庫存狀況
「香港二樓書店」讓您 愛上二樓●愛上書
我的購物車 加入會員 會員中心 常見問題 首頁
「香港二樓書店」邁向第一華人書店
登入 客戶評價 whatsapp 常見問題 加入會員 會員專區 現貨書籍 現貨書籍 購物流程 運費計算 我的購物車 聯絡我們 返回首頁
香港二樓書店 > 今日好書推介
二樓書籍分類
 
陽台上

陽台上

沒有庫存
訂購需時10-14天
9789869820127
任曉雯
東美出版事業有限公司
2019年10月31日
110.00  元
HK$ 93.5
省下 $16.5
 
二樓書卷使用細則 二樓書卷使用細則





ISBN:9789869820127
  • 規格:平裝 / 240頁 / 15 x 21 x 1.2 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣


  • 文學小說 > 華文創作 > 小說











    「對於一切苦難,仇恨從來不是解藥。」

    周冬雨主演電影《陽台上》原著小說



      張英雄的父親因為拆遷的賠償問題被活活氣死,為了替父親報仇,張英雄盯上了拆遷專案的負責人陸志強,想要伺機報復。但在這個報復計畫醞釀的過程中,張英雄遇見了陸志強的女兒陸姍姍,他的報復也隨之發生了改變……



      「這是一個寫作者初入文學腹地之後的左衝右突,是直覺性的生命記錄。」



      《陽台上》精選任曉雯近二十年的中短篇小說九篇。無論寫作手法、題材、人物角度,《陽台上》都呈現了任曉雯在文學寫作歷程中的豐富探索。任曉雯擅長以悲憫的心,描摩底層人物的生命質地。本書選輯的作品也大多聚焦社會底層的小人物,描寫他們的生存掙扎,喜怒哀樂,以一個個小故事的積累,勾勒出整個時代的荒蕪與希望。



      《陽台上》收錄的作品多元而豐富,包羅不同的人物視角,也涵括多種創作型式,堪稱色彩紛呈。雖然作品表現的型態各異,人物性格多種多樣,但是,每一部作品都能突破同類小說的窠臼,展現獨樹一幟的創作成就。一方面,足見作者推敲故事頗具匠心,另一方面,也能感受到作者對人性探究的深入。



      對於一切苦難,仇恨從來不是解藥——無論在現實中,還是文學中,任曉雯如是說。



    各界推薦



      ◎伊愛娃Eva Ekeroth(瑞典作家,翻譯家)


      任曉雯的文本通常是以較緩慢的節奏呈現的短句,然而,情節扣人心弦,總是令人著迷。儘管語言冷峻,但她對自己所描繪的人物命運表現出強烈的同情。任曉雯屬於那種,只要有新作推出,必定是一部令人驚歎不已的力作。



      ◎葉果夫Igor Yegorov(俄羅斯學者,翻譯家)

      任曉雯是位有才華的70後作家,她用超現實主義的方式向讀者展示了當今中國社會血淋淋的剖面,描繪了普通都市人日常生活的多面圖景,囊括了生活中的勞苦愁煩,包括找工作,對抗拆遷,和應對本地人的排外情緒。一方面是裹挾了所有居民的大都市特質,一方面是小人物掙扎求生的行為方式,作者能夠有技巧地同時進入這兩者的細節。這使得閱讀變得有趣,並且留給讀者一個感同身受和悲憫的深刻印象。



      ◎Brigitte Duzan(法國翻譯家)

      任曉雯是目前在中國國內正在迅速興起的採用全新敘述方式進行寫作的代表性人物之一,其出發點是期望超越傳統的敘述方法、嘗試採用將小說的整體架構切割成碎片的形式來使得小說寫作手法煥然一新,這也是以與眾不同的方式來創造文學。某些作者偏愛中篇小說,而其他人則傾向於更加短小精悍的形式。任曉雯即屬於後者。她輕鬆地操控長篇小說,通過拆散敘事主線條的方式,而將其分割成為數眾多的小故事,精心雕琢成小型事件,使得其首尾相連地來描述了一個如同拉布呂耶爾(La Bruyere)肖像般的社會場景,她的文字寫作風格精緻優雅、切合實際、情感散發恰到好處。

      《陽台上》即是一個針對人物加以深度刻畫的故事,尤其是對於他們的周圍環境和日常生活進行細緻的描寫。這篇小說以一種如同電影《超世紀諜殺案》(Soylent Green)的世界末日般的視角開場,然而其總體基調卻十分平緩,「切合實際」,表達方式精緻優雅。之後故事按照進程展開,懸念直到最後才被完全揭開,其最終環節被刻意處理成不甚具有戲劇性色彩,並且在整個故事進展過程中突然首次讓位於情感。這也是本書中最具有震撼力之處。



      ◎張檸(評論家)

      老作家沉緬於「超歷史」的藝術秀,更年輕的作家正在大玩穿越、玄幻、懸疑等類型小說把戲。任曉雯的小說敘事,既有強烈現實關懷,又不囿於現實邏輯的束縛。她編織著敘事的「阿裡阿德涅之線」,引讀者走進生活現場,並領他們穿越現實的泥淖,走向一片未知的光暈之中。



      ◎楊早(評論家)

      這樣的小說久矣不復見,通篇飽滿,舒展,很多句子讀時要停下來頓一頓,像橄欖需要回味(張愛玲、汪曾祺、王安憶,都帶來過這種閱讀體驗)。也有香港文藝片擅長那種冷冷的溫情。那是都市特有的冷與熱。



      ◎木葉(評論家)

      任曉雯表露出青年作家罕見的,白描功夫。畢竟寫過詩,對形式頗敏感,針腳綿密,結構疏朗。



      ◎諶毅(評論家)

      大都會小市民生活的微妙摹寫,有時竟隱隱呈現無限豐富的紋理,游走於出戲的邊緣,又極忍耐,絕不踏出最後半步,墮為神句。



      ◎周瓚(詩人)

      簡約卻生動的語言風格可能得自任曉雯的詩歌寫作天分……我第一次接觸曉雯的作品,讀到的正是她的詩歌。詩歌練習或許錘煉了她的感覺方式,那種打通各種感官的天眼,使她的修辭想像和表達準確而尖銳。



      ◎桑克(詩人)

      小說形式本是各式各樣的,任曉雯固守敘事的傳統,但又做出自己精心的規劃。她的語言是細膩的,但是又是冷靜的。她是冷靜的,但不是冷血的。

    ?


     





    陽台上

    冬天裡

    帶我去山頂

    飛毯

    樂鵬程二三事

    我是魚

    陽間

    我愛莎莎

    我的媽媽叫林青霞



    ?





    自序



      此版《陽台上》中的作品,曾發表於《花城》、《鐘山》、《上海文學》、《人民文學》、《南方人物週刊》、《財新》等,並被翻譯成英文、俄文、法文、瑞典文、義大利文等。由押題短篇《陽台上》改編的同名電影即將上映。



      與2013年的初版相比,這一版有若干篇目變動。兩個版本都以我三十歲以前的作品為主。雖然這些作品也受到過鼓勵,但當人屆中年時再拿出來,未免令我心虛。我在向前走,在不斷更新,在將自己甩到身後。回顧過往,總帶了點悔其少作的遺憾。不過按照奧登的看法,詩人的成熟過程「要一直持續到老。」小說家應該同理亦然吧。這樣說來,悔其少作倒要被視作優點,甚至可能將是寫作生涯的常態。我也有理由克制一下自己的遺憾了。



      在有些作家看來,寫作的關鍵字是才華和激情。我卻願將寫作當作一項中老年人事業。相比年輕的狂放肆意, 我更愛中年的審慎勤勉。年輕時倚仗才華和激情而就的文字,總讓今日之我感覺有道跨不回去的溝壑。這不能僅僅用「風格變化很大」或者「趣味回歸傳統」解釋——雖然 不少人正是如此解釋我的變化的。所謂變化不過是學習和探究的過程。我對風格並不自我設限。我不在意「現實主義」「超現實主義」「先鋒」「傳統」。我只在意表述的效果。為此,我可以「不擇手段」。



      這也是為什麼,在《陽台上》這本集子裡,作品和作品之間的差別如此之大。這是一個寫作者初入文學腹地之後的左衝右突,是直覺性的生命記錄。最讓我欣慰的是,那時我曾以一種天真的驕傲來堅持趣味。一二十年的跌打滾爬,並沒有讓我改變。很高興我還是那個固執己見的我。



      寫於2018年1月23日 星期二

    ?




    其 他 著 作
    1. 她們
    2. 好人宋沒用