庫存狀況
「香港二樓書店」讓您 愛上二樓●愛上書
我的購物車 加入會員 會員中心 常見問題 首頁
「香港二樓書店」邁向第一華人書店
登入 客戶評價 whatsapp 常見問題 加入會員 會員專區 現貨書籍 現貨書籍 購物流程 運費計算 我的購物車 聯絡我們 返回首頁
香港二樓書店 > 今日好書推介
二樓書籍分類
 
漢藏之間:倉央嘉措舊體譯述研究

漢藏之間:倉央嘉措舊體譯述研究

沒有庫存
訂購需時10-14天
9789864787661
陳煒舜
萬卷樓
2023年7月01日
187.00  元
HK$ 158.95  






ISBN:9789864787661
  • 叢書系列:文學研究叢書.民國詩文叢刊
  • 規格:平裝 / 382頁 / 17 x 23 x 1.91 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
    文學研究叢書.民國詩文叢刊


  • 文學小說 > > 華文現代詩











      六世達賴倉央嘉措(1683-1706)是藏地著名詩人,自于道泉於一九三○年將其情歌翻譯成漢英二語版本後,其人其詩遂走向世界。此後二十年間,漢地譯述不絕如縷,載體以舊體詩文最為大宗。無論是曾緘七絕譯本、劉希武五絕譯本、曾緘歌行〈布達拉宮詞〉,乃至盧前套曲〈倉央嘉措雪夜行〉,不僅於當時詩壇各佔一席之地,至今亦仍廣為流傳──而這幾位作者,皆可歸入「清末一代」(即出生於1890-1911年間之社會世代)。本書宏觀考察倉央情歌在世界的接受情況後,依次就幾種舊體譯述作品加以探析,以見民國時期倉央其人其詩與漢地作者的互動,同時也展現當時舊體文壇生態於一斑。本書另附有各種譯述文本之彙編、相關對談活動之文字紀錄,以及著者「楚譯」之〈普陀珞珈謠〉。



     





    序一 藏地情僧和情歌 張曼儀教授 III

    序二 出藏入漢、詳檢通滯 劉國威教授 III



    綜論 化作佳人絕代容:倉央嘉措情歌與「清末一代」舊體文學 1

    一 研究旨趣 1

    二 民國時期倉央嘉措情歌在漢地譯介情況概述 7

    三 西方學界對倉央嘉措其人其詩之研究概述 15

    四 相關資料的檢討 23

    五 民國舊體文學如何承載倉央其人其詩? 28



    第一章 世間安得雙全法:曾緘譯〈六世達賴情歌六十六首〉探驪 33

    一 「病其不文」:曾緘改譯過程與策略綜論 33

    二 高華風逸:曾譯本的文體選擇 41

    三 被「犧牲」的形式:句數增減與句式更易 52

    四 自由與補償:句序置換與壓縮增補 63

    五 由藏而漢:文化符碼的拉扯 72

    六 結語 83



    第二章 欲拭安可得:劉希武譯〈第六世達賴倉央嘉措情歌六十首〉探賾 87

    一 「固求逼真」:劉希武改譯過程與策略綜論 87

    二 五絕與民歌:劉譯本的文體選擇 94

    三 形神離合:句式存變與文義傳遞 102

    四 藏漢之間:文化符碼的歸化 110

    五 結語 120



    第三章 寫來舊日兜棉手:曾緘〈布達拉宮辭〉對倉央嘉措之人物形塑試論 123

    一 引言 123

    二 〈布達拉宮辭〉的撰寫與修訂概況 127

    三 〈布達拉宮辭〉與詩序、略傳及譯詩的互文 132

    四 〈布達拉宮辭〉對倉央嘉措之人物形塑 139

    五 結語 153



    第四章 豔詞還自寫:盧前〈倉央嘉措雪夜行〉套數探究 157

    一 引言 157

    二 〈倉央嘉措雪夜行〉之體式 161

    三 〈倉央嘉措雪夜行〉之謀篇 166

    四 〈倉央嘉措雪夜行〉之互文 171

    五 結語 177



    結語 星斗彌天認得清:徘徊於信達雅之間的倉央嘉措舊體譯述 179



    附錄一 倉央情歌民國時期譯本及相關資料彙編 199

    倉央情歌民國時期譯本彙編 199

    談喇嘛之謠──序倉央底情歌 婁子匡 279

    譯者序 劉希武 282

    六世達賴倉央嘉措略傳 曾 緘 283

    布達拉宮詞并序 曾 緘 286

    倉央嘉措雪夜行(套數)有序 盧 前 292



    附錄二 人文對話:不負如來不負卿?倉央嘉措詩歌與民國文學場域 295

    一 引言 297

    二 倉央嘉措的生平與背景 298

    三 倉央嘉措詩歌的生成 303

    四 情歌與道歌的拉扯 309

    五 倉央嘉措其人其詩在民國漢地之接受 313

    六 民國漢地涉及倉央嘉措的主要文本 318

    七 民國譯家對倉央詩歌內涵的解讀與掩蓋 321

    八 民國譯家的體裁選擇 324

    九 尾聲:問答環節 327



    附錄三 普陀珞珈謠:六世達賴倉央情歌楚譯 335



    主要參考書目 343

    後記 357




    其 他 著 作
    1. 堇塘雜文錄:以寫療寫
    2. 漢藏之間:倉央嘉措舊體譯述研究
    3. 古典詩的現代面孔──「清末一代」舊體詩人的記憶、想像與認同
    4. 女仔館興衰:香港拔萃書室的史前史(1860-1869)
    5. 上海.香港.時代曲紀夢詩
    6. 中學生文言經典選讀:詩經
    7. 玉屑金針:學林訪談錄
    8. 薇紫欒紅稿:臺北研修年假雜詠
    9. 先民有作:古逸詩析註
    10. 先民有作--古逸詩析註
    11. 世俗想像與歷史記憶:晚明話本帝王故事新考
    12. 被誤認的老照片
    13. 卿雲光華︰列朝帝王詩漫談
    14. 被誤認的老照片
    15. 神話傳說筆記
    16. 話梅