本書全部字數近12萬字。「寶藏菩薩」全名為「寶藏神大明王菩薩」,寶藏菩薩的根本咒與藏密廣傳的「黃財神咒」是完全一樣的。本書總有「十八點」重大法義供獻。1.讓「寶藏菩薩」(全名為「寶藏神大明王菩薩」)重新「回歸」中國大乘佛法的地位;而「黃財神」則「回歸」西藏佛法去。2.寶藏菩薩法相特徵是「三頭三面、五佛寶冠、四位女神、左寶冠略虧損」,除此皆非。3.「阿摩勒迦」果(amalaka)指「油甘子、餘甘子」,可在掌中觀之。「菴摩羅」果(amra)即同現代的「芒果」。4.文殊菩薩聖像只能是「五方佛帽」或「五個髮髻」(表五智),或在髮髻上有五佛,除此皆非。5.持世菩薩(雨寶陀羅尼咒)的「根本手印」請以唐•義淨大師譯的《持世陀羅尼別行功能法》為主,其餘所謂「口傳、密傳」的相關手印皆非、不可信。6.大吉祥天女(大功德天女)相關咒法與「法相」應受大乘佛教的重視、供奉、修持。7.佛法中的「七寶」定義,實際總數應為「十八寶」(十八件)。8.「瑪瑙」的漢譯為「阿溼?揭波」,又名「石藏」。「硨磲」的漢譯為「牟娑落揭拉婆」,又名「杵藏」。「琥珀」的漢譯為「阿濕摩揭拉婆」。9.鳩摩羅什譯的《法華經》中,大師只是將「水精」譯成了「玫瑰」字眼,以此為主。10.「赤真珠」(赤珠)即是現代人稱的具有「火焰紋」的「海螺孔克珠、孔克珠」(從「女王鳳凰螺」所取出的真珠)。11.《法華經》中出現的「甄叔迦」寶,就是現代人稱「琥珀」中的「花珀」(花琥珀)。12.最接近佛經中所說的「龍珠」真相,即現代人所說的「美樂珠」(從黃螺;椰子渦螺;木瓜螺;椰子螺中取出的真珠)。13.法螺(海螺)為佛所提倡的法門,從南傳、小乘到大乘,從沒缺過;並非「密宗」(唐密或藏密)專屬法器,佛指定的是具「鮮白色」的「印度鉛螺」(印度聖螺,Turbinella pyrum or conch or Sankha),螺口有三條「軸褶」(columellar folds)的「右旋螺」,其餘皆非。1.4千手觀音、四十二手眼觀音、如意輪觀音、四臂觀音、准提菩薩,這五尊菩薩都是以「海螺、螺珠、螺釧」當「法器」的配飾莊嚴用。15.千萬不要再稱呼「漢傳、漢地」的修行者為「金剛上師」或「上師」,只能稱為「阿闍梨、金剛阿闍梨、傳法阿闍梨」才能與《藏經》所說的「稱呼」相同。16.「浴佛」非只限浴悉達多太子,每尊佛、菩薩、金剛、護法、明王……通通都可以「洗浴」,而且月月、天天、日日皆可修「洗浴佛像」法。17.「摩尼八楞珠」(摩尼珠。八楞珠)不是「純圓」的,只能是「八面八楞六圓角」,除此外其餘皆非。18.?字只能是「右旋」而無庸置疑,左旋的卍並非佛最原始的真義,請以「經典法義」為主,勿再以「考古、文物、宗教標誌、銀河、星象」的資料為依。諸佛常法,右?入胎,右?出胎,舉右手而誓言,右?臥入涅槃。右旋而釋出右旋放毫光。右旋出聲音。右旋法螺貝。佛髮右旋螺。佛右旋?字。