4. 幽默觀點重新解讀英文,讓你一學就懂,而且印象深刻!
為什麼英文有那麼多中文裡無法理解的規則呢?像是 ”I” 為什麼要大寫?為什麼有些動詞不需要助動詞 “will” 就可以表達未來的語意?把 ”My father is as busy as a bee.” 這個句子翻譯成「我的爸爸像蜜蜂一樣忙碌」不好嗎?蒼蠅到底是 “under the ceiling” 還是 ”on the ceiling” 呢?這些英文老師回答不出來、或總是叫你「背起來就好」的文法疑難雜症,通通都可以在本書中找到答案。破解一般人使用英文時常犯的錯誤,幫你提昇英文素養,更上一層樓!