推薦序1
跨文化的生態書寫
國人過去印象中的阿里山,群山聳立,處處森林,雲海隨時聚集,而登山鐵道蜿蜒而上,沿途由亞熱帶到溫帶、寒帶的景觀,令人讚嘆。
但是自從九二一震災以及接連而來的風災,讓大阿里山地區遭受重大的災情,到處可見土石流、崩塌,而道路、橋樑中斷更是時時可聞。登山鐵道由於好幾處路段地層嚴重塌陷,已有數年難以通行;阿里山公路在莫拉克風災也因多處山壁坍落獲路基流失而封閉數月。阿里山觀光區下方的鄒族來吉部落原本寧靜、安適的環境,因為由山區沖入清水溪累積的土石不能及時清除,導致土石流入部落,造成危險,面臨必須遷村的命運。
這些令人怵目驚心的災情其實是其來有自。日本人在臺殖民統治時期,就相中了阿里山地區豐富的森林資源,於是興建了阿里山森林鐵路,以輸運所砍伐的扁柏、檜木等珍貴的木材。
數十年大量砍伐的結果,大小樹一一被鋸倒,原本深入地下緊緊抓住土地的根系枯腐,造成土石鬆動、流失,即使在伐木之後補種杉、柏,卻已經無法在短期期內挽救對於地質、地形產生千百年來未曾有的毀壞。之後,林務局繼續採伐山區林木,開發阿里山遊樂區,公路部門並興建阿里山公路、新中橫公路,在脆弱的山區紆迴旋繞,其影響更達陳有蘭溪、濁水溪流域。
居住在阿里山山區已有數千年的鄒族人,作為山林的守護者,眼看著祖先傳下來的土地、溪流、森林、草原竟已敗壞如此,心情的沉痛與遺憾難以文字形容。《阿里山迷霧精靈》就是以時空交錯的佈局,讓日治時期的日本警察、伐木工人、鄒族人與現在的具備鄒族、漢族血統的凱祥相遇,用虛擬與魔幻的手法,營造似實又虛、似假又真的敘事情節,以批判殖民統治者掠奪山區資源的行徑。
所謂「虛假」是指小說中鄒族巫術的施行形態、巫咒的詞語、樹靈的化身、鄒人食蛇、攀樹咒、生命豆琉璃、姊妹潭、殭屍等奇幻的描述,純係作者自由的想像;而所謂「真實」,則是阿里山巨木群、日人伐木、樹靈塔、東京神社鳥居、塔山世界、鄒族人珍愛山林等描述則有文化與事實的根據。
不過,作者這種以超現實的手法呈現的情境,不是要嘗試追溯過往歷史的真實,也不是要如實再現阿里山鄒族的文化,而是要藉由虛幻故事讓當時無從表達自己心聲的鄒族人、樹木(靈)暢述委屈、憤怒,並且解釋當年出現的怪異事件的緣由。作者自稱:「這個臺灣的在地故事,加進了濃烈的奇幻效果和淡雅的愛情元素。」這是他的刻意與不得已的告白。
幼時曾在阿里山香林國中(已廢校)求學,我熟悉森林遊樂區碩果僅存的巨大檜木群,一抬頭,塔山就在眼前,而樹靈塔周圍也是昔日夥伴們遊戲、作怪的空間;仍記得當時的疑惑:阿里山「神木」明明早就被雷擊而枯死,為何大人們還要處心積慮的在乾枯的樹頂上植上企圖讓「神木」狀似生機盎然的年輕檜樹?大人們的心思,隨著它終於倒下,回歸它生長的土地,我們也無須追問。三千歲月,它看過多少人間興衰?讓我們靠著小說敘事,遊歷於真實與虛幻,重溫人與自然山林之間曾經發生的故事,體會渺小、偉大的真意。
考試院考試委員、鄒族?? 浦忠成
鄒族人pasuya poiconu(浦忠成)