例如「背叛」,用英文該怎麼說?如果你想到了 betray,恭喜你具備了全民英檢中高級的單字實力。但就算想不出來,也不要緊!本書將告訴你,外國人更常使用的說法是 go behind A’s back(在 A 背後搞鬼)、turn against A(背棄 A)、blow the whistle on A(告發 A)等慣用語,說起來更輕鬆、更自然。使用慣用語,也能用簡短幾個字回應老外的問題,例如對方問「Are you finished cleaning up?」(你打掃完了嗎?),你只需要回答「I’m on it.」(我馬上去做。)就行了!慣用語不止能把會話變簡單,還能讓你的英文更生動、更道地,連老外都會對你彷彿母語人士般的表達方式大吃一驚!
學英文只記單字的觀念已經落伍了!某些老外常用的慣用語,每個單字你都認得,實際上的意義卻出乎你的意料,讓你一不小心就會錯意、鬧笑話!例如「I’m ready to turn in.」,課本都說 turn in 是「提交」的意思,但這裡又是要交什麼東西呢?原來,對於道地的美國人而言,turn in 還有睡覺的意思!另外,如果聽到老外說「I’m feeling nature’s call.」,可別以為他是看到自然美景太過感動,彷彿感受到野性的召喚——其實他是想上廁所!本書作者參考了母語人士的意見,收集許多外國人常常說,課本卻沒教的慣用語,並解說意義與解說方式,讓你不再因為這些像是暗號般的慣用語,跟外國人雞同鴨講、牛頭不對馬嘴!
三、簡問簡答用法示範,培養瞬間反射應答能力
根據許多語言學習者的經驗,對話是最有效率的學習方式,因為在對話的情境中,更能迅速理解每句話的意義。因此,本書的例句以一來一往的簡短對話撰寫,不但能幫助讀者正確掌握慣用語的使用情境,還能培養如同反射動作般簡短應答的能力。例如接到電話,對方說「I’d like to speak with Joanna」(我想跟 Joanna 講話)時,就可以像書中的範例一樣,輕鬆地說「I’ll get her for you」(我幫你轉接給她);同事氣呼呼地說「My new assistant is really stupid」(我的新助理很笨)時,則可以說「Go easy on him」(對他寬容一點)來緩和氣氛。你會發現,英文會話其實一點也不難,有了慣用語就能用簡單的幾個字輕鬆應付!隨書並附贈長達 6 小時的 mp3 光碟,讓你聽讀雙管其下,學習效果更加倍。