庫存狀況
「香港二樓書店」讓您 愛上二樓●愛上書
我的購物車 加入會員 會員中心 常見問題 首頁
「香港二樓書店」邁向第一華人書店
登入 客戶評價 whatsapp 常見問題 加入會員 會員專區 現貨書籍 現貨書籍 購物流程 運費計算 我的購物車 聯絡我們 返回首頁
香港二樓書店 > 今日好書推介
   
二樓書籍分類
 
跨國界閱讀:翻譯文學的教與學

跨國界閱讀:翻譯文學的教與學

沒有庫存
訂購需時10-14天
9789888528295
何洵怡
香港大學出版社
2020年4月03日
317.00  元
HK$ 285.3
省下 $31.7
 
二樓書卷使用細則 二樓書卷使用細則





ISBN:9789888528295
  • 叢書系列:中國語文及文學教育
  • 規格:平裝 / 188頁 / 18 x 25 x 1 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:香港
    中國語文及文學教育


  • 語言學習 > 英語 > 寫作/翻譯











      《跨國界閱讀:翻譯文學的教與學》借鑒「多元系統」和「文學交流模式」理論,突破語言界限,把翻譯文學置於第一語言教學範疇,連結「中國文學」、「外國文學」及其他系統,並配合學生導向的課堂活動,冀為翻譯文學教師和研究者提供寶貴的理念和實踐。全書以西方文藝思潮發展為主軸,同時兼顧學生的程度和興趣,選取共八部的經典翻譯文學作品,涵蓋古代文學、中世紀、文藝復興、新古典主義、浪漫主義、寫實主義、現代主義時期,條理清晰。作者對每部作品的討論包括以下環節:譯本選擇、教學目標、教學方法和過程、深入討論課題、推薦書目。本書鼓勵老師把教學與評核融為一體,在過程中運用戲劇、辯論、朗讀、繪畫、音樂、文學日誌等方法,讓學生表達所思所感;老師亦不斷給予適切回饋。學生在享受翻譯文學閱讀之餘,能藉多樣感官和途徑深刻領受作品,擴闊視野,從而更多認識自己、世界、人生。


     




    其 他 著 作
    1. 課室的人生舞臺:以戲劇教文學
    2. 與全球孩子同行--閱讀與服務的力量