化交流的成果,同時也是一項民間的學術事業,在此,我們要對所有幫助這套叢書出版的編者、譯者、出版者表示感謝。願這樣的努力,也能夠得到讀者的關注、批評與認可。




    其 他 著 作