前言
本書是給學習日語的學生、教授日語的教師作為參考書使用,也是給其他從事日語相關工作者使用的工具書,供學校日語師生或其他日語工作者學習。日本的敬語不僅對學習日語的外國人來說是一個難點,對日本人來說,也是很不容易掌握的形式,但它是非常重要的交際工具,是不容忽視的。我認為作為一個日本企業的職員,如果不會使用敬語,則不能很好地接待顧客,又怎能做好工作呢?而我們學習日語的人或從事有關日語相關工作的人也是如此,若沒掌握好敬語,那是無法和日本人交際往來的,因此我們有必要學好它、掌握它。以此為出發點,編者編寫了這本有關敬語的書,提供給讀者,希望它能夠對讀者的學習或工作有所幫助。
本書根據敬語的構成以及應用,將它分為五章,一、二、三章是敬語的構成,第四章是敬語的使用情況,第五章舉出錯用敬語的實例進行剖析,讀者可以透過正誤的對比,加深理解,提高運用能力。
本書是根據日本文部省教育部所公布的??????敬語?( 今後的敬語)的意見,略去了一些實用性不大的用法,而對實用性較強的用法,重點式地深入講解。說明力求簡明扼要,通俗易懂;例句盡量貼近實際,除了考慮日語學習者使用以外,也考慮到從事日語相關工作者的需要,根據他們的需要配合一些例句,中文譯句基本上採用白話譯詞,這樣讀者更能夠理解。
編者在編寫過程中,參考了一些日本學者編寫的相關書籍,在此深深地表示感謝,由於編者水準以及經驗關係,書中可能會有一些不夠妥當的地方,希望讀者指正。
編者? 趙福泉