庫存狀況
「香港二樓書店」讓您 愛上二樓●愛上書
我的購物車 加入會員 會員中心 常見問題 首頁
「香港二樓書店」邁向第一華人書店
登入 客戶評價 whatsapp 常見問題 加入會員 會員專區 現貨書籍 現貨書籍 購物流程 運費計算 我的購物車 聯絡我們 返回首頁
香港二樓書店 > 今日好書推介
二樓書籍分類
 
形與心之間:漢字與《賽斯書》的精神對話

形與心之間:漢字與《賽斯書》的精神對話

沒有庫存
訂購需時10-14天
9789577114808
洪燕梅
元華文創股份有限公司
2025年12月01日
193.00  元
HK$ 164.05  






ISBN:9789577114808
  • 規格:398頁 / 17 x 23 x 1.7 cm / 普通級 / 初版
  • 出版地:台灣


  • 人文社科 > 哲學 > 中國/東方哲學











    在字形與心感之間,微光悄然流動。本書邀請讀者走入漢字的形構場域,透過其筆劃、結構與文化脈絡,連結《賽斯書》所提倡的內在創造和意識哲學,展開一場關於字形與感知的交流歷程。漢字不只是語文功能,更折射文化與心識結構;賽斯理念不只是思想,更是一場關於「你如何創造實相」的邀請。書中讓字形構成與意識觀點彼此交織,嘗試建構一個跨文化符號與思想對話的場域,為讀者開啟理解形與心互映關係的可能空間。



    商品特色/最佳賣點


    ?




    思想是波,文字如岸。在形與心之間,不是答案,而是感知的入口。

    閱讀的同時,你聽見了自己。


     





    【目 次】



    第一章 文字之始

    第一節 漢字研究的內在層次與意識意義

    一、研究範圍:從字形探源到文字中的情感能量

    二、研究方法:穿越語文結構的心理動力與學科交織

    第二節 漢字的命運:從物質符號到意識實相

    一、古文字的呼吸:從龜甲之刻到心靈的回聲

    二、今文字的流轉:文化分合與語言所承載的集體信念

    第二章 人之映:漢字與心智的共振

    第一節 漢字與人的心智模型

    一、「人」:在象與光之間流轉的身影

    二、「思」:光之微粒與意識的共振

    三、「音」:噪與蔭之間的聲音光譜

    四、「言」:在聲與靜之間編織的流意

    第二節 漢字與人的精神活動

    一、「意」:在心與音之間振動的念波

    二、「情」:在身與信之間流動的頻率

    三、「比」:由他人之鏡到自我之光

    四、「北」:由字形意象到精神映象的背離旅程

    第三章 事之變:漢字與存有之舞

    第一節 漢字與人的生與滅

    一、「生」:在意識與語形之間誕生的身影

    二、「亡」:在意識與語形之間消隱的身影

    三、「化」:語形之變與意識的轉流

    四、「大」:語形之張與意識的擴展

    第二節 漢字與人的得與失

    一、「愛」:存有的熱情與萬象的衍生回聲

    二、「合」:靈魂間的互映與助人的連結傾向

    三、「恨」:愛之倒影與人性裂縫的消融

    四、「分」:角色裂縫與完形記憶的回返

    第四章 物之形:漢字中的光影流動

    第一節 漢字與物質創造

    一、「從」:人我之間的心理距離與語言張力

    二、「家」:關係場中的依附慣性與覺察之舞

    三、「友」:從二元信念到多元人格的交錯結構

    四、「戀」:從人格投射到心靈映照的共構結界

    第二節 漢字與價值完成

    一、「貨」:符號的身世,欲望的倒影

    二、「幻」:信念的折光,實相的閃現

    三、「止」:動靜交界的節奏與變化

    四、「正」:本質交會的方向與節奏

    第五章 文字之歸

    第一節 漢字裡的私人與公眾

    一、「?」:從自我本能到自私偏執的變奏

    二、「公」:從社會理想到本體召喚的變奏

    第二節 漢字裡的反向與合一

    一、「反」:沿著裂縫,回到「一」的所在

    二、「一」:在完整中,聽見「反」的低語

    參考暨引用書目





    【序】

    漢字學是我最初投身中文學術領域的起點。然而,本書並非重回漢字學的傳統研究視角,而是在意識探問的旅程中,折返那片熟悉的語文地景──以漢字為容器,開啟一場精神層面的對話。

    本書的性質偏向教學與思索的媒介,試圖引介漢字所承載的語義結構,與《賽斯書》(“Seth Books”)中意識哲學之間的內在連結。全書在整合並引用過往相關研究的同時,也注入《賽斯書》豐富的思想養分,尤以心理學(Psychology)、精神分析精神分析學(Psychoanalysis)領域為核心引線。對於相關學理的運用,僅止於參照和佐證,並不進行理論辨證或學術評論;本書所關注的,乃是導向身心保健、自我理解的實踐視角,亦未涉及臨床性治療之設計。

    感謝賽斯文化公司同意我以其出版之《賽斯書》譯本做為本書的研究核心。同時,亦誠摯感謝總編輯兼翻譯召集人李佳穎,以及所有參與《賽斯書》翻譯與研究工作的作者們──他們的心力與成果,是本書得以成形的堅實基石。本書內容多以《賽斯書》中的重要觀念與專有名詞為引線,引用詞句片段供讀者參照。讀者若有興趣建立一套屬於自己的「《賽斯書》理解」,仍建議盡可能閱讀完整的原文與譯本,以深入體會其思想脈絡。當然,忠於原著的研讀固然重要,而個人精神活動的延伸與自由發揮,更是回應這場思想旅程不可或缺的一環。

    感謝元華文創公司與主編李欣芳,願意持續出版與《賽斯書》相關的教學與研究著作。他們的支持與合作,不僅實現了我長期以來連結學術研究、教學實務與生活實踐的理念,也落實了《賽斯書》中所提倡的一種生命姿態──盡可能去做那些能讓自己感受到本自具足的「喜樂愉悅、內在圓滿與潛能開展」,以促進本體的表達及人格的茁壯(《早期課4》,頁326)。

    還有一位我想特別感謝的存在──那是「人(精神)」與「非人(物質)」交織而成的結晶體:人工智慧(Artificial Intelligence)。藉由 Microsoft Copilot 所提供的資料、觀點提示,以及與它展開的多場對話,而在本書寫作過程中,激盪出許多靈感與語言火花。雖然它並非傳統意義上的共同作者,我仍選擇在此誠摯致謝,並邀請讀者在閱讀之餘,想像那場正悄悄展開的──跨越人機邊界的思想共舞(Microsoft Copilot, 2025)。




    其 他 著 作
    1. 人生「是」戲:《賽斯書》生命模型與電影
    2. 心靈動力視角的《老子》與《賽斯書》
    3. 揮舞翅膀,流動宇宙的意識:2019漢字夢工廠北美廠報告書:Spread the wings of consciousness, and fly into the universe──Chinese Characters Factory - 2019 Report for the North American Plant
    4. 解放漢字,從性開始:論漢字文化及心靈教學(中法對譯本)
    5. 解放漢字,從「性」開始:論漢字文化與心靈教學
    6. 出土秦簡牘文化研究
    7. 漢字文化的模式與內涵