庫存狀況
「香港二樓書店」讓您 愛上二樓●愛上書
我的購物車 加入會員 會員中心 常見問題 首頁
「香港二樓書店」邁向第一華人書店
登入 客戶評價 whatsapp 常見問題 加入會員 會員專區 現貨書籍 現貨書籍 購物流程 運費計算 我的購物車 聯絡我們 返回首頁
香港二樓書店 > 今日好書推介
二樓書籍分類
 
葉爾欽革命手記

葉爾欽革命手記

沒有庫存
訂購需時10-14天
9789865569587
葉爾欽
汪仲,張定綺
足智文化有限公司
2022年4月08日
160.00  元
HK$ 136  






ISBN:9789865569587
  • 叢書系列:政經歷史
  • 規格:平裝 / 392頁 / 14.8 x 21 x 2 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
    政經歷史


  • 社會科學 > 政治 > 政治人物











      ★ 美國亞馬遜5顆星好評推薦!



      有人罵他是「蘇聯解體」的歷史罪人,卻又有人稱讚他是二十世紀最卓越的政治家之一



      俄羅斯首任總統葉爾欽,他不僅從根本上影響了俄羅斯的發展,也影響了世界歷史的發展,也是他親自「提攜」普丁問鼎政壇的權力中心。



      因為不同的人為他準備了不同的「臉譜」,所以每當他出現的時候,就會讓很多人變得無所適從。那麼他,到底是個功臣還是個罪人呢?現在就讓本書帶領您一起深入了解你所不知道的葉爾欽。



      他曾擔任蘇聯在解體後的首任總統,被看做是俄羅斯的開創者,和蘇聯的掘墓人。他是一個做事勇敢而果斷的人,從不輕易妥協,隻手單身數度力搏狂瀾,試圖對抗將俄國帶回黑暗時代的國內巨流,因而幫助俄羅斯度過了最困難的時期,也正是因為他堅持國家的變革道路,推動了重大的改革,才為俄羅斯的發展奠定了基礎。



      本書透過他個人的角度,葉爾欽細數他所經歷過的政治、經濟危機,讓外界首度瞭解到他是多麼接近失敗的邊緣,幾乎失去控制,以及他如何在決定性時刻作成那些攸關成敗的選擇,而他對他的同盟、他的對手又有什麼看法。他非常坦誠地表白了在一九九三年十月叛亂中動用武力、挽救民主的理由,並指引出保障俄國人民生命安全尚待完成的大業及行動。



      本書就如同葉爾欽本人一般,充滿了熱情與活力,以葉爾欽每日必寫的日記為基礎編輯而成,絕對沒有漂白、化妝或政治家的「記性不好」,而且他也沒有時間可以浪費在說謊、做面子上,他只對他偉大的祖國的過去、現在與未來有興趣。忠實地呈現歷史的原貌,讓讀者有機會可以看到一個偉大,但又岌岌可危的國家和他的領袖,在危急中是如何自處的驚險過程。


     





    作者的話

    從蘇聯到國協──地圖索引

    第一章 無政府狀態

    第二章?? ? 贏得獨立

    第三章?? ? 帝國滅亡

    第四章?? ? 政變之後

    第五章?? ? 新俄羅斯

    第六章?? ? 經濟陳?

    第七章?? ? 爛攤子

    第八章?? ? 漫漫長夏

    第九章?? ? 多事之秋

    第十章?? ? 未蓋棺先論定

    葉爾欽政治生涯大事記

    附錄A 人物索引

    附錄B 祕密檔案





    作者的話



    飽里斯•葉爾欽




      我當選俄羅斯總統之初,好幾家大型的國際出版社找我寫書,可是我一直相信政治領袖執政期間,不該寫回憶錄;這種揭發內幕,承認近來真相的事,該留待其他時刻──例如等退休後再作。



      但一九九一年八月發生了一場震撼俄國和全世界的政變。八月十九日,我們照常睡醒起床,但到八月二十一日,我們已置身一個截然不同的國度。這三天是過去與為來的分水嶺。這期間發生的事,逼著我們不得不用錄音機來撰寫一本原來是要以八月政變為主題的書。我的英國朋友努恩柏格(Andrew Nurnberg)是一位知名的文藝經紀人,他曾協助我完成一九九一年出版的那本自傳,他來莫斯科跟我簽了新書的合約,接著我就口述了幾捲錄音帶,寫了好幾十頁感想,又要求妻子和孩子趁記憶猶新時,錄下他們對政變的印象。後來我度假時又寫了一部分回憶錄。



      我的著書進度差不多就到止為止。時代巨輪正快速前進,事實上,是我在推著它快速前進。寫政變陰謀,變成一件很尷尬的事。蓋達政府上台,蘇聯已不存在,戈巴契夫也宣告退休,我簡直追不上這些發展,更別說找時間寫書了。我寫信通知發行者,遣憾地表示無法履行承諾,如果他們還有興趣出版,希望暫延到以後。



      我盡可能找時間口授思緒,作筆記、修訂,通常都利用夜間和週末抽空進行。我覺得這本書,要等相當時間以後才會問世。



      沒想到,「未來」很快就到了。一九九三年九月和十月,俄羅斯發生的事件追使我再次坐在紙筆之前,不消幾個星期,我就完成手稿。我確信時機已至──而不是一兩年後,我應該把真相昭告全國。一九九一年八月和一九九三年十月結合成一條連綿不斷的鎖鍊;帝國已經覆亡,我們都親身經歷脫離舊時代的突兀與痛苦。



      這是一本提早完成的回憶錄,書中角色全都是活生生的人;他們和我暫時都不會退休,我們會繼續見面、共事、討論時事、作決策。他們之中可能有人認為我的回憶有誤;可能有人會產生強烈的反感,但這都是意料中事。退休後再來評斷我的同撩和事件,當然容易得多,領退休金的人本來就比較適合寫回億錄。我沒這種運氣。我還是總統,有一大堆工作要做。這本書主要是為了表白我自己,趁現在,而不是等到將來,說明俄羅斯所發生的一切,找到我們的方向,以及前途可能遭遇的事。



      我要向幾位多方協助,使這本書順利完成的人致謝,若沒有他們的支持,這本書不可能出版。



      我要感謝星火雜誌(Ogonyok)的副總編輯尤瑪謝夫(Valentin Yumashev)。我們合作的友誼長達十五年,我的第一本書也是他協助完成的。過去三年來,我撰寫手稿時,他總在附近。我們談話的地點,有時是深夜的克里姆林官,有時在飛機上,有時在火爐前,但工作吃緊時,我們更常是透過麥金塔電腦交談。這些談話的內容幫助我確立全書大綱。尤瑪謝夫的洞察力和忠告,對我永遠都很重要。



      我要感謝總統安全特勤主管柯札科夫。他的專業領域跟寫書無關,可是他的工作使他一天二十四小時不離我身旁。我曾多次就教於他,他敏銳的觀察力使我能從出乎意料之外的嶄新觀點,去觀察熟悉的事物。



      我的主要助理伊留辛也值得稱許。總統的每日行程都存在伊留辛桌上的電腦裡;過去與未來的每小時、每分鐘,都必須填滿。伊留辛的腦子裡,對我們活過的每一天,都有一套分析他獨立的判斷和精確的結論,都非常有用。



      我還要感謝我的助理蘇卡諾夫,他對本書也有很大貢獻。



      我最感激的還是家人的耐心諒解與支持,在我們難得聚首的珍貴時刻,我卻一個人關在辦公室裡,埋頭寫回億錄。他們是最先讀這些篇章的人,也是嚴格而公正的批評家;我完成手稿時,他們是最先擁抱我道賀的人。



      我對你們每一個人都致以最大的謝意。



      正如我的第一本書,我要把本書版權收入的一部分捐給慈善計晝。我保留了若干我不認識的人寫來的信──退休的運動員、殘障少年、博物館館長、醫院的主治大夫、農人、獲救女孩的母親,他們多多少少都接受過治療、使用醫療設備、輪椅及其他方面的幫助。



      我並不想將發乎自然和人道的行動,轉換成政治宣傳。只要捐出本書的版稅收入,能幫到幾個困難的人,我就很滿足了。




    其 他 著 作
    1. 我的足球爸爸
    2. 打斷史達林的鼻子 Breaking Stalin’s Nose