庫存狀況
「香港二樓書店」讓您 愛上二樓●愛上書
我的購物車 加入會員 會員中心 常見問題 首頁
「香港二樓書店」邁向第一華人書店
登入 客戶評價 whatsapp 常見問題 加入會員 會員專區 現貨書籍 現貨書籍 購物流程 運費計算 我的購物車 聯絡我們 返回首頁
香港二樓書店 > 今日好書推介
   
比利戰爭【完整新譯本】
  • 定價117.00元
  • 8 折優惠:HK$93.6
  • 放入購物車
二樓書籍分類
 
青瓦厝e安妮(台英雙語.附台語朗讀)

青瓦厝e安妮(台英雙語.附台語朗讀)

沒有庫存
訂購需時10-14天
9786267076125
Lucy Maud Montgomery
黃昭瑞,白麗芬
前衛
2022年2月23日
150.00  元
HK$ 127.5  






ISBN:9786267076125
  • 叢書系列:台語文學叢書
  • 規格:精裝 / 208頁 / 15 x 21 x 2.91 cm / 普通級 / 全彩印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
    台語文學叢書


  • 文學小說 > 世界經典文學 > 歐美經典文學











    世界經典「紅髮安妮」、「清秀佳人」頭一部台文譯本

    這擺,咱用台語陪伴彼?紅頭毛e孤女

    t?運命e考驗kap生活e冒險當中

    做伙走揣人生e歸屬kap成長e意義



      「世界文學台讀少年雙語系列」以建立青少年對在地主體e認同以及hun闊e世界觀為目標,thai選各國世界名著,以台文進行忠於原典e翻譯轉寫,收錄原文雙語,透過台灣話閱讀經典文學e真髓,引tshu?讀者認bat各國無仝時間、空間e真實面腔kap文化內涵。



      本系列第二冊《青瓦厝e安妮》(原文:Anne of Green Gables)ing過bat以「清秀佳人」、「紅髮安妮」e冊名tshing規台灣。作者Montgomery透由生動e文采風格,描寫因為ting-tann e安排,安妮無se-j?來到「亞檬里e青瓦厝」,本成自卑、愛眠夢koh青狂e伊,ta?uh-ta?uh-a建立信心,tshu?-tio?h有疼愛、有恩典e人生觀e過程。伊領受tio?h予人疼惜e真愛,積極、真誠來疼顧伊身軀邊e人。上無簡單e是:安妮幫助家己kah伊囡仔時受傷e心和解,伊tshu?-tio?h真正e家己kah永遠e歸屬,有影使人感動。



      有聲朗讀,精彩試聽:https://youtu.be/0ERHjOjclNQ



    本書特色



      1.世界文學經典《青瓦厝e安妮》(紅髮安妮、清秀佳人)頭一擺台英對譯,將孤女安妮感動e成長故事,用台語e情境來表現本土氣味,親切好讀。



      2.附台語有聲朗讀QRcode,配合故事情境e精彩配樂,閱讀對照無負擔,台英學習真利便。



      3.精緻插圖表現主角性格kah故事情節、硬精裝典藏。



    感心推薦



      方耀乾(國立台中教育大學台灣語文學系特聘教授、詩人)

      江文瑜(國立台灣大學語言學研究所教授、詩人)

      李勤岸(國立中正大學台灣文學與創意應用研究所教授、詩人)

      陳正雄(台文筆會理事長)

      張學謙(國立台東大學華語文學系教授)

      游素玲(國立成功大學外國語文學系教授)



      出版贊助──

      天母扶輪社、北區扶輪社、明德扶輪社

      至善扶輪社、天和扶輪社、天欣扶輪社



      「將外國的文學翻譯作台語,對開拓台語文的書寫是一?真好的做法。這本是真好的出發,咱共伊大聲拍噗仔。」──國立台中教育大學台灣語文學系特聘教授兼詩人 方耀乾



      「這本冊透過全世界獨一無二e書寫文字─漢字l?m拼音,k?英語版e少女成長經典小說翻譯tso有豐富聲音表現kah大量生動詞彙e台語故事,真推薦這本k?真趣味e生活語言kah外國文學結合e台語冊h?囡仔kah大人讀。」──國立台灣大學語言學研究所教授兼詩人 江文瑜


     





    序 一 幸福e向望     黃昭瑞

    序 二 守護台灣,疼惜台文 侯舒文

    序 三 Khi?台灣,看世界! 陳麗君

     

    第一章 起頭

    第二章 錯誤

    第三章 安妮e過去

    第四章 重要e決定

    第五章 去教會

    第六章 新朋友

    第七章 去學校讀冊

    第八章 萊義柏

    第九章 茶會

    第十章 白太太lia?h狂

    第十一章 佳哉有安妮

    第十二章 第一pai過暝

    第十三章 安妮h?o人刺激tio?h

    第十四章 快樂e聖誕節

    第十五章 紅頭毛無--去

    第十六章 船e事件

    第十七章 大考

    第十八章 獎學金

    第十九章 艱苦e時刻

    第二十章 永遠e青瓦厝

    ?

    Contents

    Chapter 1 The Beginning

    Chapter 2 A Mistake

    Chapter 3 Anne’s Past

    Chapter 4 An Important Decision

    Chapter 5 Going to Church

    Chapter 6 A New Friend

    Chapter 7 Going to School

    Chapter 8 Gilbert Blythe

    Chapter 9 The First Tea Party

    Chapter 10 Mrs. Barry Got Angry

    Chapter 11 Anne to the Rescue

    Chapter 12 The First Sleepover

    Chapter 13 Anne Takes a Dare

    Chapter 14 A Merry Christmas

    Chapter 15 Gone was the Red Hair

    Chapter 16 The Boating Incident

    Chapter 17 The Big Exam

    Chapter 18 The Scholarship

    Chapter 19 Hard Times

    Chapter 20 The Dear Old Green Gables





    推薦序



      《青瓦厝e安妮》(原文:Anne of Green Gables)是本幾乎無人不曉且廣受世界各地讀者喜愛的小說,過去也曾以「清秀佳人」、「紅髮安妮」之名風靡臺灣,如今在陳麗君教授團隊的努力之下,編譯成適合青少年讀者的體裁,更以臺灣的本土語言及風俗,妝點以恰如其分的「歇後語」,將經典「翻新」,使原本就活潑生動的故事內容更彰顯其生命力,呈現出一番原文以外的獨特風貌。



      本書的原著,是加拿大作者Lucy Maud Montgomery(1874-1942)生平創作的起始,從寫成到出版,歷經了諸多轉折,才終於在1908年問世。作者以自己的家鄉——加拿大愛德華王子島(Prince Edward Island)作為背景,故事中安妮的際遇也與作者的真實童年經歷多所交織,使本書成為帶有自傳性質的成長小說。



      作者Montgomery將生命中的挫折與盼望轉化為文學的堅毅力量,以扣人心弦的文風,描寫在陰錯陽差之下來到青瓦厝的安妮,一步步建立信心及安全感的過程:安妮這個帶著傷口的角色,以積極、真誠的能量和態度,溫暖了伴她左右的朋友與家人,最終也幫助自己與童年受傷的心和解,找到愛與夢想的歸屬。如此動人的故事中當然也不乏困難、衝突和對立,作者卻以她流暢的筆法,呈現「起、承、轉、收、合」的敘事結構,這也是百年以後安妮之所以仍在讀者心中活靈活現,而這本書仍雋永不朽的價值所在。



      在本書中,我們還能看見作者所欲傳達的理念,以及隨著故事推展更顯深度的角色刻畫:比起對外貌或是孤兒身分自怨自艾,作者筆下的安妮總是努力保持樂觀正向的天性,以奔放的想像力,和一顆真誠又堅定的心,將困境視為啟發並轉換成前進的動力。讀者們彷彿能夠跟著不甘屈服的安妮,從起初的逃避和怨懟,到擦乾淚水、以充沛的生命力主動迎擊,在學習彌補傷害的過程中不忘反求諸己,在一次次的逆境和打擊中成熟、蛻變——從一開始天真爛漫的紅髮少女,逐漸成長為懂得推己及人且時刻感恩的清秀佳人。



      青瓦厝的綠色是大自然的原色,雖溫婉質樸卻蘊含源源不絕的活力;而頂著一頭紅髮的安妮總是喋喋不休又富於情感,是渾然天成的熱烈和溫暖。作者屢次於文中透過「紅綠對比」的色彩意象,增添了此書的趣味性、可看性與文學性,(安妮一度不慎將一頭紅髮染成了綠色。)令讀者不禁回味再三,更讓人心想:是這樣令人心安的青綠,才能包容熱情又浪漫的安妮;也只有安妮,能為敦厚、樸實的青瓦厝,添上一抹象徵青春與成長的鮮明色彩,成就青瓦厝一片和諧與長青的美好景象。


    ──國立成功大學外國語文學系所教授 游素玲




    其 他 著 作
    1. Anne of Green Gables【Grade 2】(2nd Ed.)(25K經典文學改寫讀本+1MP3)(二版)
    2. 清秀佳人【經典閱讀&寫作引導】(25K軟皮精裝)(初版二刷)
    3. 清秀佳人【經典閱讀&寫作引導】(25K)