庫存狀況
「香港二樓書店」讓您 愛上二樓●愛上書
我的購物車 加入會員 會員中心 常見問題 首頁
「香港二樓書店」邁向第一華人書店
登入 客戶評價 whatsapp 常見問題 加入會員 會員專區 現貨書籍 現貨書籍 購物流程 運費計算 我的購物車 聯絡我們 返回首頁
香港二樓書店 > 今日好書推介
   
比利戰爭【完整新譯本】
  • 定價117.00元
  • 8 折優惠:HK$93.6
  • 放入購物車
二樓書籍分類
 
超越英文法:大量應用語意邏輯策略,以500則錯誤例示,心智鍛鍊英文認知 能力,一掃學習迷思!

超越英文法:大量應用語意邏輯策略,以500則錯誤例示,心智鍛鍊英文認知

沒有庫存
訂購需時10-14天
9786267097175
黃宋賢
凱信企管
2022年6月06日
140.00  元
HK$ 119  






ISBN:9786267097175
  • 叢書系列:語研力
  • 規格:平裝 / 336頁 / 17 x 23 x 1.7 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
    語研力


  • 語言學習 > 英語 > 文法/句型











    學習方法 永遠沒有最好,只有更超越!



      擁有二十多年英語教學資歷 深受英語教學界老師們推崇的黃宋賢老師,

      嘔心大作《超越英文法》重磅出擊!

      是國內第一本取材自各類英文學習書、各類英文升學試題內的錯例,

      大量應用「語意邏輯」策略,以貼近「認知教學」理念,達親理解遠記憶目的,

      釐清連老師們都會犯的文法謬誤�語詞錯用,幫助徹底學好英文文法。



      ★最佳字句鍛鍊法

      ★適合各級全民英檢



      以下的例子在書上及媒體教學上經常看得到:

      1. Who is the man standing by the window?

      站在窗邊的那個人是誰?

      = Who is the man who stands by the window?



      2. The movie is based on an event that happened decades ago.

      這部電影是根據幾十年前發生的一個事件改編的。

      =The movie is based on an event happening decades ago.



      這些文句結構都很完美,但斜體字部分卻不合法!

      原來我們所學的只是形式英文!!



    本書特色



      1. 以500則例示,清楚點出盲點,去除謬誤、揭開學習迷思


      作者長年關注國內英語教科書、入學考試試題、文法學習用書的語料,因此本書所集句子均出自於英文課本、文法書、參考書、學測、基測試題等處,集結500則誤句�劣句,揭示長時間以來,連教師都會犯的使用錯誤或是不曾察覺的英文誤用,徹底導正學習者觀念。



      2. 解析說明,一針見血,清晰易懂具新意

      全書解析說明都佐以例句,其中包含名言佳句、字典例句,加深讀者印象,實為本書的一大特色。另外,透過「關鍵解說」的錯誤分析,讓讀者思考錯誤點之後,隨即提供清楚易懂的精闢解釋,針對各詞類、句型、比較法等誤用情況深入剖析,直指問題核心,令讀者醍醐灌頂、茅塞頓開。

      例:

      •作者從「英文定義」著手,來分辨when/while或as if/as though的根本差異

      •作者提出弱勢名詞後不接不定詞to-V的概念

      •對於現在進行式�現在簡單式的誤用,提出解方,只要了解何謂靜態動詞、動態動詞,並判

      斷句子是常態敘述或特定敘述就能正確使用這兩個時態。



      3. 點線面的延伸脈絡鋪展,文法學習更完整

      「進階補充」單元,不僅一針見血針的對文法謬誤及錯用文字延伸做更多關鍵性的知識補充�說明,同時網狀式的將相關必知�必學內容一併收錄,以理解、思考取代模仿、背誦,語言學習方能全面、深入。



      4. 從「語詞定義」著手,引領讀者審視語詞用法

      每一則例示,皆從語詞定義著手,說明語詞在句子中的用法,描繪事件的合理樣貌,引導讀者審視語詞用法及事件邏輯,熟捻地開出解決方案,而且是「數個方案」—明確列出句子修潤方式,助其不再寫出形式正確,實則語意不通的文句。



      5. 第一本選材自「出自教師們手筆」編寫的參考書�考題

      全書內容,不僅是國內「第一本」選材自包括英語教科書及大考試題裡的例示,亦是作者二十多年英語教育哲學的具體實踐,其過程貼近「認知教學」理念,對於現今英語文教學將造成深遠的影響,舉凡:英語學習、教學現場、教材教法、測驗評量、英語教育決策等面向,都將深受本書的衝擊。



    英語教學界讚聲推薦



      Tony Coolidge ▏美國作家兼駐台通訊記者

      楊智民 ▏格林法則研究專家

      蘇秦 ▏兩岸英語學習叢書暢銷作者

      王瑜璨 ▏ 補教名師

      張戴倫 ▏ 補教名師

      黃冠雯 ▏ 國小老師

      陳美燕 ▏ 國中英文老師



      The book is full of logic, explanations, and examples, so that intuitive learning is possible. The result will be a great time savings for students, who no longer have to resort to rote memorization to improve their English writing skills.—Tony Coolidge(美國作家兼駐台通訊記者)



      讀到時態這章節時,更令筆者拍案叫絕,作者對於現在進行式�現在簡單式的誤用,提出解方……本書精彩之處俯拾即是,書中每個章節含金量高,一掃過往的學習迷思。—楊智民(格林法則研究專家)



      各個例示中,老師總能從語詞的定義著手,說明語詞在句子中的用法,引導讀者審視語詞用法及事件邏輯……更棒的是,老師熟捻地開出數個明確列出句子修潤方式。足見老師敏銳的洞察力及精湛的英語造詣。—蘇秦(兩岸英語學習叢書暢銷作者)



      老師所教導的,很多時候不是文法,而是更高階段的修辭了!台灣的英文教學書,真的非常難得看到這類書籍的出版。—王瑜璨(補教名師)



      有了這本,我可以不再苦苦尋覓更好的文法書了!謝謝老師無私分享「質高量足」的智慧。—張戴倫(補教名師)



      本書獨特之處,在於揚棄一般英文學習書只提供資料,讓讀者生吞活剝的陋習,幫助讀者建立以語意邏輯為核心的學習策略,讓讀者知其然,也知其所以然。—黃冠雯(國小老師)



      作者透過錯誤修正之際,處處展現其精密的邏輯解析能力,將貌似艱難的問題,瞬間化為烏有。親理解遠記憶,亦這是本書獨有的特點!—陳美燕(國中英文老師)


     





    推薦序

    作者序



    第1章 句型與句構的誤用

    第2章 冠詞的誤用、遺漏,或不該用而用

    第3章 介詞的誤用、遺漏,或不該用而用

    第4章 動詞的誤用

    第5章 名詞或代名詞的誤用

    第6章 形容詞或副詞的誤用

    第7章 連接詞的誤用

    第8章 助動詞的誤用

    第9章 時態的誤用

    第10章 修飾語位置不當

    第11章 To + V或介詞 + V-ing的誤用

    第12章 比較法的誤用

    第13章 句意的表達不完整或沒有效力

    第14章 句意前後不銜接或不合邏輯

    附錄

    • 附錄A 略語表

    • 附錄B 特殊名詞釋義

    • 附錄C 形容詞子句另類教學法

    • 附錄D 關係代名詞what引導名詞子句的另類教學法

    • 附錄E 以字母o結尾的名詞,複數形是加 -s,還是加–es?

    • 附錄F英文字母 o與單字 to和do的玄妙

    • 附錄G形容詞後面接的不定詞,表達那些意含?



    ?





    作者序



      早在一九七三年,筆者初執教鞭時,就用自創的「英文看字讀音法」,迅速讓學生習得駕馭英文單字讀音的技巧,激起學生高昂的學習興趣,讓學生建立超強的、勢如破竹的學習能力,這在當時英文教學法一片荒漠、學生學習英文哀鴻遍野的年代,無疑是難得一見的綠洲。直到2003年左右,台灣英文教學界才開始倡導「自然發音法」,雖然至今仍然處於「半吊子」的階段,但總算讓英文教學注入了「聊勝於無」的基本生命力。



      接下來學生要面對的是更複雜的文法。所謂文「法」,是指文句成立的「法則」,不是句型或規則。少數國內文法書即使有談法則,也多避重就輕、拾人牙慧,少有新創真知灼見者。有人說文法不必學,讀久自然會,我這本書證明這個說法不符實際,因為書裡面的錯例都是老師寫出來的。



      其實文法教與學,首重「方法」,不能只靠熱誠與努力,那結果必定事倍功半。



      了解文法並運用文法的關鍵在於語言的核心「語意」,光談表面,無濟於事;死背句型,更無意義,因為同一個字,可因定義不同,而產生不同的句型,所以把單字的定義弄清楚,是寫出合法的文句的首要,再搭配其他文法層面,就能很有把握地寫出語法正確,語意健全的文句。



      本書異於其他英文學習書之處,在於大量運用語意邏輯,深入淺出剖析表面語法現象,讓學習者真正了解語言運作的原理原則,訓練學習者運用「心智鍛鍊(mental exercise)」,逐漸建立對英文的認知能力,達成獨立思考,進而自信且正確運用英文的目標。



      本書就像一座礦山,裡面盡是蘊藏他處沒有的寶藏,只要有心挖掘,必定滿載而歸。以前用死背學習英文者,看過作者精闢的解析後,心中必然浮現「原來如此,茅塞頓開」的喜悅!



      時值本書即將付梓之際,我要感謝Tony Coolidge、楊智民老師、蘇秦老師,在百忙之中撥冗為我寫序,更要感謝凱信出版社協助本書出版。雖然校對多次,恐仍有疏漏及舛誤之處,懇請方家不吝指正。


    黃宋賢




    其 他 著 作