序
本書作者魏司洛夫(Fredrik Wisloff),是挪威名神學家、主教。著有多本知名靈修書籍。
本書《歇一歇》也已翻成九國語言。
魏司洛夫的書有深沉的敬虔主義色彩。他行文簡潔有力,信仰純正,探索經文十分透徹。雖自身是神學家,他在本書卻不談神學,也不用片言隻字的神學術語,他在書中邀請讀者作靈性操練,共享靈裏面的福氣。
這樣一本有益信徒大眾的暢銷書早應被介紹給中文的讀者們,不知為何,中文版竟拖延日久才問世。
查該書挪威原版是出版於一九六三年,多年來,有多種語文版相繼問世,卻一直到1997年才有中文版發行,相信與當時時局變化、挪威差會宣教事工之轉變有關。
但這書不受時間限制,出版雖令讀者有相見恨晚之慨歎,但仍非太遲。
本書中文版最初由香港道聲出版社出版,要特別感謝當時的總編輯顏路裔及譯者祖文銳牧師的努力。
時隔將近20年,台灣道聲出版社取得此書中文版權,重新修訂出版,流暢的譯筆不因時間久遠而失色,經歷年歲依然保有其深刻雋永的韻味。