庫存狀況
「香港二樓書店」讓您 愛上二樓●愛上書
我的購物車 加入會員 會員中心 常見問題 首頁
「香港二樓書店」邁向第一華人書店
登入 客戶評價 whatsapp 常見問題 加入會員 會員專區 現貨書籍 現貨書籍 購物流程 運費計算 我的購物車 聯絡我們 返回首頁
香港二樓書店 > 今日好書推介
二樓書籍分類
 
吉檀迦利(中英對照精裝本;泰戈爾逝世八十週年,奠定其諾貝爾文學獎地位的詩之讚歌全新譯本)

吉檀迦利(中英對照精裝本;泰戈爾逝世八十週年,奠定其諾貝爾文學獎地位的詩之讚歌全新譯本)

庫存=2
將於1個工作天內出貨
9786269533084
羅賓德拉納特.泰戈爾
聞中
好人出版
2022年2月23日
160.00  元
HK$ 136
省下 $24
 





ISBN:9786269533084
  • 叢書系列:i藏詩
  • 規格:精裝 / 368頁 / 14.8 x 21 x 3 cm / 普通級 / 部份全彩 / 初版
  • 出版地:台灣
  • 語文:中英對照
    i藏詩


  • 文學小說 > > 外國詩

















    泰戈爾逝世八十年,奠定其諾貝爾文學獎地位的詩之讚歌全新譯本。

    特別收錄:葉慈與紀德,兩位諾貝爾文學獎得主當年為其親寫之序。



      《吉檀迦利》( Gitanjali)出版於1912年,共收詩103首,是印度著名詩人、文學家、哲學家泰戈爾的經典代表詩歌,由泰戈爾本人自其多部孟加拉文詩集中選出並譯為英文,所收錄的詩歌充分代表了泰戈爾的思想觀念和藝術風格的作品。1913年,泰戈爾憑《吉檀迦利》獲得了諾貝爾文學獎,成為歷史上第一個獲得諾貝爾獎的亞洲人。泰戈爾的獲獎理由是:



      「由於他那至為敏銳、清新與優美的詩;這詩出之於高超的技巧,並由於他自己用英文表達出來,使他那充滿詩意的思想業已成為西方文學的一部分。」



      《吉檀迦利》是泰戈爾的代表作之一,這本詩集的孟加拉文於1910年出版。原著本是有韻的格律詩,1912年泰戈爾自己將它翻譯成英文在倫敦出版,為準確表達原著的神韻,泰戈爾特地採用了散文詩的形式,拋棄原文的格律,把詩譯為散文,卻保留了詩的「情韻」。



      在這部作品中,泰戈爾以輕快、歡暢的筆調表達了對於生命的深沉思索。103首詩歌,英語為泰戈爾當年親譯。最高的自我,向上帝無私奉獻的愛,連葉慈讀了都大為感動並大力推薦,很快此書便風靡英倫三島。



      《吉檀迦利》的風格:追求梵我同一、神人合一,給人以無窮啟發。從作品的內涵來看,泰戈爾不僅讚美自然和神,也歌頌愛情和人生,同時也不放棄自己肩負的社會、歷史使命。泰戈爾作為一個永遠在有限的世界裡追求無限的泛神論者,他的確創造了一些幽微、朦朧等帶有神祕意味的詩歌,抒發了泛神主義情懷,但他作為一個經受過西方近代文化濡染的民族主義者,他的創作中所表現的重大社會主題是決不遜色於同一時代作家的。



      神祕又濃厚的深情、深沉又令人嚮往的心之世界。

      對神的禮讚,對自然的歌頌,以及對世界的愛語。

      泰戈爾逝世八十年後,獻上其跨越時代,依然深愛世界的禮物。



      本書為中英對照全新譯本,搭配精美彩色插畫,以精裝型式再現原著的意境和神韻。「Gitanjali」在孟加拉語中是「獻給神的讚歌」。在無垠的時光荒野裡,送一首美好的詩給自己當禮物吧。



    各界好評



      這些詩歌顯示了我畢生夢寐以求的境界。這是最高的文化成就。──威廉.巴特勒.葉慈(1923年諾貝爾文學獎得主)



      正是通過他自己的創造,通過他自己造物的世界,通過他這樣的思想,才賦予了他的一些詩歌以最完美的生命。──安德烈?紀德(1947年諾貝爾文學獎得主)


     




    其 他 著 作
    1. 浪鳥集:泰戈爾《漂鳥集》台文版
    2. 泰戈爾全集
    3. 新月集(全新譯本,中英雙語X譯註賞析)
    4. 飛鳥集(一字不刪本)(馮唐譯)
    5. 泰戈爾散文詩選集
    6. 薩達那:泰戈爾與你談生命.自由.愛……
    7. 中學生好享讀:諾貝爾大師短篇小說選