庫存狀況
「香港二樓書店」讓您 愛上二樓●愛上書
我的購物車 加入會員 會員中心 常見問題 首頁
「香港二樓書店」邁向第一華人書店
登入 客戶評價 whatsapp 常見問題 加入會員 會員專區 現貨書籍 現貨書籍 購物流程 運費計算 我的購物車 聯絡我們 返回首頁
香港二樓書店 > 今日好書推介
   
成為賈伯斯:天才巨星的挫敗與孕成
  • 定價217.00元
  • 8 折優惠:HK$173.6
  • 放入購物車
二樓書籍分類
 
玉米(增訂新版)

玉米(增訂新版)

沒有庫存
訂購需時10-14天
9789864507948
畢飛宇
九歌
2025年5月01日
117.00  元
HK$ 99.45  






ISBN:9789864507948
  • 叢書系列:畢飛宇作品集
  • 規格:平裝 / 272頁 / 14.8 x 21 x 1.7 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
    畢飛宇作品集


  • 文學小說 > 華文創作 > 小說











      畢飛宇說:《玉米》是他的最愛,是他為年輕一代人寫的。



      三個女人,生長於田野,她們都夢想遠方。

      過去時代塑造她們的命運;情慾解放牽動著她們的現在與未來。

      與莫言《紅高粱》媲美,榮獲第三屆「魯迅文學獎」



      寫《搖呀搖,搖到外婆橋》的畢飛宇,以樸實自在讓讀者「心有同感」的語調,寫〈玉米〉、〈玉秀〉、〈玉秧〉三個不同性格的姊妹不同人生軌跡和她們之間剪不斷理還亂的奇特關係。



      大姊玉米的個性寬闊,卻像鷹一般。她是王者,她屬於白天,她的體內有浩浩蕩蕩的長風;而玉秀和玉秧屬於夜晚,祕密的、曖昧的,交雜著恐懼和放蕩。玉秀如妖精,閃爍、蕩漾,像火紅的狐狸在月光中伶俐地尋覓、奔逃;玉秧平庸,充滿體積感的遲鈍,笨重中卻又有田鼠般的敏感和警覺。



      她們有一張青春美麗的臉龐,卻有著一顆最老態、世故的心。因為生活資源被男性壟斷,為了生存,她們早熟,彼此鉤心鬥角,最後選擇唯一的武器──「肉體」……



      從《玉米》裡,從激烈掙扎和慘烈的幻滅裡,可以看到「人」、「生存」的困難,更可以看到「人」在壓力下展現的勇氣與堅強。 畢飛宇淋漓盡致地書寫女性愛恨慾念,飢渴與匱乏,憐憫與凶殘,真實得令人怵目驚心。他審視人性和歷史,拷問時代和政治,目光溫和而冷峻。



      封面設計理念:

      嘗試使用同音玉米的概念,以版畫風格繪製,降低植物的生態感,

      同時以細筆描繪植物輪廓與葉脈,線條交錯著愛恨情仇,

      畫面中央聚焦具象徵性的碩大果實,象徵故事中的肉體武器,

      三處反黃的區域,也象徵三姊妹的意象。



    本書特色



      ★《玉米》曾先後獲中國作家大紅鷹獎、第三屆魯迅文學獎優秀中篇小說獎、《小說月報》百花獎、《小說選刊》中篇小說獎、首屆中國小說學會獎,入選英仕曼亞洲文學獎。

      ★除了作家郝譽翔的專文導讀,特別新增一篇關於畢飛宇的文章。

      ★畢飛宇2011年小說《推拿》榮獲茅盾文學獎,2017年獲法蘭西藝術與文學騎士勳章。

    ?


     





    導讀:以肉體殉祭——讀畢飛宇的《玉米》◎郝譽翔? 第一部 玉米

    第二部 玉秀

    第三部 玉秧

    後記:等待一個人◎畢飛宇

    特載:因不寒而慄而疼痛◎陳素芳



    ?





    導讀



    以肉體殉祭——讀畢飛宇的《玉米》◎郝譽翔




      對台灣讀者而言,畢飛宇是一個相當陌生的名字,但在中國大陸,他卻是當代炙手可熱的小說家,而且頗有扶搖直上的趨勢。



      張藝謀的電影《搖啊搖,搖到外婆橋》以及正在熱播中的大陸電視劇《青衣》,都是改編自畢飛宇的作品。影視傳播大大增長了他的知名度,而獲得魯迅文學獎的肯定,更加奠定了他在文壇上的地位,這使得畢飛宇成為少數可以兼顧市場性與文學性的作家之一。



      畢飛宇的小說之所以屢受影視劇的青睞,就在它具有一定的通俗性格,不但非常好讀,情節緊湊,充滿了戲劇的高潮,而且更重要的是,他筆下的人物鮮活又分明。大陸小說向來與台灣最大的區別便是:台灣的小說總喜歡引經據典,挪用理論,而大陸的小說則要樸素許多,著重在人物和故事的鋪排。畢飛宇尤其如此。比起王安憶、蘇童或余華,畢飛宇的小說又更加貼緊人物去寫,完全不操作一絲的概念,而光憑人物的內在力氣去發展。他甚至很少花費筆墨去描寫風景,或者時代,而只是專寫人物,專寫人的活動,人的作為,人的想法,人的愛恨。又由於畢飛宇小說中的人物多是平民老百姓,他們的想法多半是單純的,每天光繞著柴米油鹽生存的基本條件打轉,而缺乏深一層的性靈或哲思。也因此,他的小說特別容易被社會大眾所接受,心有同感,因為它簡直就是現實生活的翻版,瑣碎、平凡,卻又真實到令人怵目驚心。



      畢飛宇一如他的好友蘇童,都是南京作家,也都擅長描寫女性。他們兩人的小說面貌之相似,甚至曾被混合在一起,編成了一齣戲劇。讀畢飛宇的《玉米》,常會讓我想到蘇童的《紅粉》,以及也是被張藝謀改編成電影《大紅燈籠高高掛》的《妻妾成群》。在畢飛宇和蘇童的小說中,男性角色多是刻板而平面的,不是高高在上、面無表情的威權家長,要不就是稚嫩單純的青年,缺乏複雜的內心世界,以致於這些男性角色都無甚可觀。而畢飛宇和蘇童寫得最精彩的,卻都是女性角色,寫女人的表裡不一,撒謊嫉妒,勾心鬥角,愛恨慾念,飢渴與匱乏,憐憫與凶殘,無一不寫得淋漓盡致,相形之下,男人的世界遂顯得單調到了極點。



      因此讀畢飛宇,往往誤以為他是一個女作家。或有人說,畢飛宇正是南方文學的典型代表。早從《詩經》、《楚辭》以來,中國文學便有了顯著的北、南區別,北方的文風是樸素的,直接的,豪放爽朗的,而南方的則偏於陰柔的,綺麗的,多幻想的,纖細而敏感。不管畢飛宇本人同不同意,他的小說竟在有意無意之間又印證了這項南北文學差異的理論。雖然將文學分成南、北的說法,有將創作化約成為地理區隔的危險,不過,這卻很可以說明,畢飛宇的小說確實其來有自,他總是讓我們想起了蘇童、張愛玲、《海上花》、白先勇,甚至是曹雪芹的《紅樓夢》,一樣的風花雪月,一樣的細緻人情。但若要進一步追究,便會發現畢飛宇與蘇童、張愛玲、《海上花》的血緣仍然是靠近了一些,而距離白先勇、曹雪芹卻較遠,何以見得呢?



      在曹雪芹和白先勇的小說中,都具有一種強烈的反陽剛、反威權的特質,因此他們是愛美的,天真的,不世故的,他們筆下的女人是水做成的骨肉,不容男性世界將之污濁。然而畢飛宇的小說卻是世故的,他很清楚知道,這個世界的生殺大權仍是牢牢掌握在男性的手中,而女人畢竟只是配角罷了。《玉米》中的三姊妹玉米、玉秀與玉秧,無異是中國古代妻妾的現代版本,她們閉鎖在狹窄的臥室�後宮中,彼此無情廝殺,只為了在男人的鼻息之下爭奪一點點生存的位置。從張愛玲〈傾城之戀〉中的白流蘇,蘇童《妻妾成群》中的頌蓮,到畢飛宇《玉米》中的玉米,她們和姊妹密友之間最常出現的相互稱呼,竟是咒罵「賤人」。這些恆常處在競爭狀態中,沒有一秒不在算計利弊得失的女人們,有著一張青春美麗的臉龐,卻有著一顆最最蒼老的、世故的、冷酷的心。



      當一切生活的資源都被男性壟斷時,女人只能學會早熟,學會了如何去戰鬥,但可悲的是,她們的唯一武器便是自己的肉體。在《玉米》的三姊妹中,唯一努力追求愛情的是玉秀,但她的下場卻也最悲慘,到頭來落得什麼都沒有。而長在八○年代的玉秧年紀最小,吃的苦也最少,但卻是三姊妹中最為世故老成的一個,早早便知道如何運用自己的身體去交換權力。相對於這些精明老練的女人們,男性則是一群極度僵硬的、壓抑的、貧乏的弱者,表現出來的便是性的飢渴和無能。〈玉秧〉中描寫魏向東跪倒在玉秧面前,嚎啕大哭的一段,徹底暴露出男人的空虛醜態。或許畢飛宇正是要藉此暗示中國大陸當代的悲劇情境——在一個道德規範高度僵化的社會中,人性如何被扭曲成為畸形與變態。



      也正是如此,大陸當代的情慾書寫其實和台灣大不相同。台灣的情慾書寫自九○年代以後蓬勃發展,宛如一場慾望狂歡嘉年華會,解構再解構,一切體系於此紛然潰散。朱天文《荒人手記》打造陰性的美學國度,舞鶴《鬼兒與阿妖》光怪陸離,摧毀道德莫此為甚,而李昂《北港香爐人人插》則從情慾角度改寫台灣民主政治運動史。但反觀大陸的情慾書寫,卻是籠罩在一套堅固的男權體制之下,而這體制絲毫沒有動搖。新社會與舊社會並無區別,因為女人仍然是被男性置於掌中賞玩,雙腳纏裹,獻媚做作罷了,她們只能燃燒自身的肉體,以此殉祭,或者更殘酷的是:以此來擊倒另外一個女性。於是《玉米》中的情慾,宛如一場生存與死亡的戰鬥,無關肉體的歡愉或是解放。而男人,則從頭到尾始終是一副事不干己的模樣,冷眼旁觀。



      畢飛宇曾經說,《玉米》的第三部分〈玉秧〉背景設在八○年代,是因為文革雖然已經過去了,但文革的方法論就是尋找敵人,而不可兼容的人際,正依舊是中國人在一九八二年的基本生存法則。此話誠然。人與人之間的相互監視,控制,傾軋,以致慾望無法獲得正常的抒解,所導致的種種猥褻與變態,是否仍然殘存至今天呢?這恐怕是畢飛宇小說最值得我們深思的地方。

    ?




    其 他 著 作