庫存狀況
「香港二樓書店」讓您 愛上二樓●愛上書
我的購物車 加入會員 會員中心 常見問題 首頁
「香港二樓書店」邁向第一華人書店
登入 客戶評價 whatsapp 常見問題 加入會員 會員專區 現貨書籍 現貨書籍 購物流程 運費計算 我的購物車 聯絡我們 返回首頁
香港二樓書店 > 今日好書推介
   
二樓書籍分類
 
真相 Truth

真相

沒有庫存
訂購需時10-14天
9789866319679
彼得.譚波
鄭郁欣編者: 馬可孛羅
2013年3月09日
130.00  元
HK$ 104
省下 $26
 
二樓書卷使用細則 二樓書卷使用細則






叢書系列:Echo
規格:平裝 / 400頁 / 15*21cm / 普級 / 單色印刷 / 初版
出版地:台灣


Echo


文學小說 > 翻譯文學 > 其他地區









  我們的社會為何讓罪犯來解釋正義?
  澳洲教父級犯罪小說家創下最精緻的暴力格局
  在彼得.譚波的世界裡,沒說的往往比說出口的更令人恐懼

  ★媒體評為媲美麥卡錫反烏托邦小說《長路》中的現世版末日風景
  ★英國犯罪小說作家協會「鑽石匕首獎」得主約翰.哈威最喜愛的當代犯罪小說家
  ★澳洲文學最高榮譽「邁爾斯.富蘭克林文學獎」史上首部犯罪小說得主
  ★德國犯罪小說獎最佳國際犯罪小說、澳洲圖書產業大獎最佳大眾小說、維多利亞總督文學獎最佳小說

  這座城市比高譚市還腐敗。

  配有頂尖保全系統的豪宅大樓裡發現少女裸身陳屍在玻璃浴缸內,死者從背後遭性虐使頸部折斷致死。現場找不到任何線索。這裡是全國最黑暗森嚴的富豪堡壘,官商名流在新開幕的賭場裡豪賭歡宴,彷彿從天堂睥睨這座城市。

  同時間,一間車庫成了血肉模糊的屠宰場,三名毒販傳出遭到處決式虐殺。警方鎖定嫌犯後,卻眼睜睜看著嫌犯車輛在公路上離奇撞毀。媒體和政治人物大力抨擊警察無能,把層出不窮的暴力和犯罪事件全怪在警方頭上。

  才坐上重案組組長大位的史蒂芬.維拉尼,和他打交道的不是正義,而是社會底層的骯髒犯罪勾搭權力競逐的政治腐敗。更多關於高官貪腐的新聞被連續揭發,這個國家正燒起一場有史以來最嚴重的森林大火。一個搖搖欲墜的男人固執自己仍能有所選擇,而真相正發出最猖狂的嘲笑……

  關於一座晦暗籠罩的城市,一個支離破碎的家和一個瀕臨瓦解的男人,那裡的暴力、謀殺、貪汙、榮譽與謊言。《真相》以陽剛而精煉的語言直逼赤裸的核心,刻畫盤根錯節的利害關係、變換無常的敵對結盟,在一個對信任、誠實以及美德一無所知的年代,真正的尊嚴從不存在於完美的人格之中。

作者簡介

彼得.譚波Peter Temple

  讓犯罪小說超越格局的偉大作家

  ★獲五次澳洲犯罪小說最大獎奈德.凱利獎(The Ned Kelly Awards)肯定
  ★2007年以《血色十字架》震撼國際,摘下全球最具聲望的英國犯罪小說作家協會「金匕首獎」
  ★2010年以《真相》成為澳洲文學最高榮譽「邁爾斯.富蘭克林文學獎」史上首部犯罪小說得主

  澳洲犯罪小說家,過去為資深跨國新聞記者和編輯,目前著有九部犯罪推理小說,作品在超過二十個國家翻譯出版,目前居住於澳洲維多利亞州。著名犯罪小說家約翰.哈威在《衛報》將譚波選為個人最喜愛的當代犯罪小說家。他形容譚波的作品不只是在說故事,還深刻反映了社會現實,精準揭露了政治、警察與媒體之間複雜的牽扯。大師甚至拜服地說:「他的書是我自己花了二十年一直嘗試想寫的那種,而且還寫得比我好。」當2010年譚波再次以《真相》提名奈德.凱利獎時,他決定退出競賽讓賢給年輕作家,可見其在澳洲犯罪小說界的地位。

  相關著作
  《血色十字架》

譯者簡介

鄭郁欣

  師大譯研所畢,喜歡想像、喜歡文字、喜歡講故事的兼職譯者。



Part 1:認識Butterfly蝴蝶機
1. 硬體規格概述
2. 整體外觀介紹
3. 標準盒裝及配件介紹

Part 2:行前教學與準備動作
1. 開機及帳號設定
2. 透過雲端方式設定
3. HTC Sense基本介面詳述
(1)桌面設定
(2)Widget小工具介紹
(3)通知欄
(4)多工
(5)功能表
4. 進階設定
(1)無線和網路
(2)個人
(3)手機

Part 3:內建功能大剖析
1. 商務管理術
(1)管理你的人脈-聯絡人
(2)管理你的Email-郵件&Gmail
(3)管理你的To Do-工作
(4)管理你的行程-日曆
(5)掌握大盤趨勢-股市
(6)掌握重要事項-記事
(7)管理及同步雲端檔案-Dropbox
(8)管理你的文件-Polaris Office & PDF檢視器
2. 影音娛樂術
(1)快速連拍的魅力-相機
(2)整合式雲端相簿-相片集
(3)整合式播放平台-音樂
(4)製作個人短片-電影編輯程式
(5)打造個人電影院-Watch + Media Link
3. 社群分享術
(1)用Facebook溝通大小事-手機即時通
(2)關注你喜愛的人事物-微博
(3)整合式社群平台-Friend Stream
(4)更新好友動態-Google+ & Messenger & Google Talk
(5)掌握訊息脈動-Twitter
4. 出遊玩樂術
(1)出門不迷路-地圖
(2)順利抵達目的地-導航
(3)吃喝玩樂隨手查-在地服務
(4)共享位置資訊-我的位置
(5)行車好伴侶-Car
5. 生活實用術
(1)照亮生活起居-手電筒
(2)每天叫你起床-時鐘
(3)掌握氣候變化-氣象
(4)輕鬆搜尋資料-網際網路 & Chrome
(5)你的隨身字典-Dr.eye

Part 4:Apps補充包 提升Butterfly好用度
以各類Apps來增進Butterfly的好用度。
1. 商務管理
2. 影音娛樂
3. 社群分享
4. 出遊玩樂
5. 生活實用

Part 5:Butterfly QA問答集
一次解決Butterfly所有的疑難雜症,透過詳細的QA及步驟操作解答,能夠讓使用者更快上手。



推薦序

黑暗之都的高貴騎士 【推理作家】寵物先生

  想像一個情況:你是警方的重案組組長,正在追查近日發生的一起高級公寓少女裸屍案,以及另一樁死狀悽慘的毒梟喋血案,部下們摩拳擦掌,頂頭上司卻一直暗示你儘早收手並丟給其他部門。調查期間,和妻子的關係降至冰點,與情婦的相處不時困擾你,嗑藥的女兒扯你後腿,不嗑藥的女兒譴責你;父親的住處周遭發生大火,他卻遲遲不肯遷走,人命關天,你們親手栽植的森林也即將付之一炬,其他兄弟仍未伸出援手;此刻又因為有人爆料,過去曾捲入的同僚用槍過當案被舊事重提,你被懷疑作了偽證,當時的受害者遺母年事已高,你還得經常去探望、照料她……

  天啊,可真夠嗆的不是?

  澳洲作家彼得.譚波的《真相》,就是這麼一部「喘不過氣」的作品。這位作者已在台出版過另一部小說《血色十字架》,裡頭的硬漢警探喬瑟夫.凱辛在本作已成為配角,主角變成墨爾本市的重案組組長史蒂夫.維拉尼。已藉由前作拿下金匕首獎、奈德.凱利獎與羅德瑞克獎的譚波,這回更以《真相》一舉奪下邁爾斯.富蘭克林文學獎(這可是澳洲文學相當高的榮譽),並成為該獎自一九五七年創立以來,首部犯罪小說得主。

  提到澳洲,大家想到的多半是袋鼠與無尾熊,以及著名的雪梨歌劇院。儘管近年來已成為國人著名的海外避暑、避寒與打工旅遊勝地,大眾對當地文化也逐漸了解,然而文學方面,一直是台灣讀者不熟悉的領域,較為人知曉的僅有諾貝爾文學獎得主派屈克.懷特、譯作也不少的彼得.凱瑞,以及《辛德勒的名單》作者湯瑪斯.肯納利而已。如今再加上彼得.譚波,使讀者們對澳洲文學──特別是筆下社會的犯罪面貌──又增添一層認識。

  故事年代是二○○九年,距今不遠(還不時提到現實發生過的黑色星期六大火),舞台為澳洲第二大都市墨爾本。這個作者筆下的城市,除了國際化的繁榮,還附帶毒品氾濫、幫派橫行、犯罪猖獗等危險,政府又雪上加霜似的做了許多失敗決策──包括爛透了的大眾運輸。我們不時可見到作者藉一名電台主持人保羅.寇福,以及在野黨領袖凱倫.梅利西之口批評時政與社會亂象。譚波筆下的墨爾本,彷彿是個走在外頭就會出事的城市,是「黑暗之都」。

  澳洲與美國相同,人口大半由外來移民組成,是故書中到處可見以英國人、愛爾蘭人、紐西蘭人、羅馬尼亞人、瑞典人等自居的角色,就是不見「澳洲人」──連公職人員也不例外。民族熔爐的環境,造就外國黑幫毒品交易、人口買賣的溫床,也促成故事主軸的兩起案件。

  然而正是在這樣的環境,執法人員的優劣才更顯著。維拉尼與其屬下的偵查佐們,儘管在查案時滿嘴粗語怨言,仍有志一同想為死去的女孩討公道──即使她身分不詳,甚至可能不是本國人;而居上位的警署高官,卻因為可能涉及上級醜聞,紛紛為自保要求主角撤手,醜陋嘴臉可見一斑。於是出身良好的官僚失去讀者心目中的尊嚴,那些卑微的基層員警與喘不過氣的重案組組長,反而成為冷硬派大師錢德勒所欲塑造之「高貴的騎士」了。

  如果你覺得上述劇情介紹有些陳腔濫調(似乎又是一個從底層見社會,主角一定要家庭崩壞,再加上有不堪回首的過去,體現掙扎的故事?),那麼作者的行文特色,更值得你一讀。

  雖然在導讀中這麼寫有些奇怪,但讀過本書的讀者,一定與我有類似感受:作者寫的每個段落,往往到中段才能進入狀況。

  段落經常由沒頭沒尾的對話起頭,拋出幾個讀者沒啥印象的人名──有時可能是因為節奏,讓讀者對角色的記憶只停留在身分而非名字;有時則是該角色第一次登場,作者卻將其背景簡述擱到後面才說。(不過你也可能會疑惑,作者為何會安排某位只佔一頁篇幅,名叫杰克.艾里緒的人物現身。噢,因為那是作者另一個系列作的主角,只是在本作串場服務一下讀者。)

  這形成一種敘事的零碎感。這種方式電影常用,但因為讀者缺乏視覺上的人臉記憶,對角色乃至劇情的認知,到作者快要將話說完時才會逐漸成形──這感覺有點像是先聽見角色對話聲,爾後他們的臉才慢慢浮現出來,然後你才知道這段劇情是在說什麼。

  如此閱讀有些辛苦,卻也有柳暗花明般的感受。且「零碎」不等於「破碎」,作者建構的故事依然完整,並沒有缺一塊碎片待讀者填補,讀者需要的只是忍耐一下,等關鍵的那幾片被拋出來。

  作者對場景的白描也具濃厚的文學色彩,不時用比喻或象徵的手法,間或摻雜具衝突性的形容詞──當然這些原文特色或許經由翻譯程序有所折損,但我們仍能從一些譯句見其端倪,例如主角一開始見到死者時的描述:「他看到那女孩的皮膚,像是黎明第一道光芒般的灰色,他看到她髖骨與陰毛之間的淺丘,彷彿像沙漠植物般留住了水滴。」沙漠與水滴──用這種方式形容女性的恥部,還真詭異不是?

  可是卻又覺得「精準」。在此先預告一下,這種精準的感受到了標題「真相」的象徵物被揭示後,讀者更會覺得刻骨銘心,這個看似質樸的書名,卻有印象深刻的內涵藏於其後。

  有些強調文學性的作品,敘事節奏會有過緩的現象(因為篇幅都拿去寫景而疏於推展劇情),但本作的對話、寫景交替控制得宜,讀者在欣賞白描的細緻之餘,接續又以對話切入,不會有厭膩之感。作者也不時在對話中加入爆點,安排劇情高潮,文學性有了,娛樂性當然得兼顧。

  《真相》就是這麼一則氛圍黑暗卻高貴,敘事零碎卻精準,節奏細緻卻逼人的故事。現在就請大家翻開書頁,看作者如何透過具缺陷的主角──一名背負過去同儕射殺嫌犯的陰影,有著破碎婚姻家庭,還得配合上級壓力以求自保的重案組組長──之雙眼,勾勒出一連串個人、社會與政治的腐敗,以及澳洲當代的真實犯罪風景。




其 他 著 作
1. 血色十字架 The Broken Shore