獨家台灣版.作者序
我一直夢想能成為作家,多年之後,這個美夢終於成真。我出了一本書……也有了讀者!這本書的譯本超過二十九種語言,其中包括繁體中文版,這份經驗尤其讓我感到謙卑。
就跟任何作家一樣,常有人問我,這本小說是怎麼發想出來的。我的答案唾手可得:《生命清單》的種子是在一只舊箱子裡發現的。
我最初的構想是,有個母親臨終前想出謎語,想用隱密的線索,引導女兒發掘真正的自我。可是那樣感覺很傻,何必用謎語?她母親為什麼不能直接告訴女兒,她希望女兒完成什麼事情?更重要的是,不能讓那個母親顯得過於嚴厲或是有控制欲。那個母親的意圖必須出自一顆慈愛的心,唯有如此,這個故事才說得過去。我也知道這個故事的風險在於很容易捉摸。我想像讀者翻著白眼,確定布芮特最後會嫁給真命天子、生個寶寶、養隻狗跟一匹馬。她的夢想不能輕輕鬆鬆就達成,也不能用讀者可能料得到的傳統方式,我希望有些目標能以迂迴或偶然的方式,自然導向其他目標。
就是這樣沒錯,《生命清單》的核心就是我過往的生命清單──羅莉的清單。雖然有些目標沒完成,但我相信那份清單讓我受惠良多。我可以看著自己的小說,啟程前往世上我只在紙上讀過卻從未到訪的地方,像是台灣!我的書會引介給各式各樣的人。也許,我的故事能夠啟發其他住在小鎮的少女,激勵她立定自己的目標、擁有專屬自己的抱負。不管她的野心或謙卑或宏大、有點傻氣或久經深思,都無所謂。重要的是,她擁有夢想。
羅莉.奈爾森.史皮曼