庫存狀況
「香港二樓書店」讓您 愛上二樓●愛上書
我的購物車 加入會員 會員中心 常見問題 首頁
「香港二樓書店」邁向第一華人書店
登入 客戶評價 whatsapp 常見問題 加入會員 會員專區 現貨書籍 現貨書籍 購物流程 運費計算 我的購物車 聯絡我們 返回首頁
香港二樓書店 > 今日好書推介
二樓書籍分類
 
冰與火之歌三部曲卷一:烈焰餘溫

冰與火之歌三部曲卷一:烈焰餘溫
9789867531537
喬治.馬汀/著
高富
2005年3月09日
116.00  元
HK$ 98.6  






叢書系列:FANTASY系列
規格:平裝 / 普級 / 單色印刷 / 初版
出版地:台灣


FANTASY系列


文學小說 > 科幻/奇幻小說 > 歐美科幻/奇幻小說









  「喬治•馬汀細膩真實的世界、栩栩如生的人物、複雜但井然有序的情節,以及美麗的文字,無怪乎被《軌跡雜誌》譽為『成就遠超過其他同類型作品』。」──亞馬遜網路書店

  「一部貨真價實的奇幻史詩,背景設定在一個歷史有八千年之久的世界……喬治•馬汀在小說中為胃口奇大的奇幻文學愛好者準備了一場豐富的盛宴。」──出版人周刊

  「這是一個格局壯闊、富麗堂皇的傳奇故事,生動的人物被放進極具深度、描寫細膩的世界背景裡,與繁複精巧的情節結合得完美無瑕。」──柯克斯評論

  「讓人想起了懷特的《亞瑟王傳奇》,這套非常迷人的小說結合了神話、恢弘的歷史與深刻的角色。」──芝加哥太陽報

  「近十年來最主要的奇幻作品……箇中趣味讓人難以抗拒。」──丹佛郵報

  「喬治•馬汀以精準的洞察力,繼續把這部奇幻史詩帶往新的境界,並與我們口中的那個『我們所擁有的世界』的混亂與壓力產生共鳴。」──軌跡雜誌

  「奇幻文學中無出其右者。」──奧勒岡人報

  「連最硬派的讀者,本書都有足夠的硬度與戰鬥場面來取悅他們……這是一本引人入勝的好書。」──達拉斯晨報

  「馬汀的史詩作品以剛毅的人物描寫、大膽的陰謀運作,以及大量的戰鬥場面拉抬了他的整個系列。」──聖路易郵報

  喬治•馬汀是當代重量級的奇幻小說大師,累積三十年寫作編劇經驗的顛峰代表作《冰與火之歌》,以莊嚴壯闊的架構,歷史小說般的寫實筆觸,恢弘的佈局,嶄新的手法和深具創意的背景,模糊難辨的善惡分野,顛覆了奇幻小說的傳統,這個奇幻小說大系震憾了歐美奇幻小說文壇,獲得壓倒性的好評,更連續被專業雜誌評選為年度最佳奇幻小說。

  ★「星雲獎」、「雨果獎」、「世界奇幻文學獎」常年得主
  ★ 舉世公認當今歐美文壇最重要、最具指標性奇幻小說大師
  ★ 連續三年獲選為年度最佳奇幻小說全球閱讀人口堂堂破億

  喬治•馬汀是當代重量級的奇幻小說大師,累積三十年寫作編劇經驗的顛峰代表作《冰與火之歌》,以莊嚴壯闊的架構,歷史小說般的寫實筆觸,恢弘的佈局,嶄新的手法和深具創意的背景,模糊難辨的善惡分野,顛覆了奇幻小說的傳統,本書震憾了歐美奇幻文壇,獲得壓倒性的好評,更連續被專業雜誌評選為年度最佳奇幻小說。

卷一情節

  五大勢力問鼎於天下,一個死了,另一個則不得人望,盟約分分合合,戰火持續延燒。喬佛里坐在鐵王座上,是七大王國不安穩的統治者。他最痛恨的對手,史坦尼斯國王蒙受戰敗與屈辱,成為女巫掌控下的禁臠。年輕氣盛的羅柏仍舊掌握奔流城以北的北境之地。在此同時,流亡皇后丹妮莉絲──世上僅存的三條龍的女主人──正設法穿越血腥大陸。當對立的勢力為了最後決戰而謀略盡出時,一支來自文明最遠邊境的蠻人大軍,伴隨著傳說中的異鬼南下壓境,這群活死人靈異大軍銳不可當。這塊大陸的未來蒙昧不明,直到七大王國經過真正的劍雨風暴洗禮之前,沒有人願意稍事喘息……

作者簡介

當代歐美文壇最重要的奇幻小說大師──喬治•馬汀(George R. R. Martin)

  一九四八年出生於美國紐澤西州的貝約恩市。廿七歲即以《萊安娜之歌》獲象徵科幻小說界最高成就的「雨果獎」,此後得獎連連,曾獲四次「雨果獎」、兩次「星雲獎」、一次「世界奇幻文學獎」及十一次「軌跡獎」。

  馬汀是當今歐美最受推崇的奇幻小說作家之一,曾擔任「新陰陽魔界」和「美女與野獸」等電視影集編劇總監,他的早期作品多為科幻,尤以短篇見長,筆調瑰麗、感傷而富浪漫色彩。長篇作品則包括《光逝》、《風港》、《熱夜之夢》、《末日狂歌》,以及預計共六部的「冰與火之歌」奇幻小說大系,現正著手寫第四部曲。

  「冰與火之歌」大系是近年來史詩奇幻小說的一大突破,他以寬廣的格局,史家般的寫實筆觸,跌宕而驚奇不斷的情節,革命性地拓展了奇幻小說的視野。堪稱當代大師級的奇幻小說名家。

  喬治•馬汀官方網站:http://www.georgerrmartin.com/





讀者評鑑等級:

3顆星
推薦人數:7,共有3位網友寫書評。

KT
/ 台灣新竹
2005.03.29看KT的所有評論
評鑑等級:

3顆星
經過漫長等待,第三部中文版終於現身,第三部的內容,仍是精彩萬分,高潮跌起,但是,翻譯的品質真的無法跟前兩部相比,許多詞句閱讀時,讓人頭暈不知所云,人物的對話也不夠傳神,這些問題只要再多花一點點心力去修飾,就可以很完美了。
bemine
/ 台灣南投
2005.03.18看bemine的所有評論
評鑑等級:

2顆星
本書敝人尚未完全翻閱,且也只僅僅翻到第二小章節,不過我查了,書末的家族人物附錄,發現該書在承續上一冊的翻譯有著不少問題。舉例來說,二冊的岩蛇(人稱號)海蕩婦(席恩的船艦名)被翻成,半手及海狗,且書中上有不少地方尚待比對,該書大概會看的很辛苦,因此給下2星。(記得王欣欣譯者曾在書後寫道:為翻譯二冊,他從一冊開始看起,不知本期的譯者大人是否?)
Marcia
/ 台灣台北
2005.03.18看Marcia的所有評論
評鑑等級:

2顆星
校對的品質真令人不敢領教,一籮筐錯字。翻譯的品質也有待加強,錯誤頗多、文句不通順、而且翻譯者的辭彙似乎有些貧乏,又非常粗俗......就拿本書序章當例子好了,真不懂譯文為何會出現滿紙「他媽的」,人家作者整部書裡寫到「伐可」的地方可是屈指可數,真是蹧蹋這部偉大的作品!希望往後高富能多用點心,讀者也才會甘願掏錢吧。





其 他 著 作
1. 冰與火之歌首部曲卷一:魔幻冰原 A game of thrones : book one of a song of ice and fire