庫存狀況
「香港二樓書店」讓您 愛上二樓●愛上書
我的購物車 加入會員 會員中心 常見問題 首頁
「香港二樓書店」邁向第一華人書店
登入 客戶評價 whatsapp 常見問題 加入會員 會員專區 現貨書籍 現貨書籍 購物流程 運費計算 我的購物車 聯絡我們 返回首頁
香港二樓書店 > 今日好書推介
二樓書籍分類
 
流轉的夜色

流轉的夜色

沒有庫存
訂購需時10-14天
9789865794644
簡白
允晨文化
2016年7月01日
83.00  元
HK$ 70.55  






ISBN:9789865794644
  • 叢書系列:當代名家
  • 規格:平裝 / 172頁 / 15 x 21 cm / 普通級
    當代名家


  • 文學小說 > 華文創作 > 小說











      本書的主人翁,幾全聚焦於青少年、青年。作者回想輕狂的歲月,在艋舺西門町、在中正廟廣場,所結交的友朋弟兄們,沉淪黑暗界、玩味 ?的墮落快感;側身社運界、抵抗邪惡的黨國體制。他們是被侮辱者,也是加暴者;他們是被損害者,也是加害者,聚合人之所以為人的多重性格矛盾於一身。

    ?

      作者坦陳,透過他們的引導,方才些微認識城市的街角、社會的階層,以及國家的處境。但自己終究背離他們,選擇走上一條安全的人多的道路。經由追憶與學習,作者寫下這本短篇小說集,拼湊了部份走散寂寥許久的自我。





    1.大島渚在西門町

    2.殘忍

    3.煉丹金童小日記

    4.流轉的夜色

    5.莫里哀

    6.選舉前的二三軼事

    7.螺絲

    8.故事詩





    自序



    可有可無—寫在頭前

    ?

      談述本書之前,因為編輯生涯剛剛譜下休止符,請容先行叨唸幾句,坦白關於編輯這一行的感觸。

    ?

      每每被社會新鮮人問到:「編輯的工作內容是甚麼?」總會頓時啞口無言,吞吞吐吐、支支吾吾,像從事某種害羞的勾當,難以啟齒。

    ?

      編輯僅屬概括性一詞,箇中類別五花八門,單單書籍、雜誌、報紙、廣電各領域的歧異,就已經夠大的了,再細分的話,財經、時事、歷史、文學、學術、藝術、漫畫、實用、時尚、旅遊、美食……,千變萬化,教人眼冒金星。

    ?

      回想漫長的二十幾年就業生涯,課餘玩票打工不算,其中從事編輯工作二十五年,可說除編輯外別無他技(雖然第一件差事是編譯,但能力欠缺、志趣欠合,只做年餘)。前兩年任職雜誌社,後二十三年服務於報社。

    ?

      名非虛傳,剛進那家口碑號稱「台灣領導品牌」的財經雜誌,立刻被厚甸甸的編輯手冊給震懾住了。戰兢瀏覽,內容涵蓋採訪須知、寫作模式、文稿製作……,甚至開會,都有書面化準則和流程。這才驚曉,原來「編輯」是門大學問,需要磨練再磨練。兩年期間,與其說是在「擔任」編輯,不如說是在「實習」編輯。

    ?

      兩年後轉職報社,體制大部門多,可沒有統一的編輯手冊提供參照遵循了,新聞版面及副刊版面都待過。起初工作方式像師徒制,又似單兵作戰,但能從臥虎藏龍般的同事那裡,邊做邊學技巧、培養默契。儘管如此,先前在雜誌社「實習」得來的編輯常識和觀念,仍受用不淺。突出特性來說,新聞版面的編輯著重效率—效率也是品質;副刊版面則注重周延—周延更顯價值。

    ?

      編輯事務繁複龐雜,尤其是副刊,從企劃發想,到人際關係,包山包海。難怪日本前《馬可孛羅》雜誌總編輯花田紀凱,指出編輯需跟坊間各階層「打交道、打通關」,因此乾脆宣稱「編輯就是接客業」。

    ?

      曾受前輩教導,編輯是社會集體的情緒縮影,他的困擾,反映了社會的痛楚;他的欣喜,也反映了社會的歡樂。正因為與時代脈動息息相關,編輯這一行,的確蘊含致命的吸引力。

    ?

      然而,編輯真正理解著作裡頭的內容嗎?當然非也(學術期刊的博士級專業編審除外),原著作者才是專家、行家,編輯不過預先從讀者的角度,來看待文章可讀性、合理性有否而已。作者跟編輯是天生佳偶?還是怨偶?有些作者討厭編輯,認為擋人名利,背後咒罵「攔路門神」。沒錯,對於允文允武的優秀作者,兼擅宣傳造勢、行銷包裝,慣常頤指氣使,編輯的幹活便顯得無足輕重。整天鞠躬哈腰、跑腿瞎忙。編輯這才恍悟,本身地位多麼卑微,即使當下蒸發消失,相信也乏人聞問。

    ?

      任職編輯,接觸的作家形形色色。日本《小說新潮》前總編輯校條剛,嘆慨「文士無行,刻薄寡恩」居多,他的職場回憶錄筆下的作家們,情義遠遠不及雞鳴狗盜之徒(連獲譽為宗教文學家的遠藤周作亦不例外)。公關排場的溫良恭儉讓,酬酢表面工夫而已。但勿論現實言行的負面印象如何,文士的產品—書—就可愛極了,對照作者其人其事,反倒見證人性的醜陋與昇華之間的差距,趣味盎然。

    ?

      所以,自己偶爾客串作者的時候,常低調警惕,將心比心,抱持「貨物出門,概不過問」的態度,悉聽對方處置。惟恐馬腳露出,劣根天性現形,讓編輯同行暗地神傷,或私下訕笑。

    ?

      想當一個有用的人不容易,要做一個像柘植義春漫畫《無能之人》那般的廢材也不簡單(更別說莊子「無用之人」的高竿境界了)。去年七月,才確切明白,自己畢竟屬於「可有可無」的凡夫俗子。

    ?

      這本拙著原訂去年八月問世。七月初,打電話給私淑的某位師長,意圖先請她賜稿副刊,再邀約幫忙拙著作序。哪料想到,後事尚未提及,她婉拒前事,快語拒絕:「我不寫可有可無的文章。」

    ?

      直似霹靂轟頂,舌頭打結,話吞回去。邀約作序的如意算盤,瞬間洩氣一空,提都不敢提。

    ?

      那麼,拙著不也是「可有可無的文章」嗎?「可有可無」之輩,敝帚千金,驕其師長。倘若對方這麼認為的話,慚煞愧死,可要地上挖洞自埋了。自己的身分,編輯的比重較大,真該謹小慎微才對。

    ?

      意興闌珊,出版事宜,能拖就拖。

    ?

      檢省拙著內容,主人翁幾全聚焦於青少年、青年。回想輕狂的歲月,在艋舺西門町、在中正廟廣場,所結交的友朋弟兄們,沉淪黑暗界、玩味的墮落快感;側身社運界、抵抗邪惡的黨國體制。透過他們的引導,方才稍許認識城市的街角、社會的階層,以及國家的處境。但自己終究背離他們,選擇走上一條安全的人多的道路。

    ?

      他們是被侮辱者,也是加暴者;他們是被損害者,也是加害者,聚合人之所以為人的矛盾於一身。未敢矯情政治正確,夸談專為邊緣的、弱小的誰誰某某而寫,拙著不過是複製的形式影子,他們才是終極的完整真實。經由追憶與學習,拙著僅只拼湊了部份走散寂寥許久的自我,意義依舊片段零落。可有,也可無。

    ?

      今年五月,卸除副刊編輯的身分後,承蒙允晨總編輯廖志峰慇懃催促,對於私淑師長無意間的開示,雖言猶在耳,仍答應拙著出版。廖兄的鼓舞勉勵,讓人難為情,喜恧參半,卻又消減許多舉棋難定的躊躇之苦。

    ?

      也必須感謝其他報刊先進錯愛,三不五時邀約寫稿,諸如《幼獅文藝》的吳鈞堯與李文冰、《聯合副刊》的宇文正與王盛弘、《印刻文學生活誌》的周昭翡與田運良,等等。有的仍在現職,有的已經去職。

    ?

      活著,離開人間。比鄰若天涯,後會難預期。保重珍攝,祝福大家。




    其 他 著 作
    1. 江戶.東京
    2. 物理新論