庫存狀況

「香港二樓書店」 香港網上書店 中文書店 華人網路書店 網上訂購台版書 台灣書 港版書 中文書 網上訂書 香港出版 香港書城 訂購雜誌 繁體書 2 floor book store bookshop hong kong books

Get Adobe Flash player

「香港二樓書店」讓您 愛上二樓●愛上書
我的購物車 加入會員 會員中心 常見問題 首頁
「香港二樓書店」邁向第一華人書店
登入 客戶評價 常見問題 加入會員 會員專區 二樓討論區 購物流程 運費計算 我的購物車 聯絡我們 返回首頁
香港二樓書店 > 今日好書推介
   
和風古董圖鑑
  • 定價150.00元
  • 8 折優惠:HK$120
  • 放入購物車
二樓書籍分類
 
王可樂日語二書(日語大跳級!+日語助詞王雙書限量合售)

王可樂日語二書(日語大跳級!+日語助詞王雙書限量合售)

沒有庫存
訂購需時10-14天
9782017080909
王可樂
如何
2017年8月01日
243.00  元
HK$ 206.55
省下 $36.45
 
二樓書卷使用細則
詳情可參考『二樓書卷』使用細則





ISBN:9782017080909
  • 叢書系列:Happy Language
  • 規格:平裝 / 468頁 / 17 x 23 cm / 普通級
    Happy Language


  • 語言學習 > 日本語 > 文法/句型











      台灣第一個雲端日本語教室創辦人,

      不只台港新馬,連英美澳,甚至日本都有學生跟他學日語。

      最強日語粉絲團「王可樂的日語教室」二書限量合售!

      一次帶走鐵粉票選「17個最常搞錯的文法觀念」和「20個最常被問的實用助詞問題」

      從無厘頭、輕鬆的學習氣氛中,讓惱人的日文文法和助詞更容易親近與理解!





    ◎《搞懂17個關鍵文法,日語大跳級!:跟著王可樂,打通學習任督二脈》目錄



    <前言>有問有解,輕鬆學會,牢牢記住!



    人物介紹──貓和貓奴的日?



    Sense 1?? ?保證一看就懂的「?」跟「?」

    Sense 2?? ?一點都不普通的「普通體」

    Sense 3?? ?想拉「拉不出來」的他動詞與「挫屎」的自動詞

    Sense 4?? ?自、他動詞的「超級變變變」

    Sense 5?? ?「王???人間???」之王仔到底是不是人?

    Sense 6?? ?在房間滾來滾去,要用?、?,還是?呢?

    Sense 7?? ?天生我材必有用的?型

    Sense 8?? ?忽近又忽遠的「∼????」「∼?????」

    Sense 9?? ?為愛走天涯的???、????

    Sense 10?? ?三胞胎兄弟的「∼????、∼????、∼?????」

    Sense 11?? ?如果我是好野人「的話」……

    Sense 12?? ?「????」很????……

    Sense 13?? ?可樂貓仔幫我抓小強的「授受動詞」

    Sense 14?? ?令人「瘦身」的「受身動詞」

    Sense 15?? ?男人不該讓女人流淚的「使役動詞」

    Sense 16?? ?心不甘情不願的使役受身型

    Sense 17?? ?沒大沒小的尊謙敬語



    ◎《日語助詞王:王可樂妙解20個關鍵,日檢不失分》目錄



    <前言> 親近助詞,再搭配單字量及文法的活用,日文一定更上層樓



    Particle 1 一切「的」都要從「?」開始談起

    Particle 2 社長「是」「?」,課長是」「?」,我「也是」課長的「?」

    Particle 3 「在」旅館蓋被子純聊天的「?」

    Particle 4 人生就是不斷在「比較」的「??」

    Particle 5 從「不」曾在單字中出現的「?」

    Particle 6 妳「在」我心裡的「?」

    Particle 7 「向」左走「向」右走的「?」

    Particle 8 話「只」能在這裡說的「??」

    Particle 9 家裡養了阿貓「啦」,阿狗「啦」的「??」跟「??」

    Particle 10 貓咪「總是」在睡覺的「???」

    Particle 11 世上沒人比我「最」愛你的「??」

    Particle 12 要不要喝個咖啡「之類」的「??」

    Particle 13 納豆有很多種吃法「等等」的「??」

    Particle 14 感動到「幾乎」想哭的「???」

    Particle 15 我「有」說過這句話「嗎?」的「??」�「當然∼」的「??」

    Particle 16 感動「哩」的「?」�我跟你講「啊」的「?」�我是女生「喔」的「?」

    Particle 17 發生什麼事「了?」的「???」跟「??」

    Particle 18 一定要成功「!」的「?」跟「?」

    Particle 19 有「開始」就會有「結束」的「??」跟「??」

    Particle 20 我會永遠「陪」你走下去的「?」





    ◎《搞懂17個關鍵文法,日語大跳級!:跟著王可樂,打通學習任督二脈》序

      

    自序



    有問有解,輕鬆學會,牢牢記住!


      

      十多年前,當我還是個學生,每天辛苦跟日文「??(戰鬥)」到三更半夜的時候,曾經有一段時間,對於日文學習很迷茫,這是因為每次遇到不懂的問題,不管是向老師詢問,或是閱讀相關書籍解惑,卻怎麼樣都不能了解,甚至更混亂,例如「?、?」助詞的部分。從我學習日文開始,一直到前往日本唸書的期間,問過許多日語老師,就是沒有一位老師的解答能給我「????!」恍然大悟的感覺,實在很「殘念」。

      

      其中多數老師的解說很籠統,而且模稜兩可。他們喜歡用「主觀」「客觀」等抽象或專有名詞做說明,有時還會答非所問,無法對症下藥。加上我天資不好,所以就更聽不懂了。當時我一直在想,有沒有人能用最簡單易懂的方式,正確地指出我的問題點呢?請各位試想一下,一位喉嚨不舒服的人,跑去耳鼻喉科做檢查,醫生講了一大堆「聲帶閉合」「聲帶萎縮」等術語,最後開了藥給病人吃,但病人還是覺得喉嚨不舒服,最後轉診另一個醫生才發現,原來喉嚨不舒服,是因為胃食道逆流,胃酸刺激喉嚨引起的……差不多,就是這樣的感覺。

      

      現在我自己也在教授日文。這段疑惑和解題的學習過程就成了彌足珍貴的參考值。換句話說,當我在講台上為學生講解時,我都會時時提醒自己做到:「不出現專有名詞」「一針見血地回答」「有趣易懂的比喻」,以及「絕不讓學生對日文失去信心和熱情」,這些「心??(留心)」幾乎已經成為我的教學座右銘。

      

      比較可惜的是,我們的日語教室除了斗六據點外,尚未有餘力前往其他縣市開班授課,為了向更多的學生推廣我們的教學理念,我們已經導入雲端教學,只要有電腦、網路,任何想學日文的人,在世界各地都能隨時隨地觀看我們的課程。也因此,我們除了維持實體教室的課程水準,也盡力在有限的人力資源下,製作出滿足學生最大需求的課程。

      

      而就在這個時候,如何出版社連絡了我們洽談出書計畫,經過多次討論後,才決定了呈現的內容和方向。我們希望做到一貫的教學理念,在風趣幽默的解說中,學習者能一次就懂和會使用正確的日語,同時也秉持座右銘「心??」,盡可能地把教室現場的教學內容,完整地搬到這本書裡,簡單卻有深度,有深度又能輕鬆學習,這正是我作為一名日語老師所追求的。

      

      這本書收錄我在教學時,最常被學生問到的一些觀念問題,雖然部分主題跟市面上的書藉有重疊之處,但這是我最「????(執著)」的精華版本,內容由淺至深,較簡單的部分適合初學者導入概念,而較複雜一點的部分則適合進階學習者釐清觀念,可以更深入地學習和使用,但願這本書能幫助所有的學習者,迅速提升日文實力。

      

      最後,有不少學員都有的疑惑,我也藉此做個說明。關於我的愛貓「王可樂」,很多人都以為牠是個大叔,而且因為牠喜歡喝可樂所以才取名可樂……錯錯錯!王可樂這隻貓是位淑女,本名叫「王可樂」跟喜不喜歡喝可樂沒有半點關係,而且是本書作者(就是我)王仔的最愛。王仔我,在日本唸書的後期,由於學校課程少,空閒時間多,加上心繫家裡的可樂貓咪,所以便以牠的名字成立了「王可樂的日語教室」部落格和臉書,沒想到無心插柳的舉動,竟然讓臉書的粉絲頁至今已突破17萬人。趁此機會也感謝各位粉絲朋友的肯定與支持,還有,這本書編寫的期間,受到???老師、原田千春老師、???桑與日語教室每一位成員的協助與幫忙,如何出版社眾多編輯也給了許多意見及指導,在此一併致謝。

      

    《日語助詞王:王可樂妙解20個關鍵,日檢不失分》序

      

    前言



    親近助詞,再搭配單字量及文法的活用,日文一定更上層樓


      

      我常被學生問到:「如何才能寫出漂亮又正確的日文句子?」

      對此,我一定會回答說:「單字跟文法的量一定要足夠,而且必須能正確地使用助詞。」

      

      若以人體來做比喻,單字就像肉一樣,文法則像骨架,助詞則是關節,用來將各個骨架(文法)做連結,當肉、骨架及關節能完美地結合在一起,完整的體格(句子)才能呈現,也因此想寫漂亮又正確的日文句子,最有效的方法還是多讀、多學、多練習,絕對沒有速成的方式。

      

      不過學日文可真是不容易,如果是看日劇那就算了,由於日文的文法多,動詞變化也複雜,剛開始學習時總是興致勃勃,但學了幾課後就想放棄,因此如何「有趣」,且「持續」地學習日文,就成了很重要的課題。

      

      《搞懂17個關鍵文法,日語大跳級!》寫的雖然是貓與我,教的卻是文法,賣的是我教學過程中的精華,儘管內容很無厘頭,但很多學生看得開心,能把整本書持續讀完,同時也反饋心得,留言給我們說:「書裡的文法解說很有效!」不少人表示突破了他們的學習盲點、正中他們問題的核心。身為作者能得到這麼多的肯定,我感到非常榮幸,同時更覺得任重道遠,有責任把一身所學傾囊相授,所以很快地就把心底醞釀的想法實踐了。不過第二本書我打算轉換一下,不寫文法而改寫助詞,因為這麼多年的教學經驗,我發現除了文法之外,很多學生都對助詞一知半解,心裡有許多解不開的毛線團。

      

      日文的助詞種類多,在學術型的教科書中,還會根據它的功用再細分為「格助詞、副助詞、終助詞、接續助詞」等,每個助詞的意思也非常複雜,目前市面上的助詞解說書可以分為兩種:第一種較簡易,雖然多數助詞都會提及,但通常只簡單地介紹一、二個意思而已。另一種解說書較厚也較詳細,不過它的解說又過於多餘,由於內容及例句幾乎都引用自字典,因此解說總是寫得文謅謅,又多又雜的,反而不好懂。後者的解說雖然是比較全面完整,但由於字典所刊載的多數助詞意思,時至今日已經很少有人使用了,而隨著時代的變化,部分助詞甚至也有了新的意思,只是字典來不及更新,使得解說書寫仍維持著舊的內容,例如「∼??∼??」在字典及解說書中,一定被解釋為「列舉同類物品」的意思,但實際上它常被用來表示「雜亂的樣子」或「豪爽的感覺」。

      

      為了能正確掌握現代日文助詞中的各種意思,本書也邀請了原田千春老師一起編寫,原田千春老師自京都大學畢業後,就一直鑽研中文跟日文的字彙比較,他在「王可樂的日語教室」主授發音及聽力課程,是我們臉書粉絲頁上大家公認的「美聲發音老師」。他不僅自行開發「相關用語」APP,現在更進行著「聽力課程」APP製作工程。在正式撰寫本書之前,我們兩人先從臉書的讀者私訊、來信中挑出最常被問到的助詞,再綜合教科書中常出現的助詞,將兩者彙整一起後,細分成20個篇章,由原田老師校正了各個助詞的意思及用法後,一起編寫內容。我們盡量把內容寫得簡單、實用,而且詳細。不過,部分助詞需配合語感一起使用,或是用文字較不好說明,又或者意思相近的助詞,我們也特別表列說明,讓學習者可以一眼就對照出其中差異。

      

      我希望日文學習者不要對助詞抱持著疑惑而不解,要盡可能地以輕鬆的態度學習和釐清助詞的用法。就日文而言,助詞是種司空見慣的存在,只要能親近助詞,再搭配單字量及文法的活用,日文一定能學好,也才能寫出、說出漂亮的日文句子。

      

      在這本書中我依舊以擬人的方式請出三隻貓,外加一隻黑皮狗,為大家做各種例句及情境的說明。內容一樣無厘頭,但相信學習者能像《搞懂17個關鍵文法,日語大跳級!》一樣,從頭到尾把書翻閱幾遍,但願每一位學習者在藉由第一本書打通任督二脈後,能再透過這本《日語助詞王》,讓日語功力大增。

      

      最後,感謝攸樺和小可幫忙翻譯句子,以及媺筑幫忙彙整表格、日以繼夜的校正內容,沒有你們三位協助,這本書絕對無法如期上市,真的多虧你們,這教室裡有你們真的非常幸福。




    其 他 著 作
    1. 日語助詞王:王可樂妙解20個關鍵,日檢不失分(附贈「日檢模擬測驗練習本」)
    2. 搞懂17個關鍵文法,日語大跳級!:跟著王可樂,打通學習任督二脈