推薦序1
永恆的經典
《小火車做到了!》(The Little Engine That Could TM)自1929年出版,已成為美國家喻戶曉的經典童書。當時作者始創以無生命物擬人化的方法撰寫幻想故事,獲得很好的反應。故事主角藍色小火車頭,她心腸好、樂於助人、勇敢執著,堅持到底把小火車載運的玩具和食物即時運到山的另一邊,給需要的小朋友。每當讀到她下定決心努力往山上爬的部分,都會令讀者動容,產生一股強烈的激勵作用,而“I think I canTM”和“I thought I could”兩句話更是小朋友喜歡模仿的口語。這簡單、具有小朋友喜愛元素的小故事,一經琅琅上口讀出,真能把張力發揮得淋漓盡致。
當我在藏書中找到這本小書,便忍不住翻開來讀,文字的重複性、節奏感和戲劇化的結果,又再度感動了我,而且還帶給我多年前在美國和圖書館裡的小朋友及兒女共讀此書的美好回憶。真是久違了老友,如此純樸的美麗小書竟埋沒在其他爭奇鬥豔的新書中,太可惜了!
很慶幸這本書出版了中文版,而且是由羅倫.隆重新繪圖的新版本,他的插畫極具立體感,內容也比較現代。插畫顏色濃郁豔麗,線條渾厚圓融,擬人化的火車頭、玩具和食物表情生動,大幅大幅的畫面洋溢動感,從封面開始就會吸引新世代的兒童。郭恩惠的中譯文字自然流暢,也頗接近原文的神韻。當我這個「老」讀者拿著兩種版本細細翻閱比較後,我推薦改頭換面的中文本。但對「古董」般的舊版,實在也愛不釋手。大家來個別「悅」讀或親子共讀它吧!
——國立台灣大學圖書資訊學系教授 鄭雪玫