庫存狀況
「香港二樓書店」讓您 愛上二樓●愛上書
我的購物車 加入會員 會員中心 常見問題 首頁
「香港二樓書店」邁向第一華人書店
登入 客戶評價 常見問題 加入會員 會員專區 現貨書籍 現貨書籍 購物流程 運費計算 我的購物車 聯絡我們 返回首頁
香港二樓書店 > 今日好書推介
二樓書籍分類
 
十月的獻詩(簡體中英對照)

十月的獻詩(簡體中英對照)

沒有庫存
訂購需時10-14天
9789629965501
芒克
柯夏智
香港中文大學
2018年9月21日
142.00  元
HK$ 127.8
省下 $14.2
 
二樓書卷使用細則 二樓書卷使用細則





ISBN:9789629965501
  • 叢書系列:今天系列
  • 規格:平裝 / 131頁 / 15 x 21 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:香港
  • 語文:中英對照
    今天系列


  • 文學小說 > > 華文現代詩











      “With this decades-spanning collection, Mang Ke is now visible to a general western audience, giving us a more complete picture of Chinese poetry during and since the Cultural Revolution. Mang Ke’s poems are radical in their immediacy, exploring the vexed space between public world and private experience, honing in on the gap between with sometimes uncanny directness. He delivers a simple, fact-based blow to Beijing policies in lines like: “My city, your wide eyes in the face of starving children / you are that cold / that dispassionate.” But a more common theme here is the nature of identity, or, to be specific, how we are never precisely ourselves. Such self-alienation appears in an early poem: “sometimes I go shout in the valley / and when the valley sends back my voice / my voice / shocks my heart,” and again in the long final poem in this book: “It’s not me seeing the sunlight / overrun your head like a swarm of bees / my seeing you falling asleep / is not me seeing you fall asleep.” Mang Ke’s work, from first to last, is bold, seemingly simple, yet syntactically unstable, strange. I don’t think I have ever read anything quite like it. We should be grateful to Lucas Klein for the excellent work he has done to make it available.”──Rae Armantrout

    ?

      “Mang Ke is a genius amongst contemporary Chinese poets. In a dark age, his early lyric poems were unparalleled—translucent, profound, and enchanting. They influenced an entire generation, and without a doubt our style of poetry was his invention.”──Bei Dao



    ?


     




    其 他 著 作
    1. October Dedications 十月的獻詩(簡體字中英對照版)
    2. 往事與《今天》