庫存狀況
「香港二樓書店」讓您 愛上二樓●愛上書
我的購物車 加入會員 會員中心 常見問題 首頁
「香港二樓書店」邁向第一華人書店
登入 客戶評價 whatsapp 常見問題 加入會員 會員專區 現貨書籍 現貨書籍 購物流程 運費計算 我的購物車 聯絡我們 返回首頁
香港二樓書店 > 今日好書推介
   
二樓書籍分類
 
南十字星(華台雙語劇本)

南十字星(華台雙語劇本)

沒有庫存
訂購需時10-14天
9789578019003
李璐
王薈雯
前衛
2020年4月21日
107.00  元
HK$ 90.95  






ISBN:9789578019003
  • 叢書系列:文學家
  • 規格:平裝 / 280頁 / 15 x 21 x 1.4 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
    文學家


  • 文學小說 > 華文創作 > 小說











    被遺忘在二戰歷史之中的台灣史,

    被遺落在戰爭勝敗之間的不歸人。

    一趟由思念與懸疑交纏的招魂之旅,

    重返「台籍日本兵」複雜而幽微的那個時代。



      日本時期,以日軍身分參與二次世界大戰的台灣人,在戰爭結束之後,從戰敗的殖民地人轉變為戰勝國的國民。然而,那些在戰爭中倖存下來的人們,以及不能回來的、不願回來的魂魄,都被新的國家與史觀覆蓋、埋葬,遊蕩於歷史與認同的迷霧之中。他們失去語言、被迫消音,他們是「台籍日本兵」。



      本劇以真人真事口述歷史進行改編,主人翁「思螢」為了實現幫阿公尋找好友「樹桐」的遺言,開啟一段探索「台籍日本兵」歷史始末的旅程。透過如同「招魂」般的戲劇展演,思螢與陸續回到港口的魂魄──士兵、軍醫、看護婦等,展開穿越時空的對話。透過不同性別、立場、階層的言說,重新認識阿公所經歷過的戰爭,以及那一段被隱蔽的台灣史……



    本書特色



      ◎首部「台籍日本兵」歷史改編舞台劇本出版品

      ◎華台雙語劇本,以教育部推薦用字、台羅拼音譯為台語版

      ◎2017台灣文學獎創作類劇本創作金典獎入圍

      ◎國家文化藝術基金會贊助出版



    專序推薦



      朱宥勳(作家)

      盛浩偉(作家)


     





    推薦序

     青年世代的台灣史招魂──讀《南十字星》 朱宥勳

     那些在遙遠光年外閃爍的記憶       盛浩偉

     

    自序 到南十字星有多遠

    ?

    南十字星(華文版)

      人物場景簡介

      序幕

      第一幕

      第二幕

    ?

    南十字星(台文版)


      人物場景簡介

      序幕

      第一幕

      第二幕

      

    創作說明

      演出規劃

      主要角色

      南?行?• 南行兮

    ?

    附錄

      訪談紀錄

       郭振純先生訪談錄

       江耀輝先生訪談錄

       魏秋金醫師訪談錄

      參考資料





    推薦序



    青年世代的台灣史招魂──讀《南十字星》




      李璐生於1990 年,是解嚴後兩年。在大多數的台灣史敘事裡,「解嚴」幾乎就等於是「歷史的終點」──台灣人最艱辛的年月、最深重的歷史,都在這之後海闊天空了。因此,像李璐這一代寫作者(也包括了僅虛長兩歲的我),都是生活在一切歷史終結之後,或在無重量無深度的「當代」裡面的族類了。照理說,我們應該不在乎台灣史。



      有趣的是,事實正好相反。包括李璐在內的這批解嚴前後出生的青年世代,雖然其生也晚,來不及追赴那些歷史時刻,卻有大批文學創作者透過文獻、訪談、田野踏查的方式,展現了對台灣史的興趣與使命感。相較之下,前行代作家雖然距離歷史現場更近,卻受限於政治氛圍或文壇慣習,創作中的台灣史成分往往被刷淡。有志於此的作家,從數量和影響力來說都不是主流。然而在我們的世代,深掘台灣史題材的創作者,卻已隱隱然成為最有力量的浪潮了。



      李璐的《南十字星》便可置入這個脈絡來理解。這個劇本以「台籍日本兵」(日治時期以日軍身分參加二次世界大戰的台灣人)為主軸,透過「招魂」一般的場景設置,讓台籍日本兵、軍醫、看護婦的魂魄齊聚一堂,敘述他們生前的戰爭記憶與人生執念。貫穿全劇的主角思螢是其中一位台籍日本兵的孫女,她的在場是故事中最值得注意的設計─做為「什麼都不知道、想要搞清楚歷史的後代」,她的位置幾乎就代表了李璐的同代人,她的無知、震撼與手足無措,也就反射了一種幽微的愧疚:「我為什麼到現在才知道?」正如思螢親口說出的「遲到」:「我知道台灣現在的樣子,但對你們一點都不了解,就像對阿公一樣,如果我對他有任何了解,都是遲來的。」



      遲到,但不是永遠不會到。以「志願兵」系列小說聞名、在台灣文學史上留下里程碑的作家陳千武就有這樣的詩句:「埋設在南洋島嶼的那唯一的我底死啊 �我想總有一天,一定會像信鴿那樣�帶回一些南方的消息飛來─」這首〈信鴿〉表達了一種頑強的期許,而《南十字星》落實了這種期許。  也或許因為這樣,《南十字星》處理台籍日本兵的歷史時,態度是亦步亦趨的。即便為了創作的流暢性做了必要的敘事調整,但可以感受到作者力圖以最小改動、最大保留的原則來改編這段歷史。這一點,只要對照《南十字星》劇作本身與後附的訪談紀錄,就可以清楚比對出來。



      因為是遲到的,所以對歷史本身保持尊敬,寧可讓創作者的虛構慾望稍微退位,這是李璐的在乎。在劇中,有許多本可發展為更煽情片段的細節(比如「誰的千人針」),也就因而採用比較節制的方式來處理了。此中得失,是創作者的決斷,也是做為一個「遲來的台灣人」的決斷。《南十字星》失去的或許是浪漫,但得到的卻是一場真誠的招魂:那些前人無法奢求的「真實」,李璐們會全力將之接續回來。

    ?
    ◎朱宥勳




    其 他 著 作
    1. 雪的俘虜
    2. 致不在場的他們與遲到的我
    3. 2019打狗鳳邑文學獎得獎作品集
    4. 燕燕于飛
    5. 0005. Easy 300家事魔法大全