在《從懷疑中覺醒》一書中,達賴喇嘛尊者把西藏佛教與它在古代那爛陀大學的學術傳統根源,以及具有極大影響力的印度龍樹大師的深觀教法,作了連結。他闡明《中觀根本論》(Fundamental Stanzas on the Middle Way)當中三個重要的篇章,如「我和無我的本質」、「十二緣起」及「世俗諦和勝義諦」等,同時也涵蓋格魯派的創始者傑.宗喀巴大師《聖道三要》(Three Principal Aspects of the Path)的豐富探索,引導讀者不斷地質疑探究佛陀的教法,並以「智者的方式」開發一種無可撼動的信仰。
達賴喇嘛以身為佛教智慧與悲心的體現者而享譽全球。他於1989年獲頒諾貝爾和平獎,並於2007年獲頒美國國會榮譽金章(the Congressional Gold Medal of Honor),以表揚他在世界和平與西藏自由方面孜孜不倦的努力,他目前居住在印度的達蘭薩拉(Dharamsala)。
譯者簡介
【英譯者簡介】圖登.錦巴(Thupten Jinpa)
圖登.錦巴過去二十餘年來,一直是達賴喇嘛主要的英語口譯者,他同時也是西藏古典著作學院(the Institute of Tibetan Classics)的院長與全面翻譯(sweeping translation)的倡議者。他的目標是要讓重要的古典西藏文本取得其應有的地位,以作為世界文學與智識遺產的一部分。他從印度甘丹僧伽大學(Ganden monastic university)取得最高榮譽的格西學位,並從英國劍橋大學獲得博士學位。他目前和家人定居在加拿大蒙特婁。
本書以達賴喇嘛尊者2004年在多倫多(Toronto)所給予的一系列重要佛教教法為基礎,對於大乘佛教的基本教法,如它們在西藏傳統所理解般,提出一個全面的解釋。本書當中的這個教法,可以分為兩個範圍較大的章節。第一個章節(編按:即本書第一部)是基於二世紀印度祖師龍樹(Nagarjuna)的《中觀根本論》(Fundamental Stanzas on the Middle Way;梵Mulamadhyamakakarika,即《中論》)當中三個重要篇章的解釋,提出佛教的覺悟之道。第二個章節(編按:即本書第二部)則是說明將佛道關鍵要素的理解付諸修行的方法,此章節是基於《聖道三要》(Three Principal Aspects of the Path),這是一部由偈頌寫成的清晰易懂的著作,原本是傑.宗喀巴(J. Tsongkhapa, 1357-1419)寫給遠地一位學生的教誡信。這兩部重要的經典之作,雖然相隔大約一個千禧年又一半的時間(即將近1500年),卻完美地彼此互相補充。對於處在第三個千禧年初葉的精神追求者而言,敘述的內容甚至仍顯深奧的這兩本書,展示了它們所體現之洞察的普遍性和永久性。
就像在過去的許多場合一樣,我有幸擔任達賴喇嘛尊者在宣講這些教法時的口譯人員。從第一天開始,我便注意到這個特殊系列教法的獨一無二之處,不像其他許多場合,尊者在這裡是以特別有系統的方式來進行這些典籍。他這樣做,在某種程度上,是為了證實他經常重覆的「西藏佛教直接延續了印度佛教傳統當中那爛陀寺的學院傳承」這段敘述是有根據的。在佛教從中印度消失之前,那爛陀是那裡最重要的佛教寺院,興盛時期從西元初直到十二世紀末為止。達賴喇嘛在多倫多的這一系列演講,是透過引用他自己所撰寫的〈吉祥那爛陀寺十七位大班智達祈願文〉(Praise to Seventeen Nalanda Masters)作為開始。這是一篇向那些重要的那爛陀諸大師表達敬意的祈願文,他們的教法是西藏佛教傳統的核心。
達賴喇嘛尊者所說的那爛陀傳統的中心面向,就是在強調趨入佛法不只是透過信仰和虔誠,還必須透過批判性的探究(質疑)。在許多那爛陀大師們的著作中,都強調這個以「智者的方式」(way of the intelligent person)而為人所知的進路。以這樣的方式所引生的對於佛陀和其教法或佛法的信仰,是無可撼動的,而且是等級最高的信仰。因此,我們要如何著手去開發像這樣的一種無可撼動的信仰呢?達賴喇嘛尊者寫道:
在這一品之後,接著是關於第十八品的注釋,它陳述了龍樹對於佛陀有關「無我」(no-self;梵anatman),亦即「補特伽羅」(person,或「我」(I))和「補特伽羅的五種身心成分(五蘊)」(the five psychophysical components of the person)的無我性之教法的理解。依據龍樹觀點,這一品所陳述的有關空性的教法,就是一切事物的究竟存在模式。套用龍樹自己的話來說,這個空性就是「真如」(thatness;梵tathata)、「勝義」(the ultimate truth;梵paramartha)和「法性」(reality itself;梵dharmata)。
在編輯本書的錄音文字稿時,得以重新拜讀這個獨一無二的系列教法,讓我感到十分享受。有許多人協助,讓這部著作得以問世。首先,我要向總是以佛教智慧與悲心之泉源而自居的尊者本身,表達深深的謝意。我要感謝「西藏加拿大安大略協會」(Tibetan Canadian Association of Ontario),特別是其主席諾布.策凌(Norbu Tsering),感謝他在多倫多籌備2004年的時輪灌頂(Kalachakra initiation),它提供尊者講述本書教法的機會。感謝琳那.德.優力歐(Lyna de Julio)和琳達.梅樂(Linda Merle)協助輸入部分教法的錄音文字稿;以及拉卓(Lhakdor)法師和他在達蘭薩拉(Dharamsala)「達賴喇嘛尊者的中心檔案」(Central Archives of His Holiness the Dalai Lama)的團隊,提供我尊者教法的藏語錄音文字稿,它在修訂並編輯我自己的口譯方面,幫助極大。最後,我感謝智慧出版社(Wisdom Publications)的編輯大衛.齊特斯仲(David Kittelstrom),在讓本書的語言清晰易懂且可讀性更高方面,所作的無價協助。願我們的努力,能促使偉大的佛教大師龍樹的智慧,透過達賴喇嘛尊者激勵人心的話語──洞見與激勵的來源,進入許多尋求覺悟之道者的心中。